English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Swing

Swing traducir turco

596 traducción paralela
Este tonto es Swing.
Bu serseri, Swing.
Gracias, Swing.
Sağol, Swing.
- ¿ Qué dices, Swing?
- Ne dersin, Swing?
He sentido el swing frente a mi puerta escuchado una anillo de diamantes...
Swing yapan bir veranda gördüm ve elmas bir yüzüğü dinledim,
¡ Es la hora del swing!
Swing dersimiz var da!
Toque algo, pero sin mucho swing.
Bir şeyler çal işte. Sallama yeter.
No tanto como para no poder bailar. - Bailas, ¿ eh?
Yok canım, swing yapmanı pek engellemez.
- Cuéntaselo, Chispas.
- Swing mi? - Sen anlat Sparks.
Bailo mejor que esos panolis hasta con la pata chula.
O swing hastalarının hepsini bu boktan bacakla bile nakavt edebilirim.
Soy médico, no aviador, Shorty.
Ben doktorum Bücür, swing delisi değil.
- Veo que te gusta la música swing.
- "Swing" den hoşlanıyorsun anlaşılan.
- Sí, el swing auténtico.
- Evet, hakiki "swing".
No se permite bailar el jitterbug ni juntando las mejillas. ¿ Entendido?
Swing hareketleri yok. Yanak yanağa durmak yok. Tamam mı?
Porque ya llegó el Swing Trot
Swing Trot dansı sayesinde
Recuerda el Swing Trot
Swing Trot dansını hatırla
Cuando te des cuenta que el Swing Trot vino para quedarse
Bu dans kolay kolay unutulmaz Sen de anlayacaksın
- Oye, Adam. - Sí. Si ustedes tocan la canción del chacahuala creo que puedo poner a bailar a la gente.
Adam, "Chuckawalla Swing" i çalabilirseniz sanırım "Texas Star Square" dansı yapabiliriz.
Ya llegamos Leo, ya llegamos.
* [Grup : Western Swing] * Geliyoruz, geliyoruz Leo *
Vaya swing que tiene, señora B.
Çok iyi savuruyorsunuz Bayan B.
No será una versión moderna de Fausto, Pilgrim's Progress, o el Libro de Job musicalizado.
Faust'un çağdaş versiyonu olmayacak swing dansı dönemindeki Book of Job falan da.
Seguro, serás una verdadera hepatitis. Cadera.
Tam bir "hep cat", caz-swing müzisyeni olacaksın.
¿ Le gusta el swing?
Swing sever misin?
Colgado, colgué, colgar Mira al ladrón el swing bailar
Asacak, asıyor, astı Hırsıza bak, nasıl da sallandı
Dr. Humbert, para usted es aún una niña a la que puede acunar en sus brazos, pero para los chicos del lnstituto Beardsley... es una chica preciosa, sabe... con vibraciones de swing y jazz... y con unas curvas que no pasan desapercibidas.
Dr. Humbert, o size hala kucakta sallanacak küçük bir kız gibi geliyor... ama Beardsley Lisesindeki o oğlanlar... O çok tatlı bir kız biliyorsunuz... o hareketleri... vücudunun kıvrımları çok fazla dikkat çekiyor.
Ahora mismo swing ronda. Dame una mano.
- Şimdi etrafından tutunarak gel.
El más mono rey del swing
Oh, orman VİP'i.
¡ Eso sí que ha sido una fiesta!
Adamım, ben işte buna swing partisi derim.
Siempre tienen algo de acción, un poco de swing.
Orada her zaman bir parça hareket, bir parça canlılık vardır. Ah, boşversene.
Dennis Day, Marvin Gaye, George Jay, Sammy Kaye, todos bailando.
Dennis Day, Marvin Gaye, George Jay, Sammy Kaye, Swing'n'Sway bu şovun azılıları.
JOAN BAEZ Swing Low Sweet Chariot
[Joan Baez - Swing low sweet chariot] "Swing low..."
"... swing low, sweet chariot... "
"... swing low, sweet chariot... "
El tipo está en el puente Swing.
Swing Köprüsü'ndeki adam.
Con el frío y gris amanecer y una voz en el pabellón de la muerte... cantando Swing Low, Sweet Chariot, y el cuerpo serpenteando en el viento.
... ölüm hücresinden gelen "Swing Low, Sweet Chariot" melodileri rüzgarın etkisiyle yavaş yavaş dönen bir beden.
¡ Tresh hace un "swing" y es un "fly" al centro!
Tresh vuruyor! Top ta sol merkeze kadar uçuyor!
¡ Mantel hace un swing!
Mantle vuruyor!
Mamá dio a luz al swing
Dans edermiş hep anam da
Les superaba a todos Nací a ritmo de swing
Başladım mı durmam, Ben dans için doğmuşum
¡ Vamos a bailar el swing!
Göster kendini!
¡ Así se baila el swing!
Mükemmel işte!
¿ Puedes bailar el swing, nena?
Var mı benimle dans eden?
¿ Puedes bailar el swing, nena?
Dans eder misin, bebek?
Es su gran noche : el concurso de baile.
- Bu gece swing dans yarışması var.
De acuerdo, el concurso de baile está a punto de comenzar.
Pekala. Swing yarışması başlamak üzere.
- Fíjate quién quiere ser bailarina suplente.
Evet. içlerinde Swing dansı bilenler var mı bakın.
Volveremos con los Magic Tones en el Armada Room's... dos horas de swing disco después de este pequeño receso.
Donanma'nin 2 saatlik disko swing partisine kisa bir aradan... sonra Magic Tones ile devam edecegiz.
Este lugar va a tener swing esta noche.
Bu gece burasi sallanacak.
~ The band was jumping and the joint began to swing
The band wasjumping andthejoint began to swing
Tiene un hermoso swing.
Geriye yaylanışı çok iyi.
Swing sobre ti mismo.
Sımsıkı tutun.
"Swing low..."
"Swing low..."
¿ Baile?
- Swing yarışması mı?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]