English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Iréne

Iréne traducir turco

1,728 traducción paralela
Adamo Shandela y su esposa Irene... el juicio que tiene a dos fieras del divorcio,
New York'un en büyük boşanma duruşmasının dışındayız, basketbol efsanesi Adamo Shandela... ve karısı Irene'in davası- - şehrin en büyük iki boşanma avukatının duruşmasında...
Irene Dunne.
Irene Dunne.
- Despídete. - Soy Irene.
- Şimdi güle güle de.
Aún peor que Irene Dunne.
Lrene Dunne'den bile kötü.
Yo soy Irene.
Ben Irene.
Trabaja aquí sola, Irene? Sí, ahora trabajo.
Burada kendi işinde mi çalışıyorsun, Irene?
Alguien alquila mi cuarto esta noche?
Irene, bu gece odamda kimse kalıyor mu?
Sí, detrás. Donde vivía el hijo de Irene.
Irene'nin oğlu kalıyormuş.
- Hola, Irene.
Merhaba, Irene.
No sabía que Irene tenía departamentos.
Irene'in odası olduğunu bilmiyordum.
- Lo lamento, Irene.
Üzgünüm, Irene.
Lo lamento de verdad, Irene.
Gerçekten üzgünüm, Irene.
Irene Catur...
Irene Catur...
Hola - Soy la asistente de Irene Paolini.
Merhaba ben Irene. Paolini'nin asistanıyım.
Pongo tu llamada a Irene.
Irene vasıtasıyla aradım..
¿ Depende de Irene Paolini?
Irene Paolini'ye bağlı mı?
Quería trabajar con Irene Paolini. Porque ella solía intentar cosas nuevas.
Irene Paolini ile çalışmak istedim, çünkü yeni şeyler denemeye alışkın.
Por eso te respeto y no a Irene Paolini.
Bu yüzden Irene Paoliniy'e değil sana saygı duyuyorum.
¿ Fuiste a ver a Irene Paolini?
Irene Paolini'yi görebildin mi?
¿ Está Irene?
Irene burada mı?
Es Irene. Llamó toda la noche para disculparse.
Bu Irene.Bütün gece özür dilemek için arayacak.
¿ Es verdad que tú e Irene eran amantes?
Irene ile sevgili olduğunuz doğru mu?
Antes de Lee, estuviste con Irene.
Lee'den önce, Irene'leydin.
Vi a Irene.
Irene'i gördüm.
La veré a usted porque Irene Paolini insistió... y yo la respeto mucho a ella.
Açık olacağım.Seni görüyorum çünkü, Irene Paolini ısrar etti. O çok say gı duyduğum birisi.
Déjame, estoy lleno de problemas. Irene. - ¿ Hola, como estás?
Beni rahat bırak, Bir sürü sorun var.
Irene, por favor compruebe el seminario 1. Están a punto de comenzar.
Irène, Siemens seminer salonunu kontrol edin.
Entonces, Señorita Irene...
Evet Irène.
Irene, usted me puede ayudar.
Irene, siz bana asistanlık yapacaksınız.
Irene dice que alguien robó su gargantilla de la piscina ayer por la noche.
Irene, dün akşam havuzda, kolyesinin çalındığını iddia ediyor.
Irene Goldenberg, medicina interna.
Irene Goldenberg, dahiliye...
La canción Goodnight Irene sonaba por todo el país.
Goodnight Irene şarkısı ülkenin dört yanında çalınıyordu.
Entonces, cuando Irene estaba en lo alto del Top 40, un puñado de delatores se debieron decir :
Tam o sırada, Irene Top 400 listesinin zirvesinde olduğu anda... komünist avcıları muhtemelen birbirine şöyle diyordu...
Una especie de Irene Cara.
Irene Cara numaralarına benziyor.
Irene!
... Irene!
Irene!
Irene!
Probablemente, el movimiento ha sido debido al hecho que la empresa en grave crisis económica desde hacía tiempo, acababa de ser comprada a precios rebajados por un holding pertenenciente a Irene Ravelli.
Nedeni, uzun süredir krizde olan şirketin... Ravelli tarafından ucuza satın alınması.
No es sólo una coincidencia que Irene Ravelli, en el mismo día en el que recogía su premio como empresaria del año se haya encontrado con la muerte de dos de sus amigos a los que acababa de comprar la empresa al borde de la bancarrota y del cierre.
Irene Ravelli, ödülünü aldığı gün arkadaşlarının ölüm haberini de aldı.
En pocos años, Irene Ravelli ha conseguido no sólo dar un nuevo aire a las propiedades paternas sino también ampliar su actividad en el mercado inmobiliario.
Irene Ravelli işleri geliştirmekle kalmadı emlak sektöründeki işleri de büyüttü.
- Sí. Irene?
- Evet. Irene?
- Hola, Irene.. - Hola.
- Merhaba Irene... - Merhaba.
Irene.
... lrene.
- Irene.
- Irene.
Irene se ocupará de los gastos de su educación.
Irene eğitiminin masraflarını üstlenecek.
- Hola, soy Irene.
- Merhaba, ben Irene.
- Irene y yo ya firmamos.
- Irene ile ben imzaladık.
¡ Irene, espere!
... Irene, durun! Ne oldu?
Soy yo la que te lo pido, Irene.
Sana lütfen diyorum.
Es importante para nuestra sociedad y también para tu vida, Irene.
Şirket için önemli, senin için de Irene. Herşeyi birlikte yaptık.
- Irene, el edificio es suyo su organización, la contabilidad de los gastos, ¡ basta ya!
- Irene, bina ve masraflar size ait. Bu yeterli değil mi sizce?
Antes de pasar a la votación quiero que esté claro que yo, Irene Ravelli, tengo la intención de mantener la mayoría absoluta del grupo.
Ama şunu bilin ki ben ve Irene çoğunluğun bizde olmasını istiyoruz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]