English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Tn

Tn traducir turco

35 traducción paralela
Con este fin, se añadió un horno con una capacidad de 30 tn. al día... que usaba dos calefactores, una prensa y un motor de vapor de 40 caballos.
Bu amaçla, çift havalandırmalı, ezicisi ve 40 beygirlik bir buhar motoru olan... günlük 30 ton kapasiteli bir ocak eklenmiştir.
Te será muy difícil hacerlo con 8 tn. De acero de por medio.
Sekiz ton çeliğin arkasındayken onlara ulaşman zor olur.
Faciles de identificar.
Tnınması kolaydır.
Era el hombre más inteligente que he conocido.
Tnıdığım en zeki insan.
D.D. y T.N.
DD ve TN ise 460 dolarlık bir yemek yemişler.
D.D. y T.N.
DD ve TN. Bu arada Çvş.
- TN 10, 10, Quebec, Foxtrot.
TN 10, 10 Quebec Foxtrot.
Vimos un lugar vacante en el transporte TN.
Terk edilmiş bir taşıt saptadık.
El formulario número TN-3, para autorizar el transporte de fertilizantes químicos.
TN-3'ün giriş belgeleri kimyasal bileşenlerin geçişine izin gerekiyordu.
¿ Cuál es el formulario TN-3?
TN-3 belgesi nedir?
Es cuando hacemos la prueba de traslucencia nucal o la TN.
Fetal ense kalınlığı testini ya da EK'yı yaptıktan sonra.
Digo sólo TN.
Hızlı oldu.
El número triangular, Tn, es igual a n ( n + 1 ) / 2.
N. üçgensel sayı ; n çarpı n + 1 bölü 2.
Por favor salga de su vehiculo, Tn. Patterson.
İnin arabadan Bay Patterson.
Es un poco excesivo. Tn.
Bu biraz aşırı değil mi?
S problema es, Tn.
Dinleyin. Şimdi anladım.
Uno de mis amigos dijo el primer jefe... Tn. Harold Cornish.
Arkadaşlarımdan bir tanesi senin eski patronun Bay Harold Cornish ile konuştu.
No soy estupido, Tn. Patterson.
Ben salak değilim Bay Patterson.
Y tengo que decirte, enviado en secreto a ver aqui... Algunas notas. Tn.
Senin de bazı kayıtlara çok dikkatle bakmanı isteğimi söylememe de gerek yok.
No, no. Tn.
Hayır, hayır.
Tn. Cornish.
Bay Cornish.
Tn. Patterson.
Bay Patterson.
Mañana quiero ver la cara del director del noticiero de TN,
Yarın televizyonlardaki haber yöneticilerinin suratlarını görmek için sabırsızlanıyorum.
¿ El tipo que conociste en el club es tu amigo?
Kulüpte tnıştığın adam senin arkadaşın mı?
- 3N0, tn ] vas a quebrar la caja!
- Hayır, sen kıracaksın!
Si tn ] no crees en lo que haces, ¢ cc'mo van a creer ellos?
Yaptığın işe kendin inanmıyorsan onlar nasıl inanacak?
Bueno, Steve Gray, tn ] eres un ser humano terrible.
Steve Gray, sen korkunç bir insansın.
¿ Está diciendo que nunca conoció al Sr. Balik?
Bay Balik'la asla tnışmadığınızı mı söylüyorsunuz?
- ¿ Pagaste en efectivo?
- TN'ydi adamım.
"En todas las estaciones fijas y móviles tomad nota."
TN 13'ten tüm sabit ve gezer ekiplere, dikkatli olun.
Esto me recuerda a un viaje de ácido, tío.
Hay anasıtnı satayım! .
¡ Quédense abajo o les dispararé!
Yere yaıtn yoksa ben indireceğim!
TN-09-BB11
TN-09-BB11.
Yo no recomiendo, Tn.
Olmaz mı?
TN-15, de TK-140.
- TN13'ten, TK 140'a.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]