Translate.vc / español → turco / Lacoste
Lacoste traducir turco
30 traducción paralela
Lacoste, ve y habla con Quellec.
Lacoste, git ve Quellec'le konuş.
Ese camarero, el Sr. lacoste, no sólo no nació en Springfield... ni siquiera nació en este país.
Bu garson, Bay LaCoste, Springfield doğumlu olmayı bırakın bu ülkede bile doğmamıştır!
Sr. Quimby, atacó Ud. al Sr. lacoste?
Bay Quimby, Bay LaCoste'ye saldırdınız mı?
Así que, jovencito, si Freddy Quimby no le causó esas heridas al Sr. lacoste... quién lo hizo?
Evet, genç adam... Eğer Freddy Quimby, Bay LaCoste'nin yaralanmasına sebep olmadıysa kim oldu?
Vuestro antiguo escritorio de Lacoste.
La Coste'dan gelen antika yazı masan var.
- Sí, de Lacoste. ¿ Lo conoce?
Evet, Lacoste. Oraya gittin mi?
- Franck, un chico de Lacoste.
Frank, Lacoste'dan erkek arkadaşım.
Vive en un sitio solitario, a la salida de Lacoste.
Lacoste'un dışında bir evde yalnız yaşıyor.
Hacía compras en Venetian, se desvaneció en la tienda Lacoste.
Venetian da alış veriş yapıyormuş, Lacoste mağazasında yığılıp kalmış.
Cal Gefsky, hola, ¿ cómo está usted?
Pierre LaCoste.
Henri Lacoste.
René Lacoste.
Estaba patinando... y me llamo la atención que eran personas de mi edad pero tenía ropa de hombre, impermeables... zapatos de Lacoste, trajes de Pierre Cardán
Bunlar göz çekti. Beyler benim yasimda, ama erkek gibi giyinmis. lmperméables, sinif, Lacoste ayakkabi.
La más grande.
Lacoste olanlardan alayım, ahbap.
Quiero decir... él pidió una camisa de color rosa de Lacoste para su cumpleaños.
Demek istediğim, doğum gününde benden pembe bir Lacoste tişört istemişti. Her zaman çok farklıydı.
Lo llevé a cazar. Allá estaba él en su camisa rosa de Lacoste cuando vió un ciervo. y gritó : "¡ Huye Bambi, huye!".
Orada, pembe Lacoste'unun içinde bir geyik gördü ve bağırmaya başladı : "Koş Bambi, koş."
Peguen esos lagartos Tenemos que conseguir estas imitaciones de camisas Lacoste para el centro comercial a tiempo para los días locos de venta de verano
Bu çakma Lacoste tişörtleri çılgın yaz indirimi başlamadan önce dükkanlara yetiştirmeliyiz.
¡ Tiene todas mis camisas Lacoste y mi chaqueta de gamuza Lancia!
Onun içinde bir sürü Lacoste gömleğim vardı ve Lancia süet ceketim de onun içindeydi!
Usa Macintosh, camisa Lacoste, pantalón Diesel,
Macintosh kullanıyordur, Lacoste gömlek, Diesel pantolon...
¿ Es la camisa de Lacoste?
Lacoste gömlek mi?
Está encadenado y Lacoste está dentro.
Shackle yedi ve şimdi de Lacoste geldi.
Chicos, ella es Claire Lacoste, nuestra asociada junior.
Arkadaşlar tanıştırayım. Yardımcı avukatımız Claire Lacoste.
- ¿ Estás bromeando Lacoste?
Dalga mı geçiyorsun Lacoste?
Pero, por curiosidad, Srta. Lacoste...
Sadece meraktan soruyorum Bayan Lacoste...
Me gustaría presentarles a Claire Lacoste, nuestra nueva socia senior.
Tanıştırayım, Claire Lacoste. Yeni avukatımız.
Son Lacoste.
Lacoste.
Y te doy algunas camisas Lacoste.
Bir de sana Lacoste gömleklerden veririm.
Luego, tenemos un poco de Lacoste.
Biraz Lacoste var.
Además, vi un par de Lacoste en su guardarropa... y me di cuenta de que tenía que separarme de él antes del verano.
Ayrıca dolabında bir çift Crocs buldum sonra da ondan, yaz gelmeden ayrılmam gerektiğini düşündüm.
Que le jodan a él... y sus Lacoste.
Onu da Crocs'larını da.
¡ Sus malditos Lacoste!
Sikik Crocs'ları!