English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Kimiko

Kimiko traducir turco

75 traducción paralela
¡ Hey, Kimiko!
Hey, Kimiko!
Debe hablarle a Kimiko.
Kimiko'yla konuşmalısınız.
Kimiko, este es el teniente Brubaker.
Kimiko, bu Teğmen Brubaker.
- ¡ Kimiko!
- Kimiko!
- Kimiko, ¡ ella es mi chica!
- Kimiko, o benim hatunum!
¡ Kimiko!
Kimiko!
La mejor cosa que te ocurrió fue perder a Kimiko.
- Kimiko'dan kurtulmak en iyisiydi.
- Estaba pensando en "Kimiko." - ¿ "Kimiko"?
- "Kimiko" olabilir. - "Kimiko"?
La policía asaltó el apartamento Encontrando a Kimiko Yano apuñalada y muerta
Polisi hızlı bir şekilde olay yerine intikal edip bıçaklanarak öldürülmüş olan Kimiko Yano'nun cesedini buldu.
Komiko Osakawa.
Kimiko Asakawa.
Bueno, hemos confirmado que la chica es la víctima verdadera, Komiko Osakawa.
Kasetteki kadının gerçek kurban olduğunu öğrendik. Kimiko Asakawa.
Y cuando le enseñaron a Komiko su foto entre la de otros Marines, ella no pudo identificarle.
Üstelik Kimiko'ya fotoğraf ilk gösterildiğinde onu tanıyamamış.
Eso es interesante porque Komiko sabía que estuvo aquí.
Çok ilginç, çünkü Kimiko onun burada olduğunu biliyordu.
Komiko dijo que un Marine la violó, ¿ verdad?
- Kimiko, ona bir denizcinin tecavüz ettiğini söylemişti değil mi?
¿ Y cómo se supone que Nelson violó a Komiko si estaba acampado en Seúl?
Nelson, Seul'de görevliyse Kimiko'ya nasıl tecavüz etmiş olabilir?
Mira, si no confiesas serás extraditado a Japón para ser procesado por la violación de Komiko.
Dinle. Eğer suçunu itiraf etmezsen Japonya'ya iade edilir ve Kimiko'ya tecavüz etmekten yargılanırsın.
Kimiko, prométeme que no le contaras a nadie.
Kimiko, kimseye söylemeyeceğine söz ver.
Se siente mejor, ¿ Kimiko?
Kimiko nasıl, daha iyi mi?
Kimiko, empaca.
Kimiko, toparlan bakalım.
Kimiko, nos vamos.
Kimiko, gidiyoruz!
Kimiko insistió en ser una bailarina profesional, y se fue corriendo después que su madre le pego.
Kimiko profesyonel dansçı olmakta ısrarcı. Annem tokadı basınca evden kaçtı.
Solo cuida a Kimiko.
Kimiko'ya iyi bak yeter.
Vamos, Kimiko...
Hadisene Kimiko...
Kimiko no esta aquí todavía.
Kimiko hala gelmedi.
¡ Nos vemos, Kimiko!
Görüşürüz Kimiko!
Kimiko, ¿ que haces?
Kimiko, ne yapıyorsun?
¡ Kimiko esta aquí!
Kimiko geldi!
Kimiko, ¡ apúrate!
Acele et Kimiko!
Por aquí, Kimiko.
Kimiko, böyle gel.
Kimiko...
Kimiko...
Kimiko.
Kimiko!
Kimiko no hizo nada.
Kimiko bir şey yapmadı!
Di algo, Kimiko.
Kimiko, birşey söyle.
Para : Kimiko Tanigawa.
Kimiko Tanigawa'ya
¿ Como estas, Kimiko?
Kimiko, nasılsın?
Ella ya se esta yendo. vamos, Kimiko.
Hadi Kimiko, birazdan gidecek.
¡ Kimiko, apúrate!
Kimiko, acele et!
Si hay alguien que sabe cómo dirigir esta compañía, soy yo. ¿ Kimiko?
Ben bilmeyeceğim de kim bilecek!
Kimiko es inteligente y dedicada.
Kimiko, zeki ve kendini bu işe adamış.
"... mi hija Kimiko ha empezado a interesarse por usted... "
Kızım, Kimiko, sizi unutamadı.
"... mi hija Kimiko ha empezado a interesarse por usted... "
Kızım Kimiko'nun gözü sizden başkasını görmüyor.
¿ O debería llamarla Dra. Kimiko Kujo?
Ya da size Dr. Kimiko Kujo mu demeliyim?
El personal de atención somos la Dra. Kimiko Kujo... y yo, Daisuke Matoba.
Nezaret eden kişiler Dr. Kimiko Kujo... Ve ben, Daisuke Matoba.
¡ Gastaron 50 millones de yenes!
50 milyon yen harcadınız! Kimiko!
¡ Kimiko! ¿ Qué te trae por aquí?
Hangi rüzgâr attı seni buraya?
Golpeé a Ando y le echó la bebida en todo el vestido de Kimiko.
Ando'yu sıktım ve tüm içeceği Kimiko'nun en sevdiği elbisesine dökmesine sebep oldum.
Así que tú y Kimiko... ¿ Ya escuchas las campanas de la iglesia?
Demek Kimiko ile sen ha. Yakınlarda evlilik görünüyor mu?
Kimiko y yo llevamos años juntos.
Kimiko ile yıllardır beraberiz.
¡ Kimiko!
Kimiko mu?
Escucha a Kimiko.
Kimiko'yu dinle.
- ¿ Y qué tal Kimiko?
Peki, ya Kimiko?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]