English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Shade

Shade traducir turco

74 traducción paralela
Que trabajes en un tugurio como el Blue Shade.
Blue Shade gibi bir batakhanede çalışıyorsun.
Una historia original Que el profesor Samuel Shade
Bu şarkı yepyeni bir şarkı Ve profesör Samuel Shade
Nuevas, como el perfume llamado Night Shade.
En yeni parfümlerinin adı "Nightshade."
Dax, Shade, traigan sus herramientas y abran esta cosa.
Eddie, Dax, ve Shade. Haydi kıpırdayın da şu şeyi açın.
Deja dejoder.
Shade, çık ortaya.
Shade, ¿ estás ahí atrás?
Shade, orada mısın?
Shade y Grundy, listos.
Gölge ve Grundy hazır.
- Soy Shade.
Gölge.
Fueron Star Sapphire, Grundy y Shade.
Bunu Yıldız Safiri, Grundy ve Gölge yaptı.
Fuera luces, Shade.
Işıkları kapa Gölge.
¿ Podría ser que estén preparando una reunión de Evening Shade?
Evening Shade dizisinin devamı çekiliyor olabilir mi?
El verano en que él cumplió los 15, ella se ahogó. En un granero, lleno de gallinas.
Shade on beş yaşındayken, kız tavuk yemi dolu silonun içinde boğulmuş.
- Bollingbroke. Estuvo aquí la última vez cuando fue interrogado.
Buraya son gelişinde onu Shade sorgulamış.
- ¿ Y el Comandante?
- Shade neredeydi?
Muy bien Sr. Shade.
Harika, Bay Shade.
¿ Se refiere a mi y al Comandante, Sr.?
- Shade'le ikimize mi?
Señor, él es responsable por esos asesinatos.
Cinayetlerden Dedektif Shade sorumlu.
Si me está diciendo que Shade ocasionalmente, se deja llevar y toma en sus propias manos el curso de los acontecimientos. Yo llamo a eso golpear duro cuando el juego lo requiere.
Eğer bana Komiser Shade gerektiğinde şeytanı durdurmak için işi kendi yöntemleriyle hallettiğini söylüyorsan ben buna işi kökten halletmek derim.
En su propia investigación consta. que Bollingbroke, Tunkel e Dahl eran conocidos suyos... y del agente Shade...
Bollingbroke, Tunkel ve Dahl davalarını siz ve Shade yürütüyormuş.
Shade llenó bastante solicitudes... de órdenes de arresto sobre estos hombres.
Shade defalarca bu kişiler için arama emri çıkarılmasını istemiş.
Los dos queremos agarrar a Stein, Shade.
- İkimiz de Einstein istiyoruz, Shady.
La sexy Shade... La curiosa Chris...
Çok seksi...
Vic.
Shade'in ilgisi yoktu.
También había un tipo con espuma en la boca.
- Evet. "Evening Shade"'den ağzı köpüren adam vardı.
Solías trabajar el Club Shade.
Eskiden Shade Kulübünde çalışmışsınız.
George, en su Mini, y nosotros en el Rolls-Royce, con Procol Harum tocando "Con su Blanca Palidez", por las carreteras comarcales inglesas de Surrey a Sussex.
George, Mini marka arabasındaydı. Biz Rolls-Royce'da Procol Harum grubunun "Whiter Shade Of Pale" parçasının eşliğinde, İngiltere otobanlarında Surrey'den Sussex'e yol alıyorduk.
Soy Terrance Shade.
Ben de Terrance Shade.
¡ Sr. Shade, no me deje aquí!
Bay Shade, beni burada bırakmayın!
Sr. Shade.
Bay Shade.
- ¡ Por favor, Sr. Shade!
- Lütfen, Bay Shade!
¿ Sr. Shade?
Bay Shade?
¿ La Penumbra?
The Shade?
Sí, ese que se llama Shade.
Evet, şu Shade adındaki adam.
Shade estaba muy molesto cuando Lem se fue.
Lem çeteden ayrıldığında, Shade çok pis kızdı.
Shade no ganaba suficiente con la venta de drogas como cuando lo hacía Lem por lo que pensaba que Lem le debía.
Shade, yanında Lem yokken, eskisi kadar iyi uyuşturucu satışı yapamadı. Bu nedenle Lem'in ona borcu olduğunu düşünüyordu.
Sí, Lem dijo que eventualmente Shade lo superaría.
Evet, Lem en sonunda Shade'e devam etmesi gerektiğini söyledi.
¿ Y luego Shade regresó?
Sonra da Shade geri döndü ha?
Shade pasó por la casa tumbando la puerta como a las 8 : 30 gritando cómo Lem iba a recibir su merecido.
Shade saat 08 : 30 civarı eve gelmiş kapıya vurup durmuş Lem onu içeri alsın diye tantana etmiş.
El verdadero nombre de Shade, Jeron Slaughter.
Shade'in gerçek adı, Jeron Slaughter.
- ¿ Tenemos alguna ubicación de él?
- Shade'in yerini bulabilir miyiz?
Shade lleva ahí adentro unos 40 minutos, así que está cómodo y tranquilo.
Shade 40 dakikadır orada, içeride tıkıldı kaldı ve iyi.
Shade.
Shade.
Shade robó el coche de Lem, pero, ¿ por qué creo que no es el asesino?
Shade, Lam'in arabasını çalıyor ama neden içimdeki ses katilin o olmadığını söylüyor?
Y lo único que la historia de Shade sí confirma es que Lem estaba en las casas modelo después de las 8 : 00 PM.
Shade'in hikâyesindeki tek tutarsızlık Lem'in saat 8'den sonra maket evlerin orada bulunması.
El accidente sucedió el primer día en el Blue Shade.
Tesadüf, Blue Shade'deki ilk sabahtı.
Shade, cúbrenos.
Gölge, bizi gizle.
- Hola Sr. Shade...
Iskalamayacağım!
Este no es el Comandante que nosotros conocemos.
Eski Shade öldü. Eski Dedektif Shade yok artık.
- ¡ Shade!
- Gölge!
¿ Dónde está Shade?
Shade nerede?
Dije, ¿ dónde está Shade?
Shade nerede dedim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]