English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Pont

Pont traducir turco

143 traducción paralela
¿ Debo estar aquí por amor?
Beni Pont Alexandre'a getiren aşk mı yani?
Yo encontré la mujer de tres cabezas y al único elefante que sabía tocar "Sur le pont d'Avignon" al piano.
Barnum için üç kafalı kadını ve piyanoda "Sur le pont d'Avignon" u çalan fili bulan benim.
Está libre la entrada del Mariscal de Pont Saint Landry.
Köprüden merdiven getirdik!
- Notre Dame, Pont Neuf...
Notre Dame, Pont Neuf köprüsü...
¡ Du Pont de Nemours!
Du Pont de Nemours!
Antes me lavaban la ropa en una tintorería de la calle Pont Tien.
Rue Ponthieu'da gerçekten işinin ehli bir adam vardı.
- Sí, el Puente Real.
- Evet, Pont Royal'in altında.
Saldrá en el Pont Neuf.
Pont Neu'ef çıkacaksınız.
La feria de Pont Neuf es en dos días.
- Pont Neuf fuarına iki gün var.
Pasado mañana, en Pont Neuf, pero traiga muchos hombres.
- Ertesi gün Pont Neuf fuarında, - Ama çok adam getir.
Yo vendo flores en Pont Neuf.
- Ben Pont Neuf'de çiçek satıyorum.
También volé la prisión de Palmares... el puente de Los Andos... la catedral de Chicacao... las minas de Totonicapán.
Daha sonra Palmares Hapishanesi'ni havaya uçurdum, daha sonra da Pont Carlos'u. Chicacao Katedrali'ni ve Totonicapan Madenleri'ni de havaya uçurdum.
Calle Spontini, nº5.
5 Rue Pont de Neuilly.
Radio Tokio les comunica por gentileza de los Veteranos de Guerras Foráneas, Puesto 63 de Sedalia, en Missouri que un tribunal federal ha dictaminado que El Du Pont de Nemours y Co Municiones Rémington e industrias Químicas imperiales del Reino Unido han conspirado para repartir munición...
Tokyo Radyosu ve Savaş Gazileri, PK 63 Sedalia, Missouri işbirliğiyle sunuyoruz. Federal Mahkemenin kararına göre El Du Pont de Nemours,
has leído también sin interés que la cotización de Pont-à-Mousson cae, que la bolsa de N.Y. aguanta, y se puede confiar en la experiencia... del más antiguo banco de crédito inmobiliario de Francia... y sus especialistas, que en Florida, el tifón Bárbara provocó daños valorados en tres mil millones, que Jean-Paul y Lucas anuncian contentos el nacimiento de su hermana Lucie.
Pont-à-Mousson değer kaybederken, New York'un durağan seyrettiğini Fransa'nın en eski ticaret bankasının deneyimine ve uzmanlarına gözün kapalı güvenebileceğini Barbara tayfununun Florida'ya verdiği hasarın üç milyara ulaştığını Jean-Paul ve Lucas'ın kız kardeşleri Lucie'nin doğumunu müjdelemekten kıvanç duyduğunu aynı ilgisizlikle okudun.
En Pont-á - Moussons, los hombres de Veronique atacaran la estación y desviaran el tren hacia las líneas americanas.
Pont Mossons'da, Veronique ve partizanlar istasyona hücum ederek treni Amerikan saflarına yönlendirecekler.
Hay un batallón americano estacionado a 11 Km. De Pont-á - Moussons.
Pont Mossons'un 11 km yakınında bir Amerikan taburu var.
Rápido, ¡ contacte a Pont-á-Moussons!
Çabuk, Pont Mossons'u ara!
Pont-á-Moussons, aquí el comando del Vagón.
Pont Mossons, burası tren komuta.
Los Sres. Rockefeller, Vanderbilt, Du Pont y Carnegie.
Bay Rockefeller, Bay Vanderbilt, Bay Du Pont, Bay Carnegie.
Pont-Vert, La Choco, St-Marie, Le Lorrain...
Pont-Vert, La Choco, St-Marie, Le Lorrain...
