Translate.vc / español → turco / Isaacs
Isaacs traducir turco
131 traducción paralela
Pruebe con el Dr. Isaacs en la calle Great Jones.
Great Jones Caddesi'ndeki Dr lsaacs'ı bir deneyin.
Llamad al Dr. Isaacs.
Dr lsaacs'ı çağırın.
El Dr. Isaacs dijo que debe usted venir.
Dr lsaacs, gelseniz iyi olur diyor.
Ha llamado a una mujer, Isaacs.
Isaacs isimli bir kadını aramış.
- ¿ Claire Isaacs?
Claire Isaacs mı?
Y aquí estoy, hablando con Evelyn Isaacs... la agente inmobiliaria de moda en Manhattan.
Burada oturup Evelyn Isaacs'le konuşuyorum. Şu an Manhattan'ın en gözde ve seçkin emlak danışmanı!
El doctor Isaacs dice que he tenido suerte que haya uno disponible. Hay gente que tiene que esperar días, incluso semanas.
Doktor Isaac bu kadar kısa bir sürede boş bir ameliyathane bulduğumuz için şanslı olduğumuzu söylüyor.
Tom, estoy en la habitación de Judy y Glen Isaacs.
Tom, Judy ve Glen Isaacs'ın yatak odasında bulunuyorum.
Doctor Isaacs.
Dr. Isaacs.
- Doctor Isaacs.
- Dr. Isaacs!
¡ Isaacs!
Isaacs!
Uso de vehículos y personal bajo el mando del doctor Isaacs.
Araç ve personel kullanimi Dr. Isaacs'in emri altindadir.
El doctor Isaacs volvió en un estado infectado.
Dr. Isaacs, hastaligi kaparak geri döndü.
El doctor Isaacs dedujo que se podía usar para destruir el biopeligro.
Dr. Isaacs, bunun biyolojik kirliligi ortadan kaldirmak için kullanilabilecegini ortaya koydu.
Éramos tú, yo, y Missy Isaacs.
Ben, sen ve Missy Isaacs vardı.
- Doctor Isaacs.
- Doktor lsaacs.
Uso de vehículos y personal bajo el mando del doctor Isaacs.
Araçlar ve personel Doktor lsaacs'in komutasında hazır olsun.
El doctor Isaacs volvió en un estado infectado.
Doktor lsaacs enfekte oldu.
El doctor Isaacs dedujo que se podía usar para destruir el biopeligro.
Doktor lsaacs, biyolojik tehlikeyi ortadan kaldırmak için geliştirmişti.
Ahora, la primera denuncia viene de la Señorita Melanie Isaacs.
İlk şikayet, bayan Melanie Isaacs'den geliyor.
¿ La Señorita Isaacs vendrá personalmente?
Bayan Isaacs şahsen bulunmayacak mı?
La Señorita Isaacs compareció ante el comité ayer.
Bayan Isaacs dün heyetin önüne çıktı.
Nos hace andar en círculos. ¿ Ha leído la declaración de la Srta. Isaacs?
Havanda su dövmeyelim. Bayan Isaacs'in ifadesini okudun mu?
Estoy buscando al señor Isaacs.
Bay Isaacs'ı arıyorum.
El dolor que le he causado a usted y a la Sra. Isaacs.
Size ve Bayan Isaacs'e yaşattığım üzüntüden dolayı.
DR. DARRYL ISAACS MÉDICO GENERAL Vamos a buscar a Osama Bin Laden.
Usame bin Ladin'e aramaya gidiyoruz.
Isaacs.
Isaacs.
Director Isaacs, gracias por dejarnos tener la asamblea aquí hoy.
Bugün bu toplantıyı yapmamıza izin verdiğiniz için teşekkürler, Müdür Isaacs.
Y la tarjeta de supermercado dice Catherine Isaacs.
Market indirim kartında Catherine Isaacs yazıyor.
Sí, lo pensé, con la excepción... que la licencia de conducir caducada, Gail Isaacs.
Ben de öyle düşündüm, ama süresi geçmiş ehliyette ise Gail Isaacs.
Catherine Grant, Catherine Isaacs... cualquiera que sea su nombre es como si ella no tuviera pasado.
Catherine Grant, Catherine Isaacs. İsmi her neyse... Geçmişi yok gibi sanki.
Entonces, para ser claros, no la conoce... como Catherine Grant o Catherine Isaacs... o Jennifer Goodwin.
Kesin konuşalım, onu tanımıyorsunuz. Catherine Grant, Catherine Isaacs ya da Jennifer Goodwin olarak?
Habla Isaacs.
Ben Isaac.
Claro. Plaza San Isaac, diez de la mañana.
Tam olarak, St. Isaacs Meydanı.
Saluden a Charlie Isaacs.
- Charlie Isaacs'e merhaba deyin.
Charlie Isaacs, dime por qué estás aquí.
Charlie Isaacs, bana neden burada olduğunu söyle.
Abby Isaacs.
Abby Isaacs.
Fritz, Meeks, Charlie Isaacs.
Fritz, Meeks, Charlie Isaacs.
- Hola. - Frank, estos son Abby Isaacs y su marido Charlie.
- Frank, bu Abby Isaacs ve kocası Charlie.
Muchas gracias. Si no la conociese tan bien, señora Isaacs, diría que de verdad quiere este trabajo.
Eğer seni tanıyorsam, Bayan Isaacs, bu işi gerçekten istediğini düşünüyorum.
Charlie Isaacs, señor.
Ben Charlie Isaacs, efendim.
Isaacs, sí.
- Isaacs, evet.
Charlie Isaacs, preséntese en la centralita.
Charlie Isaacs, santrale rapor verin.
Llamada de emergencia para Charlie Isaacs.
- Charlie Isaacs için acil çağrı var.
Charlie Isaacs, preséntate a mí.
Charlie Isaacs, bana rapor ver.
Quizá Isaacs estuvo en uno de esos congresos.
Belki Isaacs de, o konferanslardan birinde vardı.
¿ Qué te ha dicho Isaacs?
Isaacs sana ne dedi?
¿ Isaacs se lo imaginó todo?
Isaacs tüm bu şeyleri kafasından mı uydurdu?
- No dependerá... de ti cuando Isaacs hable.
- Isaacs konuştuktan sonra bu sana kalmaz.
Deja que yo me preocupe de Isaacs.
- Isaacs konusunu merak etmeyi bırak sen.
- El Dr. Isaacs me avisó.
- Dr. Isaacs beni uyarmıştı.