Translate.vc / español → turco / Sms
Sms traducir turco
564 traducción paralela
Mi nuevo compañero de piso me manda un SMS preguntandome algo sobre sexo.
Oh, muhteşem! Şimdi de yeni oda arkadaşımın seksle ilgili yeni bir sorusu ile karşı karşıyayım
¿ Alguna nueva broma de nave espacial sobre SMS?
...... SMS den yeni bir uzay gemisi şakası mı var?
¿ Por qué no me mandas un SMS con las respuestas?
Neden, sadece cevap kâğıdını bana vermiyorsun?
Tal vez enviaba un mensaje de texto.
Sanırım sms gönderiyordu.
Soy Sofia. Tengo 20 años. Y me gusta chatear y enviar mensajes por email como forma de terapia y para efectuar compras.
Ben Sofie, 20 yaşındayım ve sohbet etmeyi, mail ve sms göndermeyi terapi görmeyi ve alışveriş yapmayı seviyorum.
La envío un mensaje a mi novia. Contándole cómo nos va.
- Kız arkadaşıma SMS gönderip ne kadar sevindiğimi anlatıyorum.
Le mandaré un SMS.
Rol yapacağım.
El SMS decia que te encontrarías con Jessica a las 7 en la cabaña esta noche.
Jessica'ya mesaj attım. Saat 7'de görüşüyorsunuz.
Nos madamos mensajes SMS, jugamos a la PlayStation, navegamos por Internet...
Birbirimize mesaj atıyoruz, Playstation oynuyoruz, internette takılıyoruz...
Vota por SMS quien es el próximo.
Sıradaki için oylarınızı SMS ile gönderin.
Manda tu MSM ahora!
SMS'nizi hemen gönderin!
Sydney, tenemos las llamadas del teléfono de Vaughn, e indican que le envió un mensaje SMS a su móvil.
Vaughn'un telefon kayıtlarına baktık. Senin cep telefonuna bir mesaj göndermiş.
Nos encontramos un día, nos mandamos sms
Karşılaştık. Mesajlaşıyoruz.
Tienes que parar, dile que no te mande sms, y que no puedes quedar
Bu işi bitirmelisin. Sana mesaj atmamasını söylemelisin ve onunla içki içmeye gidemezsin.
No olviden mandar sus votos en mensajes de texto al final del programa porque así las compañías telefónicas ganan mucho más dinero.
Şovun sonuna kadar SMS oylarınızı atmayı unutmuyorsunuz. Çünkü telefon şirketleri parayı böyle cukka edebiliyor.
Quiere decir que un amigo de mi padre que trabaja en el banco de tu familia me mandará un sms si alguien usa alguna de las tarjetas
Yanisi babamın bir arkadaşı sizin kartlarını kullandığınız bankada çalışıyor. Bu kartlardan herhangi birisi kullanıldığında bana mesaj atacak.
Me enviaba mensajes al móvil todo el tiempo 9 de abril :
Bana sürekli SMS gönderiyordu. 9 Nisan : " Ders için buluşalım.
Te he mandado un SMS con el número que necesito.
Sorulacak kart numaralarını sana gönderdim.
Tiene un admirador secreto ; le ha estado mando mensajes.
Ona sürekli SMS atan gizli bir hayranı var.
¿ Y qué hay de los mensajes de texto?
SMS'lerden ne haber peki?
¿ Qué hay del SMS que recibió en la fiesta?
Partide ona gelen mesaj neymiş?
Sí, es SMS :
Evet bu SMS :
Les mando SMS a todas mis chicas.
Tüm kızlarıma SMS yollarım.
¿ SMS?
SMS?
¡ SMS!
SMS
NÚMERO NO REGISTRADO SMS ENVIADOS : 1
GİDEN MESAJLAR : 1
Para comenzar pidió 3 porciones de profiteroles para llevar. y envió un mensaje de celular a su amante.
Üç dilim kek sipariş etti ve eve götürdü ve metresine bir SMS gönderdi.
La generación del SMS.
SMS nesli.
Recibí un mensaje de texto de Nathan.
Nathan'dan bir SMS aldım.
Necesito mandar un mensaje de texto rápido.
Hemen bir SMS atmam gerekiyor.
Me regaló esta cosa, ya lo sabes. Y además, se compró otra para él, y desde entonces, Me ha estado enviando SMS cada cinco minutos.
Ancak bir tane de kendine aldı ve beş dakikada bir mesaj atıyor.
Solo tengo que acceder al portal SMS de correo electrónico creando una conexión de IP a un proveedor de servicios de Internet.
E - postadan SMS gönderme yoluna girmemize bağlı. Sonra IP'sini buluruz.
Su número será enviado mediante SMS.
Numaranız via SMS yönlendiriliyor woo tonunu duyduktan sonra,..
¡ Sólo tiene que mandar un SMS!
Sadece bir SMS gönderin!
Mándale un sms.
- Mesaj at.
Asi que ese sms que recibiste de Rudy sobre irte con el...
- Rudy'den gelen şu mesaj onunla kaçmak konusunda.
No contestaste a mi sms.
Mesajıma cevap vermedin.
Te he mandado como unos 10 SMS
Selam. Sana yaklaşık 10 tane mesaj yolladım.
Este es un mensaje de texto que acaba de llegar al celular de Dan Hodges.
Burada bir sms var. Az önce Dan Hodges'in telefonuna geldi.
¿ La gente recibe un mensaje y salen corriendo a un lugar?
Demek ki insanlara sms gönderiliyor ve onlar da bu mülke gidiyorlar?
Cuéntaselo a todos por sms - ¿ Sms? Diles que estamos haciendo un documental en Bruselas
Herkese mesaj at, bunu söyle. Mesaj mı? Evet, onlara...
Le voy mandar un mensaje para contarle lo que dijiste.
Bu söylediğini ona SMS ile göndereceğim.
Mi hermana escribe SMS, y mi mamá... mamea.
Kız kardeşim, mesajlaşır. Annem, anneliğini yapar.
Le he enviado un sms, y Dan está de camino.
Demin mesaj attım, Dan yola çıkmış.
Te mando la dirección por sms...
Adresi mesajla gönderiyorum.
Le mandé sms.
SMS yolladım.
Bueno, te envío la dirección por SMS.
Sana mail adresimi vereyim mi?
Ayúdame a enviarle un mensaje.
Ona bir SMS yollar mısın?
Citas a través de SMS.
Mesaj randevusu.
como piensas hacerlo, escribir un SMS y arrastrasla con los intestinos?
O elindekini bağırsağına sokarsam yine de mesajlaşabilir misin?
- ¿ Puedes enviar SMSs?
- SMS gönderebiliyor musun?