English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Mcbeal

Mcbeal traducir turco

247 traducción paralela
Srta. McBeal. Acérquese, por favor.
Bayan McBeal, biraz gelir misiniz lütfen?
Ally McBeal por la defensa.
Davalı adına, Ally McBeal, Sayın Yargıç.
Es Ally McBeal, abogada.
Sayın Yargıç Ally McBeal bizim şirket için çalışıyor.
Todo está aquí... El Estado contra Ally McBeal. 32122. Asalto, agresión, delito menor, robo.
Eyalet, Ally McBeal'e karşı, 32122, saldırı ve hırsızlık.
Por otro lado, quisiera señalar que los registros dentales de la señorita McBeal y sus rayos X son más que una prueba de lo bueno de su higiene como de su carácter.
Üstelik Bayan McBeal'in diş kayıtlarını da röntgenleriyle birlikte getirdim. Sanırım bu kayıtlar hijyene verdiği önemin ve karakterinin en iyi kanıtı olacaktır.
Además, le recuerdo al panel que no hay evidencia criminal contra la señorita McBeal.
Üstelik, mahkemede Bayan McBeal'in suçlu bulunmadığını da hatırlatmak istiyorum.
Segundo, el Profesor James Dawson era amigo mío tuve la curiosa experiencia de ir a su funeral hace ocho días.
Geçen haftaki cenaze törenine katıldığımda, Bayan McBeal'ın konuşmasını dinleyerek, garip bir tecrübe yaşadım.
¿ Ve al hombre que está sentado ahí atrás, señorita McBeal?
Arka tarafta oturan adamı görüyor musunuz? Üzgünüm.
Señorita McBeal no vamos a negarle su debido proceso pero voy a serle franco.
- Bayan McBeal, vatandaş olarak haklarınızın farkındayız, ama sizinle açık konuşacağım.
Ud. trabaja directamente para la señorita McBeal. ¿ Correcto?
Bayan Vassal, siz doğrudan Bayan McBeal için çalışıyorsunuz. Bu doğru, değil mi?
¿ Le simpatiza la señorita McBeal?
Bayan McBeal'dan hoşlanıyor musunuz?
La razón por la que la citamos... ¿ Recuerda haber dicho algo sobre la señorita McBeal?
Onun hakkında herhangi bir beyanatta bulunduğunuzu hatırlıyor musunuz?
¿ Específicamente, recuerda haber comentado alguna vez que la señorita McBeal estaba al borde de una crisis nerviosa?
Özellikle, bayan McBeal'in bir sinir krizi eşiğinde olduğunu düşündüğünüzü söylemiş olabilir misiniz?
¿ Cree que la señorita McBeal es una persona mentalmente sana?
Bayan McBeal'in akıl sağlığının yerinde olduğunu düşünüyor musunuz?
Alguna vez se ha sometido a terapia de control del impulso ¿ Srta. McBeal?
Özellikle de konservelerin ortasına. Bayan McBeal, hiç tepki kontrol terapisine devam ettiniz mi?
Srta. McBeal, si siente furia, siéntase libre de expresarla.
Bayan McBeal, eğej sinirliyseniz, lütfen özgürce ifade edin.
Ally McBeal... tú la reportaste al Concejo.
Ally McBeal... Onu baroya sen mi rapor ettin?
Muy bien, señorita McBeal. O si quiere hacer algunas precisiones finales puede hacerlas ahora.
Eğer dünkü ifadenize eklemek istediğiniz bir şey varsa veya son sözünüzü söylemek isterseniz, lütfen buyurun.
Señorita McBeal ¿ hay alguien más que abandere sus intereses o quiere irse en silencio por atrás?
Şimdi, Bayan McBeal, sizin çıkarlarınızı savunacak başka birisi var mı, yoksa sadece çok az gerideyken yarışı bırakacak mısınız?
Sin hacer un juicio de su estado emocional señorita McBeal, hay dos cosas que nos interesa concluir.
Duygusal durumunuza dair bir karara varamamakla birlikte Bayan McBeal, güvenle sonuca bağlayabileceğimiz iki şey var.
- ¿ Ally? - Oh no.
Ally McBeal - "Olamaz".
Ally McBeal, Billy Thomas.
Tanışmanı istediğim biri var. Ally McBeal. Billy Alan Thomas.
- Ally McBeal defensa.
- Davalı adına Ally McBeal.
Srta. McBeal, según la ley, está usted en lo cierto.
Yasalara göre, Bayan McBeal, siz yüzde yüz haklısınız.
Ésta es Ally McBeal.
Bu, Ally McBeal.
Yo también soy abogado, y Patti también.
Aslında ben de bir avukatım, Bayan McBeal, Patti de öyle.
Me crié con los sueños de todas las niñas.
Ben de diğer insanların kurduğu hayallerle büyüdüm, Bayan McBeal.
ALLY MCBEAL 1x04 "LA AVENTURA" Subtítulos subXpacio
Gurura boyanmış Yola çıktım, yürüyorum
Busco a Ally McBeal.
Özür dilerim, Ally McBeal ile görüşmek istiyordum.
Antes de nuestro próximo himno hablará una antigua alumna de James Ally McBeal.
Sonraki ilahimize geçmeden önce James'in eski öğrencilerinden birinden dinleyeceğiz Bayan Ally McBeal.
Lo siento, pero la Srta. McBeal no se encuentra aquí.
Çok üzgünüm, ama Bayan McBeal'ın konuşması iptal edilmiş.
Ella es Ally McBeal.
Jason Roberts.
Señorita McBeal, qué gusto verla.
Bayan McBeal. Sizi görmek ne hoş.
Ally McBeal, devoradora de hombres.
Ally McBeal : Erkek Avcısı.
- McBeal por el demandado.
- Davalıyı temsilen Ally McBeal, Sayın Yargıç.
Srta. McBeal qué placer verla por aquí.
- Bayan McBeal. Hâlâ serbest..... olmanız ne kadar hoş.
- ¿ Srta. McBeal?
Bayan McBeal?
Interrúmpale, es Ally McBeal.
O zaman bölün, Ona Ally McBeal'in aradığını söyleyin.!
¡ Por el demandante!
Bu Harry Pippin olmalı, dondurma davam. Davacı adına, Ally McBeal.
- Ahora no. John, Ally McBeal.
John, Bu Ally McBeal.
¿ Ally McBeal?
Ally?
Greg Stone.
Ally McBeal? Greg Stone.
Y escuché el discurso de la señorita McBeal el cual fue extraño, realmente extraño.
En iyimser tanımla ; tuhaftı.
No, sigamos con la señorita McBeal.
Hayır.
Tome un número.
Ben Bayan McBeal üzerine yoğunlaşmak istiyorum. Sıra numarası alın.
Muy bien, señorita McBeal. ¿ Hay algo más que desee añadir al testimonio de ayer? ¿ Hay algo más que desee...
Pekâlâ, Bayan McBeal.
¿ Ally McBeal?
Bayan McBeal? - Ne yapmalıyım?
¿ Srta. McBeal?
Bayan McBeal?
- Hola, Jason.
Bu, Ally McBeal.
ALLY MCBEAL 1x03 "EL BESO" Subtítulos subXpacio
Gurura boyanmış Yola çıktım, yürüyorum
Somos un artículo.
- Biz tüketim işi yapıyoruz, Bayan McBeal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]