English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Lash

Lash traducir turco

108 traducción paralela
Lash Petrone.
Lash Petrone.
Papá, Lash no puede estar despierto hasta las once.
- Baba, erkek arkadaşım saat 11'e kadar ayakta kalamaz.
Karen Valentine es sor Látigo.
Rahibe Lash rolünde Karen Valentine.
Arremete.
Dışarı Lash.
¿ Shuko? Aquí Lash.
Shuko, ben Lash.
Lash debería estar en busca de esos medallones.
Lash o madalyonu APB'den göstermeliydi. Bu onun suçu.
Lash. - Reúne a las bandas.
Lash, çetelerle bir görüşme ayarla.
Lash.
Lash.
¿ Estoy castigada? ¡ Lash!
- Bu cezalıyım mı demek oluyor?
Me dijiste que estaban muertos.
- Lash! Onların öldüğünü söylemiştin.
¿ Y tú qué, podrás controlar tus impulsos primitivos?
Peki ya sen, Lash LaRue? Elin kolun oynamadan durabilecek misin?
Lash la lámpara al ámbito de aplicación.
Lambayı sıkıca bağla. - Tamam, tamam.
Es un fruto de chee'lash.
- Julian.
Uri'lash, nos vamos.
Uri'lash... Gidiyoruz.
¿ Qué tiene, Señor Lash?
Elinizde ne var, Bay Lash?
Bartholomew Aloysius Lash.
Bartholomew Aloysius Lash.
Bat Lash.
Bat Lash.
Eres muy buena.
Çok iyisin. An M-Lash.
Yo soy Lash. Él es Speed.
Ben Lash, bu da Speed.
Speed, Lash, ¿ héroes o villanos?
Speed, Lash, Kahramanlar mı yoksa Suçlular mı?
¡ Speed, Lash, a las duchas!
Speed ve Lash duşlara gidin!
¿ Qué tiene, Señor Lash?
Elinizde ne var, bay Lash?
Déjame adivinar.
Tahmin edeyim. Paul Lash.
Paul Lash. Solías jugar con él muy felizmente hace tiempo.
Eskiden onunla çok iyi oynardınız.
¿ Por haber traído a Paul Lash?
Paul Lash'i getirdiğim için mi?
Paul Lash es solo una opción.
Paul Lash sadece bir tercih.
- Lucky Lash, a prueba de agua.
- Şanslı Kirpik. Su geçirmez.
- El Lucky Lash, la mascara a prueba de agua.
- Şanslı Kirpik su geçirmez maskara.
¿ Quieren que vayamos a un bar en Blashing?
Lash'a gidelim mi?
Hey, Lash, ¿ cual de estos guapos chicos crees que le gustará más al Embajador?
Lash, sence Elçi bu şirin çocuklardan hangisini daha çok arzuluyordur?
- ¿ Tony Lash?
- Tony Lash mi?
Ella es la sobrina de Lash.
Kız Lash'in yeğeni.
Y le dio a Lash un buen motivo para salir a buscar sangre.
Ve Lash'e de intikam almak için iyi bir neden sağladı.
¿ Qué hay del gran jefe, Tony Lash?
- Peki ya büyük patron, Tony Lash?
Tony Lash no está aquí. De veras.
Tony Lash burada değil, cidden.
Pensé que tú eras el brazo armado que Tony Lash contrató para matar al grupo que violó y robó a su sobrina.
Seni Tony Lash'in yeğenini soyan ve tecavüz eden çete elemanlarını öldürmek için tuttuğu biri olarak düşünmüştüm.
Porque cuando Tony Lash te jodió, mentiste sobre la violación, y entregaste a tus amigos para salvar tu trasero.
Çünkü Tony Lash seni sıkıştırınca tecavüz hakkında yalan söyledin ve kendi kıçını kurtarmak adına arkadaşlarını harcadın.
Entrégame a Tony Lash.
Bana Tony Lash'i ver.
No puedo porque Lash no es estúpido, ¿ de acuerdo?
Yapamam, çünkü Lash aptal değil, tamam mı?
Trabaja para Lash.
Lash için çalışıyor.
Demonios, no sabíamos que era la casa de Lash, ni la sobrina de Lash.
Lanet olsun, Lash'in evi, Lash'in yeğeni olduğunu bilmiyorduk.
Acabo de sacudir la jaula de Tony Lash.
Az önce Tony Lash'in damarına bastım.
Pensé que buscábamos a Tony Lash por estos asesinatos.
Bu cinayetlerin arkasında Tony Lash'i aradığımızı düşünüyordum.
Digo, tenemos un testigo que ubica a uno de los tipos de Lash en la casa, cometiendo los asesinatos para él.
Lash'in adamlarından birini eve sokan ve onun için cinayet işlendiğini gören bir tanığımız var.
¿ Cuál es su conexión con Tony Lash? ¿ Quién?
- Tony Lash'le ne bağlantın var?
Quiero decir, no conozco a ningún Tony Lash.
Yani, Tony Lash diye birini tanımıyorum.
Ese disco es el motivo por el que usted se unió con Tony Lash para golpear y asesinar a cuatro personas, incluyendo a sus propios hijos.
Bu CD yüzünden, kendi kızın ve oğlun dahil dört kişinin dövülüp öldürülmesinde... -... Tony Lash ile birlik oldun.
¡ Lash!
Lash!
- Comprendo.
Chee'lash meyvesi.
Un trozo de fruta de chee'lash.
Sonuç olarak, yapabileceğim fazla bir şey yok.
No. Has venido a matar a Irena.
Kelly Lash Irena'yı öldürdü, Dr. Green'in iş arkadaşı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]