English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Uriel

Uriel traducir turco

140 traducción paralela
A mi izquierda, Uriel.
Sol tarafımda Auriel.
Por Uriel y por Ratziel... potestades, principados, tronos y dominaciones... te invoco y te ordeno : detente.
Uriel ve Raziel adına... İktidarlar, prenslikler, saltanatlar ve egemenlikler... Seni bağlıyor ve sana emrediyorum, dikil!
¡ Serás estúpido, Uriel!
Sen salak mısın, Uriel?
Si. Si. ¡ Si, Uriel!
- Evet, Uriel!
Uriel.
Uriel.
Conocida con el nombre de Uriel.
Uriel diye bilinir.
En primer lugar, Uriel es hombre, no mujer.
Birincisi, Uriel erkek, dişi değil.
¿ Si eres Uriel, entonces por qué no puedo sentirte?
Eğer Uriel sensen, neden senin melek olduğunu anlayamıyorum?
Lo siento, Uriel, tengo que hacer esto.
Üzgünüm Uriel. Bunu yapmam gerekiyordu.
Por favor, Uriel.
Lütfen Uriel.
¿ Uriel?
Uriel?
Uriel, solo dímelo.
Uriel, söyle bana.
No cuestiones mi decisión, Uriel.
Benim kararımı sorgulama Uriel.
Uriel vive en las afueras, cerca del viejo autocinema.
Uriel kentin dışında yaşıyor. Eski açık hava sinemasının yakınlarında.
Raphael, Uriel...
İsrafil'i, Uriel'i...
Él es Uriel, es un especialista.
Bu Uriel bir uzman.
Entonces... Castiel, Uriel ¿ son los que vinieron por mí?
Castiel, Uriel...
Él es Uriel. Un especialista.
Bu Uriel bir uzman.
¿ Por qué Uriel me diría que recuerdas el infierno... -... si no es así?
Eğer bi şey hatırlamıyorsan neden Uriel sana sormamı istedi?
Sam, honestamente, no tengo idea de por qué Uriel te dijo eso, ¿ de acuerdo?
Sam, doğruyu söylemek gerekirse Uriel sana neden öyle söyledi bilmiyorum tamam mı?
Uriel no mintió, pero tú sí.
Uriel yalan söylemiyordu ama sen söylüyorsun.
Uriel ante mí. Rafael detrás de mí.
"... önümde Uriel ve arkamda Raphael.
Él es Uriel, un especialista.
Bu Uriel bir uzmandır.
Uriel es el ángel más divertido en la tropa.
Uriel birlikteki en komik melektir.
¿ Desde cuando Uriel te pone una correa?
Ne zamandan beri Uriel sana emir verebiliyor?
Dile a Uriel o a quien sea que no quieren que haga esto, créeme.
Uriel ya da her kimse söyle ona bunu yapmamı istemezsiniz. Güven bana.
¿ Dónde está Uriel?
Uriel nerede?
- ¡ Tú y Uriel lo pusieron ahí!
- Onu bu duruma sen ve Uriel soktu.
Estamos fallando, Uriel.
Başarısız oluyoruz Uriel.
Hemos sido amigos por mucho tiempo, Uriel.
Uzun zamandır dostuz Uriel.
Somos hermanos, Uriel.
Biz kardeşiz Uriel.
Es el mundo de nuestro padre.
Bu babamızın dünyası Uriel.
¿ Qué es lo que ibas a hacer, Uriel?
Ne yapacaksın Uriel?
No puedes ganar, Uriel.
Kazanamazsın Uriel.
Uriel está muerto.
Uriel öldü.
Pero después de la desafortunada... situación con Uriel, sentí necesario el hacer una visita poner a mis patos en fila.
Ama Uriel ile olan üzücü olaydan sonra aşağıya inip elemanlarıma bir bakmak istedim.
En el futuro, estas personas van a matarte, Uriel.
Gelecekte, bu insanlar seni öldürecekler, Uriel.
Soy Uriel.
- Ben, Uriel.
Adiós, Uriel.
- Hoşça kal, Uriel.
Neviah cree ser la manifestación terrenal del ángel Uriel.
Neviah kendisinin melek Uriel'in dünyevi tezahürü olduğuna inanır.
Prof. Uriel Shkolnik, jefe del Instituto Mandel de Estudios Judaicos en la Universidad Hebrea de Jerusalén, así como colega en la Catedral de Pensamiento Judío, Max Cupper, profesor titular para los estudios del Talmud y experto internacional en el estudio del Talmud y de la literatura Hazal.
Profesör Uriel Şkolnik Kudüs'teki İbrani Üniversitesinde Mandel İbranice Çalışmaları Enstitüsü başkanıdır. Ayrıca Maks Kopper Yahudi Felsefesi Katedrali'ne üyedir. Talmud çalışmaları yürüten kadrolu bir profesör ve Talmud ve Hazal Edebiyatı üzerine uluslararası bir uzmandır.
- * Algunas cosas que usted debe saber acerca de Uriel Shkolnik 1.
Uriel Şkolnik hakkında bilmeniz gereken bazı şeyler. Şavuot Arifesi'nde şehir çapında altı konferans verir.
- Uriel?
- Uriel?
Si Uriel está dispuesto a renunciar al premio, ¿ por qué no se considere la posibilidad de su padre?
Uriel ödülden vazgeçmeye istekliyse babasına vermeyi neden düşünmeyelim ki?
Lo siento, Uriel, ¿ sabes?
Özür dilerim Uriel.
Es Uriel Shkolnik.
Ben, Uriel Şkolnik.
Aquí tienes, Uriel.
Al bakalım Uriel.
Uriel, le dí el Premio Israel a usted.
Uriel, ben İsrail Ödülü'nü sana verdim.
Tal vez una foto de él con su hijo, el Prof. Uriel Shkolnik?
Oğlunuz Profesör Uriel Şkolnik'le bir resmi belki?
Es Uriel...
Bu Uriel.
- Uriel, sí.
- Uriel, evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]