English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Sonata

Sonata traducir turco

148 traducción paralela
Ah, sí, George Bone. Oí su "Sonata primaveral".
Evet, George Bone.
Una muy buena pieza.
"Springtime Sonata"'ınızı duymuştum, iyi bir parçaydı.
E-co-lo-piccolo-pla-ta-do-un-varo - sonata-do-vari-ver...
İğne hazır. Siz sabit durun yeter.
Ignora la estructura y arruinarás tu sonata.
Yapıyı göz ardı edersen sonatı mahvedersin.
el Scherzo de la Sonata en A Mayor.
Sonata in A Major'den Scherzo'yu çalmay karar verdim.
Cuando me despertó el cartero, soñaba que había terminado mi sonata para violín.
Telgraf geldiğinde uyuyordum. Rüyamda ne görüyordum biliyor musunuz? Keman sonatımı tamamladığımı gördüm.
Seguro que si no me despertaba, hubiera trascripto toda mi sonata.
Rüyamı yarıda kesmeseydi sonatı kesin tamamlardım.
La sonata del "Claro de Luna".
En sevdiğim şarkı,
Mi favorita.
"Moonlight Sonata",
Me veo a mí mismo a la luz de la luna en el Lago de Lucerna, en una barca que pasea por los sombreados canales de un jardín. Y las manos de Beethoven tocando la sonata del "Claro de Luna".
Kendimi Lucerne Gölünde, ay ışığı altında, bir bahçeye doğru yol alan bir sandalda görüyorum ve piyanoda Beethoven "Moonlight Sonata" yı çalıyor.
Compuso esa sonata con rayos de luna.
Bu bestesini ay ışığı altında yapmış.
El señor Sonata.
Bay Sonata ile tanış.
Anya va cuando que ella quiere, Sonata hace lo una vez al mes.
Anya ne zaman isterse gider, Sonata da ayda bir kez.
El primer compás de la Sonata en La A-mayor de Franck.
Franck'ın La Majör Sonatı'nın uvertürü.
Volvamos a la sonata, ya veo que la aburro.
Sonata devam edeyim, bu konuşma sizi sıkıyor belli ki.
"Sonata para el Exterminador y Muchas Mujeres Jóvenes."
"Cellât ve Çeşitli Genç Kadınlar için Sonat".
¿ Qué era? "El Rondo" de la sonata para piano en Do mayor de Mozart.
"Rondo" Mozart'ın C major piyano sonatından.
Sonata a la luz de la luna y todo eso. Sí.
Ay ışığı sonatı gibi gibi.
Tolstoi, "La Sonata Kreuzer".
Tolstoy, "Kroyçer Sonat" ı.
Una sonata.
Bir sonat.
Otra sonata.
Başka bir sonat.
Dejemos la sonata.
Sonatı unut.
Espero que sea una sonata cuando crezca.
Geliştiğinde bir sonat olmasını umuyorum hep.
En el movimiento lento de la sonata Hammerklavier de Beethoven... debes sentir que vives en un mundo sin límites... en un movimiento que nunca podrías explorar o penetrar.
Hammerklavier sonatının yavaş kısımlarını çalarken asla keşfedip anlayamayacağın bir faaliyet içinde sınırları olmayan bir dünyada yaşadığını hissetmelisin.
Ni la sonata de Brahms.
Ya da büyük Brahms'ı...
Te habría escrito una sonata.
Ona bir sonat yazardı.
André le dijo que acababa de ver "Sonata de otoño"... de Bergman, a 25 manzanas de allí... y que le había pillado una llorera incontrolable... en la escena en que Bergman dice...
André, George'a 25 blok kadar ötede, Ingrid Bergman'ın Sonbahar Sonatı'nı seyrettiğini, ve Bergman'ın canlandırdığı karakterin söylediği bir replik nedeniyle durduramadığı bir ağlama krizine girdiğini açıklamış ;
Sonata para arpa, interpretada por la Baronesa Sofronia.
