English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Sick

Sick traducir turco

55 traducción paralela
"Haven't got sick once, probably keep us both alive."
"Haven't got sick once, probably keep us both alive."
" Well, I didn't go to work.
"Well, I didn't go to work. I told the boss I was sick."
I told the boss I was sick. " " Says they,'You can't use the car, because you didn't work a lick. "'
"Says they,'You can't use the car, because you didn't work a lick."
You make me sick!
Benim sinirimi bozuyorsun!
- I am sick of you copping this attitude.
- I am sick of you copping this attitude.
¿ Enfermo de amor?
Hasta ( Sick ), Aşk.
Enfermo amore, enfermo amor...
Hasta ( Sick ), Amore. Hasta ( Sick ) Amore.
- ¡ Enfermedad!
- Hastalık! ( SSIK - Sick )
And you can't trade sick days with other people.
Ve diğer insanlarla mazeret izni takas edemezsin.
Su sórdido cómplice, ese Gun-sick ( "Arma Enferma" )
Hayır, hayır o değil. Onun pespaye ortağı... Gonsick.
La enfermería está fuera de sus limites. Apártese de mi camino, capitán.
Sick Bay's off-limits.
I'm sick of packin'all these nines
I'm sick of packin'all these nines
Sick of blastin'and dashin', flashin'like Charles Manson
Sick of blastin'and dashin', flashin'like Charles Manson
el Sr. D? pienso que voy a serlo Out sick durante varios días.
Bay D, bir kaç gün dersinize gelemeyeceğim.
"Please, come! He's very sick!"
İyi ki geldiniz, çok hastalar.
- Magnífico sexo oral ( Juego de pronunciación )
- I am the sick Larry. ( Ay emdi sikleri : p ) - Teşekkürler, David.
Ayer por la noche Yun Do-sick falló En el Aquus night club
Dün gece Yun Do-sick Aquus gece klübüne başarısız bir saldırı yaptı.
No, me salvo la vida cuando me encontré con el jefe delos "hachas"
Hayır, o benim hayatımı kurtardı. Baltacıların patronu Do-sick ile görüştüğümde.
Sobre la acusación de violencia contra Jang ln-jae el acusado usó la violencia contra Yun Do-sick en la noche del 23 de Junio, verdad?
Sanık, Yun Do-sick'e karşı 23 Haziran günü gece vakti Klüp 28'de şiddet kullanmıştır, doğru mu?
You'll make yourself sick.
hasta edeceksin kendini.
Hay un mundo enfermo allá afuera.
Sick world out there.
'Suay Laark Say ( SICK NURSES )'
'HASTA HEMŞİRELER'
No puedo fingir estar enfermo siempre.
I can't pretend to be sick forever. Ömrümün sonuna kadar hasta numarası yapamam.
La guerra para salvar a la humanidad, comienza ahora.
İnsanlığı kurtarmak için verilecek savaş şimdi başlıyor. Çeviren : Sick Thread
- "K". - "Enfermo".
- "K." - "Sick."
¿ "Sick"?
"Pişik" mi?
Escucha... prueba esto : "la sábia no sabía que el sábio sabía silbar"
Bak, şunu dene : "Six sick slick slim sycamore saplings"
... "la sábia no sabía que el sábio sabía silbar" "la sábia no sabía" "la sábia" "no sabía" "la sábia no sabía" "que el sábio" "sabía silbar" "la sábia" "no sabía que el sábio sabía silbar" "la sábia no sabía" "sabía silbar"...
"Six sick slick slim sycamore saplings" Six... sick... slim... Six... six... sick... sick... sick... sycamore.... saplings... six... sick slick slim sycamore saplings
"la sábia no sabía que el... sábio sabía silbar"
Six sick slim slick sycamore saplings.
¿ Sick [Enferma]?
Sig?
Todo bandas indies, incluyendo el nuevo tema de Finger.
All Sick Indie Grubu Death Finger'ın son parçası da içinde. Mükemmel.
¿ Estamos hablando de depravación obscena, abrumadora, desnudos gratuitos y sexo barato?
Are we talking about sick, mind-numbing depravity, gratuitous nudity and cheap sex?
* Porque tú caminas hermoso, porque tú hablas hermoso * * porque me haces enfermar y no me iré * * Aaa... hasta que tú te vayas *
d Because you walk pretty, because you talk pretty d d Ba-da-ba-da... d d'Cause you make me sick and I'm not leavin'd d Ahh... d d Till you're leavin'd
* Ba-da-ba-da, ba-da-ba-da.. y te deseo tanto * * Because you walk city, because you talk city *
d Ba-da-ba-da, ba-da-ba-da... d d And I want you so bad d d Ba-da-ba-da... d d Because you walk city, because you talk city d d'Cause you make me sick, and I'm not leavin'd
Y entonces clickqueé en él cantando Ne-Yo, So Sick.
Ne-Yo'dan So Sick şarkısını söylediği vidyoya tıkladım.
Ella también murió hace mucho tiempo igual que Sung-sick.
O da uzun zaman önce öldü. Sung-sik gibi...
Sick!
Harika!
-. Hermoso Font color = "# ffff80" Sick.
- Güzel hasta, ölmek için çok genç.
Henry y Ian siempre estaban entre los primeros en aparecer y ayudarme a desempacar los bolsos así ellos podían tener la próxima copia de los Satan Rats'"You Make Me Sick".45.
Henry ve Ian valizimi açmak için yardım etmeye ilk gelenler olurdu. Böylece Satan Rats'in You Make Me Sick 45'liğini ya da UK Subs'ınkini dinleyebileceklerdi.
Si, el dice que el es sick- - en sus cartas.
- Hasta olduğunu söylüyor mektuplarında.
Loco hasta los huesos pero con estilo
Sick to the bone but we come with style
¡ Dense un regalo a los ojos y contemplen! ¡ A Sick-Head!
Gözlerinize şen ve bakın!
Sick-Head no va a ser gentil esta buena noche.
Hasta kafa bu iyi geceye karşı gentil olmayacak.
Ahora se creen porque atraparon a uno... debido a que le dieron a esa... mierda endeble de Sick-Head, pues ese ni vale ni la mierda.
Şimdi sanıyorsun biri var mı Çünkü o küçük atış kadehini hasta kafadan çıkardın, Iyi bok gibi değil.
Hachette ya tiene tantos escritores Sick Lit.
Hachette'nin zaten çok fazla Mariz Edebiyatı yazarı var.
¿ Qué es "Sick Lit"?
- Mariz Edebiyatı da ne?
Me quedé despierta toda la noche leyendo libros de Sick Lit, y ahora estoy bastante segura de que tengo cinco tipos diferentes de cáncer.
Bütün gece Mariz Edebiyatı kitapları okudum ve eminim beş farklı kansere yakalanmışımdır.
Yo pesaba 140 kilogramos.
Çünkü ben 141 kiloydum. FAT, SICK AND NEARLY DEAD'DEN GÖRÜNTÜLER
The Secret Life of the American Teenager 1x03 "I Feel Sick" Traducción :
Çeviri : eyldz
Me llamo Sick.
Hastayım.
Sick Stick.
Hasta çubuğu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]