Translate.vc / español → turco / Marge
Marge traducir turco
3,314 traducción paralela
Marge, el matrimonio ha oprimido a las mujeres por siglos.
Marge, evlilik yüzyıllardır kadınlara karşı zaten.
Marge, frases como esa hacen decir a la gente que las mujeres son estupidas.
Aman Marge, bu gibi demeçler, insanın kadınları salak görmesine neden oluyor.
Si, ese profesor no podia mantenernos alejados.
Evet, o profesör beni ve Marge'ı ayırmayı başaramadı.
Marge mira hacia allá.
Marge! Şuraya bak!
¿ Hola Marge estas buscando algo?
Selam Marge, bir şey mi arıyordun?
Desahógate Marge.
Göster gününü, Marge.
Eso es Marge pégale bien duro.
İşte böyle, Marge. İyice tokatla onu.
Ho Marge, si hubiera un reality show llamado : Los chicos gordos realmente aman a sus esposas. No solo seria el programa mas exitoso, sino que yo seria el primero en él.
Marge, "Karılarını Çok Seven Şişman Adamlar" adında bir reality show olsaydı, hem muazzam bir reyting başarısı olurdu, hem de ben ona katılan ilk kişi olurdum.
Marge, me has dado mucho en que pensar hoy.
Marge, bugün bana düşünecek çok şey verdin.
ahora muéstrame lo que tienes... Simpson, coma, Marge.
Neler yapabildiğinizi gösterin bana, uh Simpson, virgül, Marge.
Marge, Marge, Marge, Ya sabes lo que dicen...
Marge, Marge, Marge... Ne derler bilirsin, beceremeyenler...
bueno, lo importante es que algún día estaré viendo a mi pequeña Marge Bailando en "Lincoln Center".
Eh, önemli olan şey, günün birinde küçük Marge'ımı Lincoln Center'da dans ederken izleyecek olmam.
Lisa, la pequeña bailarina de Marge.
Lisa, dans eden Marge kızı.
hay un Homero, y un Bart, y una Marge y una Lisa.
Bak, Homer ve Bart, ve Marge ve Lisa.
Marge, voy a sacar a Lisa de esa estupida... ¿ Que cosa...?
Marge, Lisa'yı o aptal okuldan... Ne...?
Ah, todo bien, Marge.
Oh, sorun değil, Marge.
Marge, mis flecos se enredaron de nuevo.
Marge, püsküllerim gene düğümlendi.
Marge, niños, las cosas que vi.
Marge, çocuklar, gördüğüm şeyleri bir anlatsam.
¡ Marge, que verguenza!
Utan, Marge!
Marge, tengo una cartera para ti.
Marge, senin için bir cüzdanım var.
Marge, tu espalda esta tan sudorosa.
Marge, sırtın çok terlemiş.
Marge Simpson.
Marge Simpson.
Marge, yo tengo una pequeña pastelería.
Marge, bana ait bir pastanem var.
¡ Marge!
Marge!
Bueno, Marge. Te lo diré... justo después de que hable con estos clientes.
Şu müşteriyle ilgilendikten sonra sana anlatırım Marge.
¡ Marge, relájate!
Sakin ol, Marge!
Marge, este es un gran servicio público.
Marge bu bir çeşit kamu hizmeti.
Marge, te traje flores.
Marge, sana çiçek aldım.
Marge tenemos más de tus twinkies extra largo?
Marge, şu uzun twinkie'lerden daha var mı?
¿ Qué sucede, Marge?
Neler oluyor, Marge?
Marge pude ver que la retención de sexo o la retención de pastel.
Marge, seni seksinle de kekinle de sevdim.
Gracias, Marge.
Teşekkürler, Marge.
Marge, pense en una cosa nueva
Marge, yeni bir şey düşündüm.
Marge, me encanta este tipo
Marge, bu adama bayıldım
Marge Bouvier, ¿ No te casarias conmigo?
Marge Bouvier, benimle evlenmez misin?
No parece tu tipo de cosa, marge
Senin tarzına uygunmuş gibi gözükmüyor Marge.
Todo lo que marga y yo necesitamos son una cama bien grande y un enorme cartel de "No molestar"
Marge ve benim bütün ihtiyaç duyduğumuz kraliçelik boyutlarda bir yatak. ve krallık büyüklükte "rahatsız etmeyin" işareti.
Buenas noches Marge
İyi geceler, Marge.
¿ Marge?
Marge?
Viene aqui una vez con marge
Bir zamanlar buraya Marge'la gelmiştim.
¿ Eres marge, sylvia?
Sen Marge mısın, Sylvia?
Quiero que seas marge
Marge olmanı istiyorum
¿ Marge?
Marge? !
- Marge ¿ eres tu?
- Marge, o sen misin?
Marge ¿ que estas haciendo aqui?
Marge, ne yapıyorsun burada?
Voy, Marge
Geliyorum, Marge!
Tengo la certeza de que Marge aceptará.
Eminim Marge sorun etmeyecektir.
Adiós, Marge.
Hoşçakal, Marge.
Gracias, Marge.
Sağol, Marge.
Y la Major Marge.
Ve Binbaşı Marge!
- Tienes razón, Marge.
Haklısın, Marge.