English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Naruto

Naruto traducir turco

775 traducción paralela
¡ Naruto, cállate!
Naruto, konuşma!
¡ Naruto!
Naruto!
¡ Naruto, te meterán en la prisión!
Naruto, hapse gireceksin!
¡ Naruto está de vuelta!
Naruto döndü!
Naruto, ¿ fue duro?
Naruto, söyle, zor muydu?
¡ Naruto, déjame!
Naruto, bırak beni!
Naruto... ahora mismo no podemos ganar.
Naruto şu an kazanamayız.
Naruto, controla tu carácter.
Naruto, kendine hâkim ol.
Cuando acabe la guerra, pídele a Naruto que construya tu nido de amor.
Savaş bitince Naruto sana bir aşk yuvası yapsın.
Parece naruto ( pasta de pescado ) y alga nori.
Zannedersem Naruto ve nori usulü.
¿ Por qué empleas naruto con lo que huele?
Neden kokulu naruto katıyorsun?
Naruto-kun.
Naruto-kun.
Sigues siendo demasiado tonto, Naruto-kun.
Sen çok zayıf bir çocuksun, Naruto-kun.
Naruto-kun, he aprendido algo muy importante sobre ti.
Naruto-kun, Senin hakkında pek çok şey biliyorum artık.
¡ Detente, Naruto!
Dur, Naruto!
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Detente! ¡ Naruto!
Naruto!
{ \ fnK.O. Activista * } ¿ Ya está Naruto otra vez causando alboroto?
Naruto yine bir şey mi yaptı?
Naruto!
Hey, Naruto!
Naruto.
Şimdi dinle, Naruto.
Naruto Uzumaki.
Sıradaki, Naruto Uzumaki.
Naruto-kun... { \ cH0080ff \ fnBabelSans } HENGE ( Transformación )
İyi şanslar, Naruto... Dönüş!
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto... { \ fnK.O. Activista * } Y ahora ¿ Qué quieres?
Naruto... Yine ne var?
{ \ cH00ffff \ fnBabelSans } LLEGA UZUMAKI NARUTO
Giriş : Naruto Uzumaki! Çeviren :
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto.
Naruto.
{ \ fnK.O. Activista * } Pero Naruto sólo ha podido crear un clon
Naruto sadece bir tane yaratabildi.
Naruto ha crecido sin conocer a sus padres.
Naruto'da aynı senin gibi aile sevgisi olmadan büyüdü...
{ \ fnK.O. Activista * } Al parecer Naruto-kun se ha... ... Llevado el pergamino de los sellos.
Duyduğuma göre, Naruto mühürleme belgesini çalmış.
{ \ fnK.O. Activista * } Sí.
Evet. Bir an önce naruto'yu buraya getirin.
¿ A dónde has ido?
Nereye gittin Naruto?
Naruto!
Hey sen, Naruto!
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto... Dame el pergamino.
Naruto, o belgeyi bana ver.
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ Naruto!
Naruto!
a Iruka le da miedo que tú tengas eso.
Naruto, o belgeyi elinde tutmandan tek korkan Iruka'dır.
Naruto!
Ne diyorsun, Mizuki! Seni kandırmasına izin verme, Naruto!
{ \ fnK.O. Activista * } Es una norma que nadie podría contarte.
Naruto, senin haricinde herkesin uyması gereken bir kural.
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto... { \ fnK.O. Activista * } ¡ Nadie te reconocerá nunca!
Naruto.... Kimse seni istemiyor.
Naruto no sabe lo que es el amor de un padre... { \ fnK.O. Activista * } Y encima todos los aldeanos lo odian por aquel incidente.
Naruto aile sevgisi olmadan büyüdü. Herkes sanki olanların sorumlusuymuş gibi ondan uzak duruyor..
pero Naruto en verdad está sufriendo muchísimo.
Sert biri numarası yapıyor, ama gerçekte içinden acı çekiyor..
Naruto!
Geber, Naruto!
agáchate!
Naruto! Yere yat!
{ \ fnK.O. Activista * } Sufría tanto... { \ fnK.O. Activista * } Si...
Çok zordu. Doğru değil mi, Naruto?
Naruto... no tendrías que sentirte así.
Üzgünüm, Naruto... Eğer daha sorumlu olsaydım, belki bu kadar acı çekmek zorunda kalmazdın.
{ \ fnK.O. Activista * } Naruto no es el tipo de chico que cambia sus sentimientos fácilmente.
O aklını çelebileceğin türde bir çocuk değil.
¡ Naruto no es así!
Baruto öyle bir şey yapmaz.
acabaré con Naruto y tomare el pergamino.
Tek istediğim Naruto'yu öldürüp, belgeyi almak.
{ \ fnK.O. Activista * } Ahora Naruto estará más asustado que nunca.
Naruto şimdi daha önce olduğundan kötü durumda.
{ \ fnK.O. Activista * } ¿ Cómo... Naruto?
Neden, Naruto?
Naruto y yo somos iguales.
Naruto'da aynı benim gibi.
¡ Eso es!
Ama Naruto farklı.
{ \ fnK.O. Activista * } Ya no es ese Zorro Diabólico... de la Villa Oculta de Konoha!
O Şeytan Tilki değil. O Konoha'da yaşayan Naruto Uzumaki.
{ \ fnK.O. Activista * } ¡ ¿ Naruto?
Naruto? !

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]