English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Tricky

Tricky traducir turco

63 traducción paralela
- Tricky Bob.
- Üçkâğıtçı Bob.
Toma, Tricky.
Al bakalım Üçkâğıtçı.
A Tricky Dick, el detective Tomando LSD
L. S. D. Kurnazlıklarını
¿ Sabes, Tricky Dicky?
Bilirsin işte, Tricky Dicky.
Ponlo en pie y yo cogeré a Tricky Dick.
Ben de Tricky Dick'i alacağım.
Pero ahora estoy compitiendo con un tipo llamado Tricky y yo... - ¿ Está apagada?
Ama şimdi Tricky diye çocukla rekabet içindeyim... kamera kapalı, değil mi?
- ¿ Tricky?
- Tricky?
Tricky.
- Tricky.
Mi amigo Tricky. Es como un hermano.
Arkadaşım Tricky ağabeyim gibidir.
Me llama Tricky.
- Selam. Bana Tricky diyor.
No quisiste reemplazar el disco del toque de diana... por un tema de un cantante llamado Tricky.
Kalkış borusu kaydını bir hip-hop parçasıyla değiştirmek gibi bir niyetin yoktu.
Además de nuestro nuevo entrenador... nos enorgullece presentar nuestros nuevos uniformes... que los ciudadanos de Stars Hollow tuvieron el detalle de darnos... y que la buena gente de Tricky's Dry Cleaners lavó.
"Shaq" da kimmiş? Yeni koçumuzun yanı sıra sizler tarafından alınan yeni üniformalarımızla da gurur duyuyoruz. Üstelik hepsi Tricky'nin kuru temizleme dükkanında titiz bir şekilde temizlendiler.
Pasamos por Bobby Kennedy, el sucio Dick Nixon...
Biz burada Bobby Kennedy, Tricky Dick Nixon...
Pasamos por Bobby Kennedy, el sucio Dick Nixon Ronnie "Mata Sindicatos" Reagan y media docena más de hijos de puta.
Biz burada Bobby Kennedy, Tricky Dick Nixon... Ronnie "Sendika Basan" Reagan, gibi yarım düzine y.vşakla uğraştık zaten.
cuyo apodo, Tricky Dick...
lakabı, Hilebaz Dick'ti...
Es Tricky Dick. No soy ningún pillo.
Hilebaz Dicktir adım, herkesi sövüşlerim
Este tipo Tricky.
Adı Tricky...
¿ Qué sucede con Tricky?
Tricky ile ne oluyor?
Tricky tiene que convencer al padre de Lee.
Tricky'nin Lee'nin babasını ikna etmesi lazım.
Disculpa Trickly, tengo a Emily.
Pardon Tricky, Emily burada
Sabes, esa puerta tiene como juego. that door's kind of tricky. te ayudo a abrirla.
Biliyor musun, o kapıyı açmak biraz ustalık ister. Aslında böyle açmalısın.
100 dólares por resaltador labial en Estée Lauder 1,200 por una chaqueta de cuero en Nordstrom. ¿ 500 por velas aromáticas de vainilla en Tricky Wicks?
Estee Lauder dudak dolgunlaştırıcıya 100 dolar, Nordstrom'dan bir deri cekete 1200 dolar, Tricky Wicks vanilya kokulu mumlara 500 dolar mı?
NixoN. Se parece a Tricky Dick.
Başkan Nixon gibi.
Y quiero que lo metan todo aquí en la bolsa del Tramposo Dick.
Hepsini. Her şeyi, Tricky Dick'in çuvalına koyun.
Lo siento Tramposo, esto se queda conmigo.
Üzgünüm, Tricky. Onu alamazsın.
Un solo hombre... ese eres tú Tricky Dick.
Bunları yapabilecek tek bir adam var ve o da sensin, Kurnaz Çük.
Ese es tu problema, Tricky Dick.
Bu senin sorunun, Kurnaz Çük.
Ahora soy Debra "Tramposa" Downing.
Adım şimdi Debra "Tricky" Downing.
Entonces Pearl McGovern, la acompañante del jugador, se volvió Debra "Tramposa" Downing, la jugadora de póquer.
Yani Pearl McGovern, oyuncular derneğine gittim.. Debra "Tricky" Downing poker oyuncusuna dönüştüm.
- Dice el tramposo de Nixon. Digo yo.
- Tricky Dick'e göre öyle.
Tenemos a Styles, Tricky, "Pequeño" Tricky
Bizim klâsımız var, bizim numaralarımız var...
¿ Es la secuela de "Tricky Master"?
Bu "Tricky Master" filminin devamı mı?
Nosotros detuvimos el proyecto cuando Tricky Dicky intentó usar nuestra investigación para desarrollar armas biológicas.
Tricky Dicky araştırmalarımızı kullanıp biyolojik silah geliştirmeye kalkınca iptal etmiştik.
Tricky Dickie.
Trickie Dickie.
Bueno, la parte complicada va a ser poner la carga explosiva en el coche de Ovechkin.
Now, the tricky part is going to be planting the payload in Ovechkin's car.
Anoche en Tricky Rick.
Geçen gece Tricky Rick'lerde.
Porque anoche, Ed vino a Tricky Rick's, y creo que me vió, así que ahora está detrás mía otra vez, no va a parar hasta que me encuentre y me meta en la cárcel.
Çünkü Ed geçen gece Tricky Rick'lere geldi. Sanırım beni gördü. Yani tekrar izimi buldu.
Como compré pocas copas, pocas copas pagué...
Tricky Siskel spat a bit of wicked biscuit -
Mira, ¿ quieres que vayamos a Tricky Rick's esta noche?
Baksana bu gece benimle Tricky Rick'e gelir misin?
Tricky Dick.
Üçkağıtçı y.rak.
Eres un chico afortunado, Tricky.
Çok şanslısın Tricky.
Vamos. ¡ Tricky corre!
Hadi. Tricky, koş!
Tricky, no lo entiendes.
Tricky, anlamıyorsun.
Eres humano, Tricky.
İnsansın Tricky.
Siempre fuiste el listo, Tricky.
Akıllı olan hep sendin Tricky.
¡ Parad!
Yeter! Tricky, beni dinle.
Tricky, escúchame. Pregúntate porque no pudo cortarte.
Seni neden kesemediğini bir düşün.
Su comida favorita es la india. Le gusta Macy Gray, detesta la ópera. Es católica.
En sevdiği mutfak, Hint mutfağı, Macy Gray'ı beğeniyor, opera sevmiyor Katolik, Tricky adında bir arkadaşı var yaz kampında tanışmışlar, ağabeyi gibi görüyor...
Tiene un amigo llamado Tricky que conoció en campamento de verano y lo siente como un hermano. Y va a yoga en el Centro de Recreación. Le enseña un tipo llamado Jim.
Rec-Center'da yogaya gidiyor ve dersi Jim adında birinden alıyor.
"Si está pegajoso, llévalo a Tricky's." Un aplauso para Tricky's.
Tricky'nin yerine bir alkış lütfen.
Tricky Wicks.
Tricky Wicks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]