CIUDAD DE PARIS - RESTAURACIÓN DEL PONT-NEUF
PARİS ŞEHRİ - PONT-NEUF RESTORASYONU
El primer empleo de mi hermano fue en Pont Long.
Kardeşimin... ilk yeri Penglon daydı.
Estaba atascada en Dupond Circle.
- Du Pont kavşağında takıldım kaldım.
¿ Quedaste nuevamente atascada en Dupond Circle?
Yoksa yine Du Pont kavşağında mı takıldın?
apártese de Dupond Circle.
Du Pont kavşağından uzak dur.
Ese es el Pont Neuf.
Şu da Ponf Neuf...
A lo largo del Sena, hay una distancia de cuatro millas desde lle St Germain al Pont d'Austerlitz.
Seine nehrinin kenarında altı km'lik bir kaldırım var, llc St. Germain'den Pont d'Austerlitz'e kadar.
Terminaste las series de Pont-Neuf.
Ama dünde harika bir gündü.
¿ Estará en Pont-Saint-Esprit? Muy bien.
Pont-Saint-Esprit'te görüşebiliriz.
¿ A qué distancia está la posada del Puente de Guardia?
Pont du Gard Hanı buradan ne kadar uzaklıkta?
Wigand enseña química y japonés en el lnstituto Du Pont Manual. ¿ María?
Wigand şu an lisede kimya ve Japonca hocalığı yapıyor. Maria?
En el Pont-au-Change...
Au-Change Köprüsü üstünde
El Dr. Norman Spencer es premiado con la distinguida cátedra DuPont de Genética.
Doktor Norman Spencer, genetikteki Du Pont Sandalyesi'yle ödüllendirildi.
En el Pont Neuf.
Pont Neuf.
Sobre el Pont Neuf, me encontré...
Onunla, Pont Neuf'de karşılaştım.
Sobre el Pont Neuf me encontré...
Onunla Pont-Neuf'de karşılaştım.
Sobre el Pont Neuf me encontré sin perro, sin bastón, sin cartel.
Onunla Pont-Neuf'de karşılaştım. Köpeksiz, bastonsuz ve pankartsızdı.
Sobre el Pont Neuf me encontré sentado sobre las gastadas piedras el aire que murmuré el sueño que era mi luz.
Onunla Pont-Neuf'de karşılaştım. Yıpranmış taşların üstüne oturmuş ve hep aynı nakaratı tekrar ediyordum. Hayallerim, benim hep ışığım olmuştur.
Por vivir Veo cosas solo para varias veces
Her neyse, Pont Monterre'de onlardan bir tanesini kendi gözlerimle gördüm.
No importa día o noche
Pont Monterre'de. Vogne'de.
Va al sur por Pont du Carrousel.
Carrousel Köprüsü'nden güneye gidiyor.
Toma el Pont des Arts.
Sanat Köprüsü'nde yolunu kes.
Uno de ellos, el una vez celebrado perfumista italiano Giusseppe Baldini... había abierto su tienda en el centro de un puente cuando llegó a París... hacía mas de 30 años atrás.
Onlardan biri de İtalyan parfümcü Giuseppe Baldini'ydi. 30 yıl önce Paris'e geldiğinde dükkanını Pont-au-Change köprüsünün tam ortasında açmıştı.
Como sabrán, nuestros pilotos franceses e ingleses están en Pont-à-Mousson.
Bildiğiniz üzere, Fransız ve İngiliz pilotlarımız Pont-à-Mousson'da çatışıyorlar.
El resto del escuadrón apoyará a los demás en Pont - à - Mousson.
Filonun geri kalanı Pont-à-Mousson'daki diğerlerine destek verecek.
"Es una antigua pintura de nuestra casa de campo, cerca de Pont-Aven".
"Bu Pont-Aven'in yanındaki kasaba evimizden eski bir resim."
- No. Yo vivo en Venado Punto.
Hayır, ben Vron du Pont'ta oturuyorum.
13-03-81, Pont-Neuf.
3 / 13 / 81.
LOS AMANTES DEL PONT-NEUF... CultMoviez...
KÖPRÜ ÜSTÜ AŞIKLARI
- Sí, pero ninguna es buena.
Pont-Neuf serisini bitirdin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]