English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Sharon

Sharon traducir turco

2,712 traducción paralela
¿ Sharon Solarz lo contactó, antes de ser arrestada?
Sharon Solarz yakalanmadan önce sizinle bağlantıya mı geçti?
- Sharon Solarz no se contactó conmigo.
- Sharon Solarz beni aramadı.
Sharon Solarz merece una mejor defensa de la que yo puedo ofrecerle.
Sharon Solarz benim vereceğim hizmetten daha iyisini hak ediyor.
- ¿ Sabemos algo de Sharon Solarz?
- Sharon Solarz'la ilgili bir şey var mı?
Dr. Sloan, he hablado con su hermano y con Sharon Solarz.
Dr. Sloan, ağabeyinizle görüştüm. Sharon Solarz'la da.
SHARON SOLARZ CONCEDE LA PRIMER ENTREVISTA
Weatherman Yeraltı Radikali Tutuklandı. Sharon Solarz'ın İlk Röportajı.
- Después de lo del banco vinieron a ti por ayuda.
Banka olayından sonra yardım için Sharon sana geldi. Sahi mi?
Sharon Solarz.
Sharon Solarz. Vermontlu bir ev hanımı.
Te he dado una exclusiva con Sharon Solarz y con el hermano de Sloan.
Sana Sharon Solarz ve Nick Sloan denen adamın kardeşinin röportajlarını getrdim.
¿ Por qué se fuga si es inocente? ¿ Por qué Sharon no lo exime?
Suçsuzsa ve bu yüzden kaçıyorsa Sharon onu neden aklamadı.
Quiero hacerle algunas preguntas sobre la reciente detención de Sharon Solarz.
Sharon Solarz'ın tutuklanması hakkında bir kaç soru soracaktım.
- Sabe que Sharon Solarz está en Michigan.
- Haberlerim var. Yargılanması için Sharon Solarz'ın için Michigan'a getirildiğini duymuşsunuzdur.
Sharon Solarz estaba en el mostrador.
Sharon Solarz banko görevlisiymiş.
Nos encontramos en la Corte de Ann Arbor donde Sharon Solarz se declaró inocente.
Sharon Solarz'ın masumiyet savunması yaptığı Ann Arbor Adliye Binası'nın önündeyim.
Sharon Thornbender.
Sharon Thornbender.
Queremos ver a Sharon Thornbender.
Sharon Thornbender'ı görmek istiyoruz.
Como luzca Sharon.
Paylaşacağım şeye göre.
Soy el detective Mike Celia, El fiscal de distrito Sharon Westlake.
Ben dedektif Mike Cella, bölge başsavcısı Sharon Westlake.
Amanda Vaughn ha vuelto a Dallas.
Tabi ki yalnız, Sharon.
Por supuesto que está soltera, Sharon.
Ne yapacağız?
Por favor, tengan en cuenta que las audiciones para el coro infantil han sido pospuestas hasta que la Srta. Hopkins se recupere de su operación de cadera.
Çocuk korosu seçmeleri Miss Hopkins'in kalça ameliyatı sonrası iyileşme süresi bitene kadar ertelenmiştir. - Bu Sharon mı?
- ¿ Esa es Sharon?
- O bir alır, bir verir.
Sharon. No puedo creer que ni siquiera me recuerdes.
Sharon, beni hatırlayabildiğine bile inanamıyorum.
Sharon, no se ve Amanda estupenda.
Sharon, Amanda harika gözükmüyor mu?
¿ Alguna idea de quién puede ser?
Kimin verdiğine dair fikri olan? Bu işi Sharon'a bırakıyorum.
He puesto a Sharon en el caso.
- Gitmem lazım.
No te puedes interponer en la relación entre Sharon y Zack.
Bu olayın ortasında kalmak, sadece başını belaya sokar.
Ahora que estás en medio te vas a meter en problemas.
Sharon bunu kendi başına öğrenmek zorunda.
Sharon va a tener que averiguarlo por su cuenta.
Onun için tek yapabileceğin, dua etmek kedicik.
¿ Quién envió esto? ¿ Qué demonios?
Sharon, Neiman dükkânının yarısı az önce Amanda'lara geldi.
Sharon, la mitad de Neiman's acaba de ser entregado a Amanda.
Aman tanrım! Neler dönüyor orada?
¿ Sharon, puedo ayudarte?
Sharon, yardım edebilir miyim? Evet.
Sharon, recuerda cómo era Amanda en el Instituto.
Sharon, Amanda lisedeyken nasıldı, hatırla.
Sharon tiene miedo acerca de cómo Amanda reaccionará tras el fiasco de la tarjeta regalo.
Zavallı Sharon.
Amanda le hubiera disparado a Sharon por algo así.
O eski bir arkadaş.
Creo sinceramente que Sharon necesita saber qué pasó entre Zack y Amanda.
Bunu bana şeytan söyletti. Canımı acıt, Jorge.
¿ Puedes creer que ella hacía que la llamásemos "gatita"?
Şimdiyse daha çok seksi panter. Ve Sharon.
Quiero saber todo sobre él. Vamos a discutirlo en el almuerzo.
Bir fikrim var, Sharon.
Tengo una idea, Sharon.
Neiman'a gideriz.
¿ Disculpa?
Seni araba bayisinde Sharon'ın kocasını öperken gördüm.
Bruce era un muy buen amigo de Jay Sebring y el de Sharon Tate.
Bruce, Jay Sebring ve Sharon Tate ile çok yakın arkadaştılar.
Cinco personas, entre ellas la actriz Sharon Tate, fueron encontrados muertos en la casa de la señorita Tate y su marido, la pantalla del director Roman Polanski.
Oyuncu Sharon Tate'in de içinde olduğu 5 kişi ölü bulundu. Görüntü yönetmeni Roman Polanski'nin eşi Bayan Tate kendi evinde bulundu.
Mi padre trabajó con Sharon Tate el verano antes de los asesinatos en la película The Wrecking Crew.
Babam cinayetlerden önceki yaz Sharon Tate ile çalıştı. Wrecking Crew filmi için.
Esta es Sharon.
Bu da Sharon. Bu vücuda lisedeyken mi sahipti? Evet.
¿ Qué voy a decirle a Sharon?
Sharon'a hiç bir şey söylemeyeceksin.
No vas a decirle nada a Sharon.
Eğer bir şey biliyorsam ve ona söylemezsem 10 emir * e karşı mı gelmiş olurum?
Lo buscaré en Google.
Sharon ve Zack'in ilişkisini bozamazsın.
Pobre Sharon.
Çok stresliydi, Waco'yu yemiştir bile.
¿ Así que no tenemos ni idea de quién es el admirador secreto?
Hayır, bu konuda ne yapacağımı bilmiyorum. Sharon'ın Amanda ve Zack'i bilmesi gerekiyor diye düşünüyorum.
- Y Sharon.
Davul kadar gergin.
Te vi besar al marido de Sharon en el concesionario de coches.
Zack beni öptü.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]