Konser "Nazik Dokunuşlar", solist :
Ellos tocaron su siguiente sonata, déjame ver...
# Sonraki sonatlarını çaldılar, bakayım #
Una sonata, de Wolfgang Amadeus Mozart.
Wolfgang Amadeus Mozart'ın bir sonatı.
Última sonata de Dimitri.
Dimitri'nin son sonati.
Me senté en su salón y tocó la Waldstein Sonata.
Onun evindeydik ve Beethoven'in Waldstein Sonatı'nı çaldı.
¿ Recuerda el asesinato del hombre en Sonata 2847?
Sonata 2847'de öldürülen adamı anımsadın mı?
Sonata 2847!
Sonata 2847!
La sonata de Varani es preciosa.
Varani çok güzel bir sonat çalıyor.
Fue esa condenada sonata. La Kreutzer.
O lanet sonat yüzünden "Kreutzer".
El y George Bridgetower, el famoso virtuoso de Africa... estaban por estrenar esta nueva sonata de Beethoven... en la casa del Conde Razumovsky esa noche... y me permitieron asistir al ensayo.
O ve George Bridgetower, Afrika'dan gelen ünlü virtüoz... Beethoven'ın bu yeni sonatını ilk kez seslendireceklerdi o akşam Count Razumovsky'nin sarayında ve bana da provalara katılmam için izin vermişlerdi.
A los 23, Beethoven compuso su primera sonata. En 1923, Jack Bentley promedió.427 : El récord de bateo para lanzadores.
- Beethoven ilk piyano sonatını... 23 yaşında besteledi. 1923'te, Jack Bently, bir atıcının... toplayacağı en iyi sayıyı toplayıp rekor kırdı.
"Sonata Claro de Luna"
AĞIR TEMPO - "Ay Işığı Sonatı"
Nunca hemos tenido una fiesta en la que mi sobrino no haya insistido en tocar una sonata en su adorado piano. ¿ No es así?
Yeğenimin kıymetli kısa kuyruklu piyanosuyla bir sonat çalmak için ısrar etmediği bir parti bugüne dek olmadı ve bundan sonra da olmayacak, öyle değil mi? Evet, öyle!
... un par de semanas, en un local que se llama Sonata.
... iki haftaIığına ViIIage'te, Sonata Cafe'sinde oIacağım.
¿ Sabe cuándo abren los de al lado, el Café Sonata?
Acaba yan tarafta, Sonata Cafe'ye ne zaman giriyorIar?
¿ Qué tal una sonata rápida?
Hızlı bir taneye ne dersin?
- Es "Sonata en Manhattan".
Doğrusu, Manhattan Sonata.
Esos Perseids han estado tocando la Sonata en Mi Mayor en mis nervios, y te la arreglaste para ni siquiera levantarles la voz.
Bu Perseidler Sonata Operasını Mi moajorle çalarak sinirlerimi bozuyor. Ve şimdiye kadar onlara bağırmamana bile çok şaşırdım.
Podrías intentar una sonata de Beethoven.
Bir Beethoven sonatı çalacak kadar iyisin.
Es "Sonata en Do sostenido menor" de Beethoven.
Beethoven'ın Do Minör sonatı. Buraya bir dizi CD ayırdım.
Parecía una sonata.
Sanki bir sonata benziyordu.
Esa sonata quizá no sea una ejecución de Glenn Gould pero debo decir que suena tan bien como el viejo Gould.
Bu sonat belki Glenn Gould'un performansı gibi olamaz ama söylemem gerekir, en az Gould kadar iyi.
La sonata de Ravel, y por qué no, la tarta de la Sra. Amet.
Bir de Bayan Amet'in elmalı turtası var.
La he oído muchas veces en la sala de música, tocar una bella sonata de Mozart.
Bu konuda çok alçak gönüllü. Kendisini çok defa, müzik odasında duydum, çok güzel Mozart sonatı çalıyor, ama ne zaman benim için çalmasını istesem hemen duruyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]