Translate.vc / español → turco / Kaneda
Kaneda traducir turco
70 traducción paralela
Yo soy la esposa del Sr. Kaneda.
Adım Kaneda.
No está aquí, ¿ verdad?
Kaneda yok değil mi?
¡ Kaneda!
Kaneda!
Así que, pienso que el ejército estaba buscando a ese niño raro que Kaneda vió.
Galiba ordu şu Kaneda ile Tetsuo'nun gördüğü garip çocuğu kovalıyordu...
Nos vemos, Kaneda.
Görüşürüz, Kaneda.
¡ Kaneda, mira esto!
Kaneda!
¿ Será Kaneda y...?
Bunlar Kaneda ve...?
¡ ¿ Kaneda, qué- -?
Hey, Kaneda...
Diablos, Kaneda ¿ qué vamos a hacer?
Hey, Kaneda, ne yapacağız?
¿ Kaneda?
Kaneda?
¡ Kaneda!
Sen!
¡ Kaneda, date prisa!
Kaneda, çabuk!
¡ Kaneda, no!
Kaneda!
Oh disculpa, me olvidé que estabas parado ahí...
Ah, doğru. Orada olduğunu unuttum, Kaneda.
No lo ves, Kaneda.
Gördüğün gibi Kaneda,
¡ Kaneda!
Ha, Kaneda?
¡ Vamos levántate!
- Bulun onu! Peşinden gidin! - Kaneda!
Tetsuo no aparece, Kaneda desapareció.
Tetsuo'nun kaçışı, Kaneda'nın kaybolması...
Kaneda les envía saludos. ¿ Kaneda?
Kaneda size selam söyledi.
¿ Dónde está?
Kaneda gördün mü?
Él iba a regalarme su motocicleta.
Kaneda'nın motoru nerede?
¡ Hey, Kaneda!
Hey, Kaneda!
Espera... tú estabas con Kaneda.
Bekle, Kaneda ile birlikte olan...
Kaneda, tú siempre has sido una molestia...
Kaneda, sen her zaman bir başbelası idin.
¡ Señor Kaneda para usted!
Bu Bay Kaneda'dan sana, aptal!
¿ Cuál es el problema, Kaneda?
! Sorun nedir, Kaneda?
¿ Kaneda... dónde estás?
Hey! Kaneda!
- ¡ Kaneda!
- Kaneda!
¡ Kaneda, ayúdame!
Kaneda, bana yardım et!
Kaneda...
Kaneda...
¡ Kaneda! ¿ Puedes oírme?
Kaneda!
Kaneda, tú...
Kaneda, bana anlatmadığın...
Kaneda, hace un momento, tú...
Kaneda, geri döndüğü zaman, sen...
Por favor, dé la cinta al Señor Kaneda.
Lütfen teybi Bay Kaneda'y a tutun.
Por favor, dé la cinta al Señor Kaneda.
Lütfen teybi Bay Kaneda'ya tutun.
Kaneda, Searle, repórtense a la cubierta de vuelo.
Kaneda, Searle, güverteye durum bildirin.
Kaneda, Capa, regresen a la esclusa de aire.
Kaneda, Capa, derhal hava kabinine.
- Kaneda no va a llegar.
- Kaneda başaramayacak.
Kaneda.
Kaneda.
Kaneda, ¿ qué puede ver?
Kaneda, ne görüyorsun?
Gracias a Kaneda y Capa, los escudos están intactos.
Kaneda ve Capa sayesinde kalkanlarımız sağlam.
Shotaro Kaneda, edad 24.
Kaneda Shotaro, yaş 24.
Tenemos muchos arboles aqui... Y, mas adelante es la ubicacion.
Burada çok fazla ağaç var ve az ileride Kaneda ikamet ediyor.
Hola. Soy Tomoe Kaneda.
Ben Tomoe Kaneda.
Movi el Kaneda de aqui y que estan a salvo...
Kaneda'lar buraya taşındı ve güvendeler...
Yo soy Kaneda.
Ben Kaneda.
¡ Deprisa!
Dayan, Kaneda! Acele edin!
¿ Te sientes frustrado, Kaneda?
Düş kırıklığını hissediyor musun, Kaneda?
¡ Kaneda!
Kaneda? !
¿ Kaneda?
Kaneda...?
Digale al Kaneda de que puedan volver a casa.
Kaneda'ların eve dönebileceğini söyleyin.