English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Rumba

Rumba traducir turco

179 traducción paralela
- ¿ Tú bailas?
- Rumba yapar mısınız?
Qué bueno, porque yo no.
Birle on arasında bir rumba seç.
A menos que me digas dónde aprendiste a bailar la rumba, hemos terminado.
Rumba yapmayı nerede öğrendiğini açıklamadığım müddetçe konuşacak bir şeyimiz yok.
- ¿ No sabías que bailaba la rumba?
- Rumba yaptigimi bilmiyor muydun?
Aquí está Nijinsky en plena rumba jovial
İşte Nijinski yapıyor rumba
Yo aprendí la rumba por correo.
Postayla rumba dersi aldım.
- ¿ Bailas la rumba?
- Rumba yapar mısın?
Llama a la Academia de Baile Crecent y cancela mi clase de rumba.
Crescent Dans Akademisini arayıp rumba dersimi de iptal ettir.
¿ Bailas la rumba?
- Rumba yapar mısın?
Pusiste rumbas en la máquina de discos.
Müzik kutusunda rumba çaldın.
Bailas bien la rumba. De maravilla, cariño.
Müthiş rumba yapıyorsun bebeğim.
Como te decía de la rumba.
Dediğim gibi bebeğim, şu rumba.
Especialmente la rumba.
Özellikle rumba.
- Apuesto que bailas muy bien.
- Bahse girerim iyi rumba yapıyorsundur.
Por otra moneda, podemos tener una rumba.
İstersen rumbo yapalım.
En Arthur Murray te enseñan en seis horas a bailar la rumba, la samba...
Arthur Murray sana rumba ve salsa yaptırabilir.
Luego comienza la banda de rumba.
Sonra rumba orkestrası sahne alır.
No a menos que quieras bailar la rumba conmigo, Bruno.
Benimle rumba yapmak istemediğin sürece olmaz Bruno.
- Mi hermana no sabe bailar la rumba.
- Kardeşim rumba yapamaz.
Mirad, no bailamos rumba, ni siquiera la conga.
Bakın, rumba bilmiyoruz, konga bile yapamayız.
Rumba.
Rumba.
Es sólo una rumba, madame. No es un concurso.
Bu sadece rumba Madam, yarışma değil.
- Él y la esposa del almirante ganaron el campeonato de rumbas dos años seguidos.
- O ve amiralin eşi iki yıl üst üste Rumba şampiyonluğu kazandılar.
Debe estar disgustada por tenerle lejos ; le costará el campeonato de rumbas del año que viene.
Kadın, bu sene rumba şampiyonluğunu kaybedecek diye gittiğinize çok üzülmüş olmalı.
Bailo samba y rumba y un bayón.
Dans ediyorum, samba ve rumba.
Saraghina, baila la rumba.
Saraghina, Rumba yap.
Saraghina, la Rumba, la Rumba...
Saraghina, rumba, rumba yap.
Usted nunca visto antes.
Hiç şansım olmadı Dans edemedik çünkü Bir spor arabada rumba yapmaya yer yok
Oh, claro, algún día. La i no haga. El If que una Señorita quiere Para cocinar y limpiar
Bir spor arabada rumba yapmaya yer yok
Hockety, pockety, wockety, mer Todo aquí podrá caber
- Evet, şimdi oldu. Hokus pokus, tiki tokus Rambada Rumba Merlin Bomba
¿ Quién baila una rumba conmigo?
Kim benimle rumba yapmak ister?
Rumba, cuanto más largo lo tienes, más largo se pone.
Rumba, ne kadar uzun dokunursan, o kadar uzun sürer.
¿ Rumba?
Rumba?
Por favor, no sabes lo que es rumba.
Hadi canım, sen Rumbanın ne olduğunu biliyo musun.
Váyase de rumba y diviértase.
Bunu hak ettin.
- ¡ La rumba!
- Rumba.
- La rumba.
- Rumba.
- ¿ Por qué aprende la Rumba?
- Öyleyse neden rumba öğreniyorsunuz?
la Internacional Salomé, Reina de la rumba ;
... Rumba'nın Kraliçesi Beynelmilel Salome,..
Venga y vea a Salomé La Reina de la Rumba,
Gelin, Rumba Kraliçesi Salome'yi izleyin.
La Reina de la Rumba.
Rumba'nın Kraliçesi.
Déjalos que conserven su TV mientras yo guardo el higo púrpura de la Reina de la Rumba.
Ben ibneleri Rumba Kraliçesinden uzak tutarken bırakalım televizyonları ile başbaşa kalsınlar.
La fabulosa Salomé La reina de la Rumba, el internacionalmente conocido Señor Gitano,
Muhteşem Salome, Rumba'nın kraliçesi ve sınırların ötesinde bir üne sahip, Çingene Kral.
Jane Goodall le enseñó a bailar la rumba a un mono. Eso fue impresionante.
Jane Goodall bir keresinde bir maymuna rumba yapmayı öğretmişti.
¿ Qué bailan en las Bahamas, tango o rumba?
Bahama adalarında tango mu yaparlar yoksa rumba mı? Sanırım samba.
Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, coconuts
# Poppa, rumba, rumba, hey, Poppa Joe, hindistan cevizi
Soy una rumba.
Dudaklarım mühürlü.
Somos como una rumba.
- Dudaklarımız mühürlü.
Vamos a bailar... -... una rumba.
- Rumba yapmaya gideceğiz.
'Dé lugar a que allí no el cuarto Para la rumba en un coche deportivo
Gergin mi?
- Es una rumba, ¿ no?
- Bu Rumba değil mi? - Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]