English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Singer

Singer traducir turco

425 traducción paralela
- Quiero un film como The Jazz Singer.
Bana Jazz Şarkıcısını göster.
Jervis Pendleton II posó sentado, o parado, como pueden ver... para John Singer Sargent, cuyos retratos están colgados... en todos los museos importantes del mundo.
Jervis Pendleton II gördüğünüz gibi John Singer Sargent'a poz verdi. Dünyanın tüm önemli müzelerinde, Sargent'ın portreleri vardır.
Jervis Pendleton posó sentado, o parado, como pueden ver... para John Singer Sargent... cuyos retratos están colgados en los museos importantes del mundo.
Jervis Pendleton II, gördüğünüz gibi John Singer Sargent'a poz verdi. Sargent'ın portreleri, dünyanın tüm önemli müzelerinde vardır.
Asegúrate de traer a Frau Molz la nueva máquina de coser Singer.
Bayan Molz'a yeni Singer dikiş makinesini götürmeyi unutma.
Singer.
Singer.
Usamos máquinas de coser Singer.
Singer dikiş makinesi kullanıyoruz.
No es asunto de Singer.
Onun ailesi değil çünkü.
¿ Y si Singer asume la custodia legal de Antonapoulos?
Peki ya Singer onun yasal vesayetini üstlenseydi ;
" John Singer.
John Singer.
Como le dije anoche, Sr. Singer, yo no trato a blancos. Sin cargo.
Size dün gece de söylediğim gibi Mr. Singer, beyazları muayene etmiyorum.
¿ Está el Sr. Singer?
Mr. Singer içerde mi?
Lo siento, Sr. Singer.
Oh, özür dilerim Mr. Singer.
Apuesto a que invitó al Sr. Singer.
Bahse girerim, Mr. Singer'i davet etmiştir.
Pero pensaré en ti, Singer.
Fakat seni hep düşüneceğim, Singer.
Sr. Singer.
Mr. Singer.
Hola, Sr. Singer.
Hey, Mr. Singer.
No, gracias, Sr. Singer.
Hayır, Teşekkürler Mr. Singer.
Oh, caray. Gracias, Sr. Singer. Gracias, Mick.
Vay canına. teşekkürler Mr. singer.
El Sr. Singer te trajo algo, Willie.
Mr, Singer sana bir şey getirdi Willie.
Gracias, Sr. Singer.
Teşekkürler Mr. Singer.
Es el Sr. Singer.
Mr. Singer.
Padre no volvió todavía, Sr. Singer.
Babam dönmedi henüz.
Le agradezco lo que intenta hacer, Sr. Singer.
Yapmaya çalıştığınız şeyi takdir ediyorum, Mr. Singer.
Tampoco quiero leer nada, Sr. Singer.
Okumak da istemiyorum, Mr. Singer.
Sr. Singer, por favor.
Mr. Singer, lütfen.
Pare, Sr. Singer.
Kesin şunu, Mr. Singer.
Portia. Singer, ¡ déjela en paz!
Singer bırak onu!
Le traje esto, Sr. Singer.
size bunları getirdim, Mr. Singer.
Sólo quería que supiera, Sr. Singer que le quería.
Sadece bilmenizi istiyorum, Mr. Singer sizi sevdim.
Jack Singer mencionó que estabas empezando a beber mucho.
Jack Singer son günlerde çok içtiğini söyledi.
Me llamo Alvy Singer.
Alvy Singer.
¡ Es Alvy Singer!
Bu Alvy Singer!
¿ Es Alvy Singer, verdad?
Alvy Singer, öyle değil mi?
¿ Es usted de veras Alvy Singer, la estrella de la TV?
Siz gerçek Alvy Singer mısınız? Şu TV yıldızı?
- ¡ Alvy Singer está aquí!
- Alvy Singer burada!
Alvy... Alvy Singer.
Alvy Singer.
¿ Qué planes tiene usted para el verano, señora Singer?
Bu tatilde nereye gideceksiniz Bayan Singer?
Ella me hizo observar que te llamas Alvy Singer.
Bana senin soyadının da "Şarkıcı" manasına geldiğini unutmamamı söyledi..
Eso sería estupendo.
Güzel. Bu Alvy Singer.
Este es Alvy Singer. ¿ Le conoces?
Alvy'i tanıyor musunuz?
Tú eres Alvy Singer, ¿ verdad?
Siz Alvy Singer'sınız değil mi?
Adiós, Singer.
Hoşça kalın çocuklar. Beni unutmayın.
Hay un viejo pozo de mina, al final del riachuelo Singer.
Orada eski bir maden var Singer's Creek'e iniyor.
Sra. Singer.
Bayan Singer.
Llamemos a Singer.
Singer'ı arayalım.
- Yo trabajo para el cantante y Fleckman.
Singer Fleckman hukuk bürosu için çalışıyorum.
".. habría una banda en la terminal para el regreso de J. D. Singer de la guerra ".
Burada bir müzik olmalı. "Savaştan Dönüş" gibi bir şey.
Pero J. D. Singer tenía razón. Su regreso no ha sido un acontecimiento.
Ama J. D. Singer haklıydı, onun eve dönüşü çok da önemli değildi.
Ten hecho su equipaje para el sábado.
Bu Singer'in işi değil.
A nosotros no nos asusta nada, ¿ no, Sr. Singer?
Biz hiç bir şeyden korkmayız, değil mi Mr. Singer?
A Mick le gusta el Sr. Singer.
Mick Mr. Singer'e aptalca aşık!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]