Translate.vc / español → turco / Jealous
Jealous traducir turco
24 traducción paralela
Estás celoso.You're just jealous.
Kıskandığın için öyle diyorsun.
I'm already jealous... Me pongo celoso de todos los hombres que entran en tu campo de visión, que han notado el olor de tu pelo y se han apretado contra ti.
Ben zaten seni Görüş alanının icinde olan ve sacının nasıl koktugunu bilen her erkekten..
"Pero sus amigos la llaman la Srta. Celos".
Ama arkadaşları ona Bayan Jealous diyor.
* Jealous cowards try to control * Cobardes celosos nos intentan controlar
Kıskanç korkaklar kontrolü almaya çalışıyorlar
# # Y no me darán celos # #
# And you won't make me jealous ( Ve kıskandırmayacaksın beni ) #
Eso era "Tan Celosa" de Tiggin and Sara y yo soy Alice Pieszecki y estáis escuchando El Gráfico en la KCRW.
TeganSara'dan dinledik "So Jealous" ve ben Alice Pieszecki.
Hubo un Shinigami llamado Jealous que se la pasaba viendo desde el mundo Shinigami a una chica del mundo humano.
Jealous ismindeki bir Ölüm Meleği vardı, bütün zamanını Ölüm Meleği Diyarı'ndan, aşık olduğu kıza bakmakla geçirirdi.
Jealous siempre veía a esta chica.
Jealous hep o kızı izliyordu.
Entonces Jealous hizo lo que un Shinigami nunca debe hacer.
Ve sonra, Jealous bir Ölüm Meleğinin asla yapmaması gereken şeyi yaptı.
Jealous usó la Death Note para salvar a la chica de su destino.
Jealous kızı kurtarmak için defteri kullandı.
En ese momento, Jealous se convirtió en Huesos y polvo y murió.
Ve o anda Jealous kum ve toz gibi olan ama kimsenin gerçekte ne olduğunu bilmediği bir şeye dönüştü.
La vida que le quedaba a Jealous fue transferida a la chica que salvó.
Ve onun kalan hayatı kurtardığı kıza geçti
Entonces esa noche... El que me salvó fue el Shinigami llamado Jealous.
Öyleyse o gün hayatımı kurtaran kişi Jealous ismindeki bir Ölüm Meleğiydi.
Jealous estaba enamorado de ti.
Jealous sana aşıktı.
Olvidarás el sol en su celoso cielo
You'll forget the sun in his jealous way
Tendrás celos cuando esté con George Clooney al lado de la piscina.
You will be jealous Bn George Clooney ile havuzbaşında olduğum zaman kıskanırsın.
Recuerdo traer a casa Jealous Again, el álbum amarillo.
"Jealous Again" adlı o sarı albümü eve getirdiğim günü hatırlıyorum.
Oh, no hay sitio para Mr. Celoso en mi enfermería, Señora.
Oh, we're not at home to Mr Jealous in my nursery, your ladyship.
De "Banda en Fuga" a "Mi Dulce Señor" a "Tipo Celoso", a "Fotografía".
"Band on the Run", "Into My Sweet Lord", "Jealous Guy" ve "Photograph" var.
Ves que tu hermana y yo nos divertimos, y te pones celoso.
You see that your sister and I are having a great time, and you're jealous.
"Jealous."
- "Kıskanç".
I love when he's jealous. Oh, basta...
Tamam, tamam.
it's fate 250 ) \ be1 } This is so good even Beethoven would get jealous
bu duygu işte kader.
- ¿ Celoso?
Jealous?