English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Royals

Royals traducir turco

46 traducción paralela
Milwaukee derrotó a los Royals 4 a 3.
Milvaukee, Royals'ı 4-3'le geçti.
Los Indians, a los White Sox, los Twins, a los Mariners, los A's, a los Royals y los Angels, a los Rangers.
Yukka çiçeği, barbekü ve Oreo kurabiyeleri. Twins'i Mariners'a. A's'ı Royals'a.
En algún lugar entre los partidos con los Royals y los Red Sox el nuevo Yankee encontró un minuto para enseñarme algunos pasatiempos de tugurio.
Royals ve Red Sox maçlarının arasında Yeni Yankee benim için ayıracak zamanı bulmuştu.
Un paquete de Royals.
Bir kutu Royal.
Sí, tomaremos dos "kir reales", señor.
Evet, biz iki tane Kir Royals alalım beyefendi.
Bien, haz lo que quieras.
Hey, Royals'ı bekleyin.
Los colecciono por 5 decadas ademas de 3 regañones únicos en el mundo con 9 años.
Elli yıl boyunca atıcılık yaptı 59 yaşındayken Royals için attığı üç saha dışı top da dahil.
Hombre Radioactivo contra o Kansas City Royals.
"Radyoaktif Adam Kansas City Royals'la Tanışıyor".
Cuándo fue la última vez que los Royals perdieron el último lugar?
En son ne zaman Royal takımı son sıradan kurtulmuştu?
El último equipo que lo hizo fueron los Royals.
Bunu yapan son takım Royals'dı.
"0 for 11" como un jugador defensivo de béisbol antes de ser intercambiado por "The Royals"... a los "White Sox" después de la cirugía exitosa para reparar su hueso unciforme.
İç alanda oynayan beysbolcu olarak Royals tarafından To the White Sox'a satılmadan önce el kemiğini düzelttirmek amaçlı başarılı ameliyatından sonra.
¿ De que habéis estado hablando chicos?
Siz ne konuşuyorsunuz? Royals'tan...
Ese gordito, Leif Winther, de "Estrellas y Realeza", está acampado a las afueras de Marienborg y ha observado que la primera ministra duerme sola desde hace un par de semanas.
Stars and Royals muhabiri şişko Leif Vinther Marienborg'da nöbet tutuyor ve Başbakan'ın haftalardır yalnız uyuduğunu söylüyor. Doğru mu bu?
"Stars and Royals" se han publicado por Orion House que es propiedad de... la Compañía Mermaid.
"Stars and Royals" ı çıkaransa Orion Yayıncılık ki onların sahibi de... Onlar da Crohne Media'ya ait.
Los Royals caminan como caballos.
Kikuyus, damızlık at gibi çalışıyor. Gerçekten çok...
Este es el espectro de un suceso que ha estado merodeando por aquí desde las cinco carreras de la 4ª entrada de los Reales.
Bu Royals'lerin 5 sayı aldığı 4.devreden beri saklı kalmış bir gelişimin korkusuydu.
Tercera base de los Royals.
Royals takımında üçüncü kaledeymiş.
- Él es un gran fan de los Royals.
- Royals takımının büyük hayranıdır.
Me comeré el tuyo, puedes quedarte con mis asientos laterales... de los tickets para Kansas City royals.
Senin eti ben yerim, sen de benim garnitürleri yersin. Ayrıca birkaç tane Kansas City Royals'lerin maç bileti.
Sí, que también es un miembro de alto rango de los Royals.
Evet, ayrıca kraliyet çetesinin yüksek rütbelilerinden.
¿ También porque tienes problemas con los Royals?
Kraliyet çetesinden korktuğun için mi?
Los Royals son como paletos sureños.
Kraliyet çetesi, güneydeki ; redneck çetesi gibidirler.
Mayormente acerca del asesinato de su madre o acerca su implicación con los Royals.
Çoğunlukla, annesinin öldürülmesinden ya da çeteyle olan ilişkisinden.
Tercera base de los Royals.
Royal takımında 3. kalede oynamıştı
¿ Es fan de los Royals?
Royals hayranı mısınız?
Si cuenta, mi hijo está loco por los Royals. Bien.
Eğer sayılırsa, oğlum Royals'e deli oluyor.
De los Royals de Montreal.
Montreal Royals'in antrenörü.
Bienvenidos al juego interliga entre los Dodgers de Brooklyn y la filial de las ligas menores, los Royals de Montreal.
Brooklyn Dodgers ile ikinci ligte oynayan kardeş takımı Montreal Royals arasındaki hazırlık maçına hoş geldiniz.
Al bate para los Royals el número nueve, Jackie Robinson.
Vuruş sırası Royals takımında. 9 numara, Jackie Robinson.
Los Royals toman el bate. El número tres. Spider Jorgensen.
Şimdi Royals için vuruş yapmaya 3 numaralı oyuncu, Spider Jorgensen geliyor.
Jackie me complace mucho decirte que te ganaste un lugar con los Royals de Montreal.
Jackie sana Montreal Royals takımında bir yer edindiğini söylemek benim için bir zevktir.
Ahora la alineación de los Royals de Montreal.
İlk sıra konuk takım Montreal Royals'te.
" Hoy, la organización de los Dodgers de Brooklyn... Se integrará de inmediato...
" Bugün Brooklyn Dodgers takımı Montreal Royals'te oynayan Jackie Robinson ile sözleşme imzalamıştır.
Royals vs. White Sox.
- Royals-White Sox.
El dinero que gano tirando este agujero de mierda abajo... me permite poner cincuenta dólares en los Royals.
Bu boktan yeri yıkarak kazandığım parayla milletin cebine 50'şer dolar koyuyorum.
Se hicieron esto a sí mismos.
Royals. kendini buna ikna etmişsin.
The Royals 1x01 "Stand and Unfold Yourself"
The Royals 01x01 "Stand and Unfold Yourself" Çeviren :
Anteriormente en The Royals...
The Royals'da önceki bölümlerde...
Pienso en un juego de los Royals.
Royals maçını düşünüyorum.
Un juego de los Royals, una Tecate, patatas fritas con ajo.
Bir Royals maçı, bir Tecate ve sarımsaklı patates kızartması.
La Realeza estaba buscándome y nunca me encontraron, así que...
Royals beni arıyordu ve beni hiç bulamadılar, bu yüzden...
Cuando trabajabas para la familia real.
Royals için çalışırken.
De los Royals...
Kansas City Royals.
los Kansas City Royals.
Bence sorun yine de fırlatıcılarında.
Hey, hay un divertido dato de los Royals para tí.
Ben de Royals'la ilgili bir şey diyeyim.
The Royals 01x03 Somos fotos, o meras bestias.
Çeviri :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]