Translate.vc / español → turco / Tarô
Tarô traducir turco
207 traducción paralela
Esta noche el padre de Taro proyectarán películas.
Taro'nun babası bu gece film gösterecek.
¿ Porqué debes agachar la cabeza ante el padre de Taro?
Taro'nun babasının önünde kendini niye bu kadar küçük düşürüyorsun?
Porque él, es el Director de la Compañía
Çünkü Taro'nun babası müdür.
El padre de Taro me paga el sueldo.
Maaşımı Taro'nun babası veriyor.
¿ Porqué el padre de Taro es Director y tu no?
Niye Taro'nun babası müdür oluyor da, benim babam olamıyor?
Porque es rico.
Taro'nun ailesi zengin.
Soy más fuerte que Taro y en la escuela tengo mejores notas.
Ben Taro'dan daha kuvvetliyim, üstelik okulda ondan daha akıllıyım.
Si tendré que ser su empleado, no iré más a la escuela.
Taro'nun hizmetçisi olacaksam artık okula da gitmem.
- Taro, hazlo tú. - ¡ Perdón!
Taro, bunu sen yap.
Menudo follón. Todo sea por nuestros invitados, son muy importantes.
Adalet bakanı elçisi geliyor, Taro ise kaybolmayı tercih ediyor!
¿ Dónde está Taro?
Taro nerede?
¡ Sr. Taro!
Sahip Taro!
- ¿ Qué? - Llegará el ministro Kuranosuke.
Sahip Taro, bakanın gönderdiği elçi gelmek üzeredir.
Os presento a mi hijo Taro.
Size oğlum Taro'yu takdim edeyim.
Sr. Taro, necesito pediros un favor más.
Sahip Taro, sizden özel bir iyilik isteyeceğim.
Señor. ¿ Acaso, como sacerdote, no creéis en la libertad?
Sahip Taro babanızın evinden hangi amaçla ayrıldınız?
Señorita Taro, tráigame los expedientes del Dr. No.
Bayan Taro, Dr No'nun dosyalarını getirin.
- Señorita Taro, déjelos ahí.
- Tamam Bayan Taro. Buraya bırakın.
Está bien, señorita Taro.
Tamam Bayan Taro. Tamam.
Solía cantar esa canción contigo cuando subíamos juntos el monte Taro.
Bu şarkıyı sizinle beraber Taro dağına çıkarken söylerdik.
Bien, entonces si tu verdadero nombre es Ichimatsu, te llaman Matsu-no-Ichi y si es Ichitaro, te llaman Taro-no-Ichi.
Pekala o zaman..... eğer senin gerçek adın Ichimatsu ise, sana Matsu no Ichi ( Tanrı olan Ichi ) derler... ( Matsu = Tanrı ) .. eğer adın Ichitaro olsa, sana Taro no Ichi ( Büyük Ichi ) derler.
¿ Estoy lejos de lograr el estilo perceptivo de Taro-no-Ichi?
"Sâde-eski Ichi" dürüstlüğüne göre durum böyle.
¿ Cómo está Taro?
Taro'nun hastalığı nasıl?
¡ Taro!
Taro! Taro!
¡ Gracias a los dioses! Toriko, no le des mucha agua a Taro.
Toriko, Taro'nun çok fazla su içmesine izin vermemelisin.
Deja de llorar, Taro.
Ağlama artık, Taro.
- TARO BONTEN
- TARO BONTEN
SHINICHIRO HAYASHI, AKIRA OHIZuMI TARO BONTEN
SHINICHIRO HAYASHI, AKIRA OHIZUMI TARO BONTEN
- Taro, aquí tienes.
Taro, al bakalım.
- Eh, Ankle, Taro.
Hey, Anko, Taro.
- A Taro.
- Taro. - Tamam.
- Vamos a tomar una foto de Taro, venga, rápido.
Taro'nun bir fotoğrafını çekelim, çabuk.
- Ven, Taro.
Gel, Taro.
- Y poned a Furen y a Taro delante.
Kuma ve Taro'yu öne koy.
- Taro.
Taro.
- Deberíamos soltar a Taro y a Jiro.
Taro ve Jiro'yu serbest bırakalım.
- Que Taro y Jiro no pudiesen encontrar el camino... -... querría decir que hemos estado perdidos demasiado tiempo.
Taro ve Jiro yolu bulamasalardı şimdiye kadar kaybolmuştuk zaten.
- Taro, buen chico.
Taro, aferin.
Taro y Jiro llegaron a la Antártida cuando eran cachorros.
Taro ve Jiro daha enikken Antarktika'ya getirildi.
- ¡ Taro! ¡ Jiro!
Taro, Jiro.
- Taro...
Taro...
- ¡ Taro! ¡ Ankle!
Taro, Anko.
- ¡ Taro! ¡ Eh!
Taro, hey.
- ¡ Taro! - ¿ Vas a estar dando problemas hasta el final?
Taro, son dakikada bile bana sorun çıkarmaya devam ediyorsun.
Los hermanos, Taro y Jiro, siempre habían estado juntos.
Taro ve Jiro kardeşler hep birlikte kaldılar.
Taro y Oguma siguieron el rastro de los otros.
Taro ve Kuma arkadaşlarının izlerini takip ettiler.
Había regresado a por su hermano Taro.
Jiro geri döndü çünkü kardeşi Taro'dan ayrılmak istemiyordu.
Taro.
( Taro )
Bajo supervisión de Ricky y Oguma Furen, Taro y Jiro aprendieron a cazar focas.
Riki ve Kuma'nın liderliğinde... Taro ve Jiro nasıl fok avlanacağını öğrendi.
Por entonces sólo quedaban Ricky, Taro, Jiro y Ankle.
O sıralarda hayatta kalanlar, Riki, Taro, Jiro ve Anko idi.
Ricky protegió con valentía a Taro y Jiro.
Riki, Taro ve Jiro'yu korudu.