Translate.vc / español → turco / Thy
Thy traducir turco
29 traducción paralela
tus hojas no cambian nunca.
( O Christmas tree, O Christmas tree, thy leaves are so unchanging )
tus hojas...
( O Christmas tree, O Christmas tree, ) ( Thy leaves are so... )
Sólo a tu cruz me aferraré
# Simply to Thy cross I cling
Yte contemple en el trono
# And behold Thee on Thy throne
De tu herido...
"From thy wounded..."
El cielo es el límite en esto.
( Tek rakibimiz THY : )
Oh, perdone, Teniente CoIumbo, ella es Mis. McCarthy.
Oh, bağışlayın, Komiser Kolumbo, bu Bayan McCan'thy.
Que perspicaz es usted tambien podria hacer de Ucrainiano pero desafortunadamente Mis McCarthy y yo tenemos una cita.
Onu dinlemeye ne kadar da heveslisiniz. Doğu Ukrayna aksanını da yapabilirim fakat ne yazık ki, Bayan McCan'thy ile benim bir randevumuz var.
cuando vuelva, si quiero, ME thy.
Geri döndüğümde, hala beni istiyorsan, seninim.
- "Ama a tu prójimo".
- "Love thy neighbor." ( Love thy neighbour : eski bir ingiliz yapmı sitcom )
LA LLEGADA DEL REINO
Thy Kingdom Come
In all thy sons'command
Tüm yavruların hizmetinde
"Thy Kingdom Come"
Çeviri : Zafer BAYRAKTAR ( ghost _ rider _ 96 )
Venga a nosotros Tu Reino. Venga a nosotros Tu Reino. Hágase Tu voluntad en la Tierra cono en el Cielo.
Thy yeryüzünde yapılacaktır Gökte olduğu gibi.
Santa María, madre de Dios llévanos contigo hasta el momento de la muerte.
Meryem'i selamlıyor şükranlarımızı sunuyoruz. Tanrı sizinle. Blessed art thou among women and blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
Prepara su camino ante Ti
"Prepare thy way before thee"
Esparce sobre ella el rocío de Tu Gracia.
Thy Grace çiğ onu serpin.
Bajo la sombra de tus alas.
Thy kanatların gölgesinde altında.
Bajo la sombra de tus alas.
Thy kanatlarının gölgesinde altında.
"La joya de Cinturon"
"Tek rakibim THY"?
Padre nuestro que estás en el cielo santificado sea tu nombre venga a nosotros tu reino hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo.
Göklerdeki Babamız, kutsa olmak, Thy Kingdom Come, thy üzerinde yapılacaktır Gökte olduğu gibi toprak.
♪ ♪ NCIS 11x24 Honor Thy Father Fecha original del aire en 13 de mayo 2014
NCIS - 11x24 Honor Thy Father
Cinco brazas completas, tu padre miente. De sus huesos están hechos los corales.
"Full fathom five thy father lies of his bones are coral made."
A cinco brazas yace mi padre. De sus huesos se hizo el coral.
"Full fathom five thy father lies of his bones are coral made."
El cielo es el límite en esto.
Tek rakibimiz THY : )
Y le enviaré todas las facturas a la Baronesa Lublubliana... Rothschild Von Thy...
Fatura adresi olarak hala Barones Lublubliana Rothschild Von Thy...
¡ Mire!
♪ Thy screaming forebear ♪ Bakın!