English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Paine

Paine traducir turco

218 traducción paralela
Junto a la cama estaba su compañero, el senador Joseph Paine.
Yanında da yoldaşı Senatör Joseph Paine vardı.
Soy el senador Joseph Paine.
Ben Senatör Paine.
¿ Viene Paine?
Paine geliyor mu?
Dile a Jim Taylor y a Joe Paine que tienen un minuto más para decidirse.
Taylor'la Paine'e söyle, karar vermek için bir dakikaları var.
Claro que nunca he entendido la necesidad de dos senadores para este estado cuando ya tenemos a un hombre como Joseph Paine representándonos.
Açıkçası neden iki tane senatöre ihtiyacımız var bilemiyorum. Hem de Joseph Paine gibi biri bizi temsil ederken.
Mi padre me decía que Joe Paine era el mejor hombre que había conocido.
Çünkü babam, Joe Paine'nin tanıdığı en müthiş insan olduğunu söylerdi.
Llama a Paine y a Saunders.
Paine'i arayın, Saunders'ı arayın.
Si aparece, Paine está esperando con la prensa.
Gelirse söyle ona, Paine gazetecilerle bekliyor.
Helen, ponme con el Madison. Con el senador Paine.
Helen, bana Madison'ı bağla, Senatör Paine'i.
Senador Paine, lo tenemos.
Senatör Paine, kendisini bulduk.
Si está listo iremos al hotel, Paine lo está esperando.
Hazırsanız otele gideceğiz. Paine sizi bekliyor.
La Srta. Susan Paine es la chica más bonita que he visto en mi vida.
Bayan Susan Paine hayatımda gördüğüm en güzel kız.
¿ Qué tal está, Srta. Paine?
Nasılsınız Bayan Paine?
- El senador Paine y yo hemos decidido...
- Evet, Senatör Paine'le karar verdik...
- ¿ Usted y el senador Paine...?
- Senatör Paine'le mi?
El senador Paine me ha dicho que me ayudaría.
Senatör bana yardım edebileceğinizi söyledi.
Sé que el senador Paine me ayudará.
Senatör Paine de yardım eder.
- ¿ Susan Paine?
- Susan Paine mi?
- ¿ Ha discutido esto con Paine?
- Bunu Bay Paine'le konuştunuz mu?
- ¿ Qué crees que ha pensado Paine?
- Sence Paine ne düşünmüştür?
- Susan Paine.
- Susan Paine.
La Srta. Paine.
Bayan Paine.
¡ Hola, Srta. Paine!
Merhaba Bayan Paine.
¡ Adiós, Srta. Paine!
İyi günler Bayan Paine.
Paine.
Paine'i.
Imagina leer "Mi día", por la repugnante Susan Paine.
Sıkıcı Susan'ın, Eleanor Roosevelt'in yazılarını okuduğunu düşünsene.
Mire a los chicos o a Joe Paine.
Buradakilere, ya da Paine'e bakın.
¿ Le dice al senador Paine y a estos hombres lo que tienen que hacer?
Buradakilere ve Paine'e ne yapmaları gerektiğini siz mi söylüyorsunuz?
Joe Paine lleva siguiendo mi consejo 20 años.
Joe Paine yirmi yıldır sözümden çıkmaz.
- El senador Paine no está en la ciudad.
- Senatör şehir dışında.
¿ Quiere ceder el turno a su colega, el senador Paine?
Senatör Smith söz hakkını Senatör Paine'e devretmek istiyor mu?
¡ El senador Paine ha descalificado a su colega el senador guardabosque!
İzci Senatör, Senatör Paine tarafından suçlandı.
El senador Paine ha expulsado al senador Smith.
Senatör Paine, Senatör Smith'i attırmaya çalışıyor.
¡ Paine acusa a Smith de introducir una ley sobre un campamento para su beneficio!
Paine, Smith'i, kendi çıkarları için izci kampı tasarısını sunmakla suçladı.
Se ha pedido a Paine una audiencia ante el comité electoral.
Paine, İmtiyazlar ve Seçimler Komisyonunun toplanmasını istedi.
Cuando un hombre como el senador Joseph Paine se levanta y jura que le he robado a niños peniques y centavos.
Joseph Paine gibi biri, çocukların paralarında gözüm olduğunu söyleyip... yemin edebiliyorsa...
Algunas grabadas en piedra que hombres como Paine pusieron ahí para que imbéciles como yo pudiésemos leerlas.
Taylor gibiler onları taşlara kazıtmış. Benim gibi sersemler gelip okusun diye.
Un partidario honorario como yo contra los Taylors y los Paines las tramas y las mentiras.
Benim gibi atanmış bir kukla, Taylor'lara, Paine'lere karşı... Çarklara, yalanlara karşı...
Su amigo, el Sr. Lincoln, tuvo a sus Taylors y a sus Paines.
Dostun Lincoln'nun da etrafında Taylor'lar, Paine'ler vardı.
No son todos Taylors y Paines.
Herkes Taylor'la Paine gibi değil.
No tenías sólo fe en Paine o en otro hombre.
Sen sadece Paine'e, ya da başka birine inanmadın.
- El senador Paine va a hablar.
- Söz Senatör Paine'de. - Onu bu salonda ben suçladım. - Söz Senatör Paine'de.
¡ No he dicho que el senador Paine fuese uno de los congresistas en la habitación!
Odadakilerden birinin Senatör Paine olduğunu söylemedim ki!
EL SENADOR PAINE SE QUEDA ATRÁS.
SENATÖR PAİNE'İ DESTEKLEYİN
Díselo al senador Paine.
Senatör Paine'e söyleyin.
¿ Vamos a dejar que un hombre llene de lodo a alguien como Joe Paine?
Onun gibi birinin Joe Paine gibi birini kovalamasına izin mi vereceğiz.
¿ Están a favor de Joe Paine?
Joe Paine'i mi destekliyorsunuz?
Creo que esto es otra causa perdida, Sr. Paine.
Sanırım bu da baştan kaybedilmiş bir davaydı Bay Paine.
El Sr. Paine sí.
Bay Paine bilir.
Usted sabe esa regla, Sr. Paine.
Bu kuralı bilirsiniz Bay Paine.
- Tengo que ver al senador Paine.
- Senatör Paine'i görmeliyim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]