English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Import

Import traducir turco

15 traducción paralela
- Eso no es import- - - Buenas noches.
Bu önemli değil.
¿ Esta oficina pertenece... a la Transcontinental Import-Export?
Burayı Transcontinental İthalat-İhracat adında bir şirket kullanıyormuş, doğru mu?
Llamé al Registro de Comercio... La Transcontinental Import-Export no existe.
Ticaret Odası'nı aradım Transcontinental İthalat-İhracat diye bir şirket kayıtlı değil.
Se escondió tras la tienda de puros Schröder importación exportación... desde donde observó, oculto por una ligera neblina, por los coches... y por los transeúntes, la evolución de las hostilidades.
Schröder Import-Export sigara dükkânında beklerken hafif bir pusun ardında gelip geçenlerin bu kavgaya olan muhalefetlerinin arttığını gözlemler.
Vice Director de la Huan-Chai-Hung Import-Export.
Huan-Chai-Hung İthalat-İhracat Şirketi'nin müdür yardımcısı.
Ponlo a nombre de Genéve Import Co.
Cenevre Ticaret'e yaz.
Pues no me import...
Aslında, hayır, ah...
No import, ya lo pensaré.
Neyse, orası önemli değil. Daha sonra karar veririm.
IMPORTAR / EXPORTAR
IMPORT / EXPORT Altyazılar : mercilezz
Pero en 1998 se registró una sociedad anónima,... llamada KKAB Import.
Ama 1998'de bir ortak şirketin adı kayıtlara KKAB İthalat diye geçmiş.
¡ No es importante! ¿ ¿ Que no es import...?
Önemsiz...?
Yo hago'import-expor'de alimentación fundamentalmente...
- Hayır. Ben ithalat-ihracata bakıyordum. Çoğunlukla yiyecekler.
No he recibido mi revista de cilindros...
Neyse, ben Import Tuner dergisini takip etmiyorum.
Señor, debemos revisar estos papeles import...
Efendim, bu çok önemli faturalara bir bakabilsek çok iyi olur.
¿ te import...
Sence...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]