Translate.vc / español → turco / Scrubs
Scrubs traducir turco
75 traducción paralela
Suelo venir acá. ¿ También suele ir a la prisión Woormwood Scrubs a las 8 : 00 a observar a los pájaros?
Sık sık sabah sekizde Wormwood Scrubs Hapishanesine de kuşları izlemeye gelir misiniz?
Condenado a 10 años. - ¿ En Scrubs, verdad?
- Scrubs'a tıkılan, değil mi?
Oye Scrubs, ¿ qué encontraste?
Hey Scrubs, ne buldun?
Oh, Scrubs. No recolectes cosas como esta.
Of Scrubs, böyle şeyleri biriktirdiğimi biliyorsun.
Scrubs.
Doktor önlüğü.
¡ Qué alegría, Scrubs!
Teşekkürler Scrubs!
Se las daba a mi compa de celda cuando estaba encerrado...
Scrubs'ta hapsi boyladığımda, o hapları hücre arkadaşıma vermiştim.
- Es de O.R. Scrubs.
- Bu ameliyat önlüğü.
No puedo hacer todo esto solo.
Scrubs - 214 - Ağabeyim, Koruyucum çeviren :
SCRUBS 2x14 - "My brother, my keeper" ( "Mi hermano, mi cuidador" )
Scrubs - 214 - Ağabeyim, Koruyucum çeviren :
¿ No deberías invitarla a desayunar?
En azından kahvaltı ısmarlayamaz mıydın? Scrubs - 309
Scrubs.
Scrubs - 307
Sí, pero, ¿ cuántos años puedes cumplir en Parkhurst o en Scrubs, Gene?
Ama Parkhurst'te veya Scrubs'ta kaç para harcayabilirsin, Gene?
Gallina.
Korkak. Scrubs - 310
En verdad, Patricia, es tu primo segundo Ronnie, recién salido de la cárcel.
Aslında o da kuzenin Ronnie, Scrubs'tan yeni çıktı.
¿ Alguna vez viste ese programa "Scrubs"?
Hey, hiç Scrubs gösterisini izledin mi?
Sin ofender Burke, pero después de lo que le hiciste en Scrubs no quiero estar detrás de ti.
Burke üzgünüm ama senin arkandan gelmem.
Timing : scrubs-fr.net Traducción : foxtrot, Rabona vegeton
- Bir Adım Daha çeviren :
No me extraña que esos doctores en Scrubs no tengan tiempo para ser graciosos.
Scrubs'daki doktorların komiklik yapacak zamanları olmamalarına şaşmamalı.
Me gusta Scrubs.
Ben Scrubs'ı severim. Dur, dur.
O descubres cuál es su próximo robo o haces que lo atrape con las manos en la masa, o Ströller estará en prisión para el fin de semana.
Ya bir sonraki işinin ne olduğunu bulur ve iş üstünde onu bana yakalatırsın ya da Stroller kendini hafta sonuna kadar Wormwood Scrubs Hapishanesinde bulur.
Scrubs Temporada 7 Episodio 2 "Mi duro parto"
Scrubs Sezon 7 Bölüm 2 "My Hard Labor" ilk altyazı çalışmam
Sincronismo, Itasa Scrubs Team.
Synch, revision : gi0v3
Incluso "Scrubs", con su humor loco, tiene una fibra moral en su base, que le da el tono.
Scrubs bu gülünçlüğüyle bile daha gerçekçi.
¿ Entonces dice que "Scrubs" es mejor que "Padre de Familia"?
Yani diyorsunuzki Scrubs, Family Guy'dan daha iyi.
¿ El Scrubs trabaja aquí?
Scrubs da burada çalışıyor mu?
Quiero conocer a Scrubs... y también quiero conocer a Scrubs negro.
Scrubs ile tanışmak istiyorum, siyahi Scrubs ile de tanışmak istiyorum.
Lo siento, Joe... Sólo tenía uno de mis momentos de fantasía como en Scrubs.
Evet, pardon Joe, Scrubs'daki hayal anlarından birini yaşadım.
Turk... para... de... rebotar 6 5 4 3 2 1 0...
Turk,... kes... zıplamayı... Scrubs - 708
Voy a la cárcel de Wormwood, a ver a Layton.
Elbette meşgulüm. Wormwood Scrubs'a Layton'ı görmeye gidiyorum.
Eres como ese programa, Scrubs.
Tıpkı Scrubs dizisi gibisin.
Es una gran mierda... orinar en un cubo, cagar en un cubo y estar a salvo en un cubo.
Wormwood Scrubs'takiler de eski Viktorya dönemine ait tuvaletlerdi. Kovaya işe, kovaya sıç, kovada dişlerini fırçala.
Tuve buena suerte que tenía condiciones en la prisión.
Bu işi yapan kişinin Scrubs hapishanesinde Raymondo Amca olması benim için şanstı.
Ni en Pentonville ni en los Archivos.
Pentonville yada Scrubs'da değil.
Ni en Pentonville ni en Scrubs.
Ne Pentonville'da ne de Scrubs'da değil.
Kevin Hales ha estado en Belmarsh, Pentonville, Wandsworth, Scrubs.
Kevin Hales Belmarsh, Pentonville, Wandsworth, ve Scrubs'daydı.
Una traducción de :
Scrubs - 816
Spader y zatara04 Scrubs - S08E16 "My Cuz"
- Kuzenim çeviren : [beeblebrox], Nisan 2009
Anteriormente en Scrubs...
Scrubs'da daha önce
Bueno, Joan, cuando me dijeron que esta noche celebraríamos la desaparición de la cirugía plástica, me di cuenta de que no podía presentarme con la bata quirúrgica.
Joan, estetik cerrahi devrinin kapanacağı bu gecede buraya Scrubs'taki tipler gibi gelecek hâlim yoktu herhâlde.
Una traducción de : solovoy, jandrito90 y La _ Sara. Corrección y sincronización :
Çeviri : scrubs iyi seyirler
Scrubs S08E01 "My Jerks"
Scrubs - 801
SCRUBS 2x04 - "My big mouth" ( "Mi gran boca" ) No soy un súper hombre.
* I'm no Superman *
No.
Scrubs - 214
Scrubs 5x15 : My Extra Mile
Scrubs - 515
Scrubs - -- 7x08 - My manhood -
- Erkekliğim çeviren : [beeblebrox] Nisan 2008
Scrubs - S07E09 My Dumb Luck
- Eşek Şansım çeviren : [beeblebrox] Mayıs 2008
Scrubs...
Yemekler tam zamanında.
HMP Wormwood Scrubs, Londres. Siguiente.
Sıradaki.
- Sí, póntela.
Scrubs'taki * gibi mi?
Gracias a YYeTs "Garden of Eden Group" por la CC.
Çeviri : scrubs One Tree Hill efsanesini yaşayan herkese sevgilerle...