Translate.vc / español → turco / Nope
Nope traducir turco
227 traducción paralela
¿ Seguro que no necesitas nada más? Nope. Esto está bien.
Yani, ben birkaç düzenleme yapacağım.
Nope.
Hayır.
Nope, Al, No es Peggy.
Hayır Al, Peggy değil.
Nop.
Nope.
Nope, nope.
Yok.
Nope. Estoy bien.
Hayır, iyiyim.
¿ Alguna vez vendió zapatos antes? Nope.
- Daha önce ayakkabı sattın mı?
Nope.
Olmaz.
- Oh, me encantaria que me dijeras que esta pasando. - Nope.
- Bana burada neler olduğunu anlatamaz mısın?
Nope. La llamé una docena de veces, todo lo que obtuve fue la máquina.
Demek haber yok, ha?
Nope. Sólo espero que nunca te vuelva a ver.
Umarım bir daha görüşmeyiz.
Nope. ¿ Y el gato?
Kedi ne olacak?
Lo siento.
Nope, Üzgünüm.
- Nope.
- Hayır.
Cena? - Nope.
Akşam yemeği?
- Nope. Estas preocupado?
Sen endişelimisin?
Nope. no puedes dormir aun.
Hayır. Daha uyuyamazsın.
Nope. ¿ Y usted?
Hayır, peki sen?
. Nope.
Hayır.
Nope. Luke just seemed kind of freaked out about something.
Jackson yine şu ürkütücü rozeti mi takıyordu?
Nope, lo siento.
- Hayır, üzgünüm.
- Nope, pero lo van a hacer.
- Hayır, ama isteyecekler. - Tom'a yaptırırlar.
Nope No hay nadie aquí.
Burada kimse yok.
Nope. Un día me desperté, \ ~ y mi vida había terminado.
Bir gün uyandım ve hayatım sona ermişti.
Nope, este no es nuestro hombre. Lo sentimos, señor dios. parece que desperdiciamos su tiempo.
Hayır, bu adamımız değil üzgünüz, Bay Tanrı.
No.
Nope.
- Nope. - Sólo lo comprobaba.
Sorayım dedim.
Nope, y esta es la única tienda del pueblo.
Ve hayır. Üstelik tek market de bu.
¿ No!
NOPE!
Nope Sólo venía para recoger el cheque
Hayır. Çeki teslim almaya gelmiştim.
Nope, lo siento.
Hayır özür dilerim.
Nope. Pero nos conseguira al encargado de las puertas..
Hayır ama otoparkçıyla görüştüm.
Nope, así es.
Hayır, hepsi bu kadar.
Nope, lo siento.
Hayir, uzgunum.
Me pregunto dónde está Holden. Nope.
İç çamaşırım Holden'da...
Nope. Si.
Bu akşam işin bittikten sonra arabana gitmek için sana eşlik etsinler diye komplocu arkadaşlarını çağır istersen.
Nope, les gusto tal y como soy.
Hayır, onlar beni olduğum gibi seviyor.
Nope, Nyet, no, y Minelli ha dicho que no, también.
Hayır, "nyet", "no"... Minelli de hayır diyor.
Nope, no lo es.
Hayır, değil.
Nope, Buena idea.
Değil. Doğru dedin.
Nope, Mi jefe.
- Benim patron. - Hayır.
Oh, nope.
Yok.
Eso no está bien - Nope
- Bu iyi olmadı.
nope. no mas comida con grasas para ti no puedes morir todavi.
Sana artık yağlı yiyecek yok. Henüz ölemezsin. Travis'in sana ihtiyacı var ve...
Nope.
Öyle değildi.
Nope.
- Olmaz!
Papel? Nope.
Seni yeniden iyi görmek güzel.
¿ Casada? Nope.
Evli mi?
Nope.
- Hayır.
¡ NO!
Nope!
- Nope.
- Yok.