English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Victoire

Victoire traducir turco

51 traducción paralela
Puedes hacer algunas compras, y yo te estaré esperando donde siempre.
Alışveriş de yaparsın, ve seninle Victoire'ın yerinde buluşuruz.
- Oh, Ella tiene un buen corazón.
- Victoire mı? İyi aile kızlarının kraliçesi.
- ¿ Conoces a Victoire, mi mujer?
Hangisi olduğunu biliyor musun?
Trabaja limpiando los lavabos de Saint-Lazare.
Victoire. St. Lazare istasyonundaki tuvalet görevlisi.
¿ Y Philomena? ¿ Y Victoire?
Philoméne ve Victoire'a ne dersin?
Sí, señor, la base del famoso escuadrón Victoire.
Evet, efendim. Meşhur Victoire takımının üssü.
- Victoire, pide tú. - Muy bien.
Victor, yemekleri sen ısmarla.
Victoire, quiero bailar.
Haydi Victor, dans etmek istiyorum.
¡ Victoire!
Victoire!
Por favor, mándelo a Cleo Victoire, 6 rue Huyghens
Lütfen, bunları Cleo Victoire, 6 rue Huyghens'e gönderin.
¿ Es usted Cleo Victoire?
Siz Cleo Victoire misiniz?
Victoria, mi general.
Victoire, General.
Gracias, Victoire.
Teşekkür ederim, Victoire.
Bien, Dansaert, corre a ver lo que pasa en Vitoire y en Feutry-Cantel.
Tamam. Dansaert. Gidip bir de Victoire'la Feutry-Cantel'e de bir baksana.
Tomó mi diseño para el Arco de la Victoria.
Arc de Victoire için tasarımımı seçti.
Me encantan sus zapatos, Victoire.
Ayakkabılarına bayıldım. Sağ ol.
He mirado la lista de huéspedes que estuvieron en el Hotel Victoire el 3 de abril.
3 Nisan'da Victorie Otel'de kalan konukların listesini hakledim.
Llevaba un suéter estilo antiguo de cachemira negro jeans marca Earnest Sewn y botas de Pour la Victoire.
Siyah renkli keşmir bir kazak giydim. Earnes Swen kotlar ve Pour La Victorie ayakkabılar.
¡ Victoire!
Hanımlar!
Tienes la misma edad que Victoire.
Sen Victoire ile yaşıtsın.
Y lo volví a tomar, a pedido de Victoire.
Victoire'ın ısrarıyla onu oradan aldım.
Es el libro de Victoire.
Victoire'ın kitabı.
Como Victoire juega con sus anillos.
Victoire nasıl yüzüğüyle oynuyor.
Jean, Victoire, hola.
Merhaba Victoire.
¡ Sputnik, ven aquí!
Victoire'a gel.
- ¡ Victoire!
Victoire, telefon.
Victoire, ¿ tardarás mucho tiempo?
Geliyor musun? Özlettin kendini.
- Hola, Victoire.
Merhaba Victoire.
- Gracias, Victoire.
Teşekkürler Victoire.
Vuélvete. Vuélvete.
Victoire arkanı dönsene.
Gracias, Victoire.
Teşekkür ederim Victoire.
- Hola, Victoire.
- Merhaba Victoire. - İyi misin?
¿ Conoces a mi amiga, Victoire?
Arkadaşım Victoire ile tanışmış mıydın?
Victoire nos ayudó.
Victore'ın yardımı dokundu.
Para Victoire, el vestido de velos.
Gösterişli olan Victoire'a.
Victoire, rápido.
Victoire acele et.
Pierre, se amable, lleva a cenar a Victoire.
Pierre kibarlık edip akşam Victoire'a yemek yap.
- Pero me gustas, Victoire.
Ben seni severim Victoire.
No sé, pregúntale a Victoire.
Victoire'a sor. Bayağı hoşuna gitmişti.
Gracias, Victoire.
Teşekkürler Victoire.
- ¡ Victoire! - Deja que se vaya.
Bırakın gitsin.
¿ Victoire es tu mejor amiga? Sí.
- En yakın arkadaşın Victoire sanırım.
Ni siquiera Victoire.
Victoire'nın bile.
Díselo a Lucas y a Victoire a nosotros no.
- Bunu Lucas'la Victoire'e söyle. Bize değil.
La cagaste con Victoire.
Resmen sattın Victoire'yı.
- Victoire.
- Victoire.
¿ Victoire?
Victoire?
Victoire Lachapelle, el novelista, estoy seguro que lo conoces, americano, muy exitoso... y Harry Rose, el escultor, quién tiene una muy interesante muestra de dibujos. Oh, sí.
Victoire Lachapelle, eminim ki biliyorsunuzdur.
Victoire.
Victoire!
¡ Victoire!
Victoire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]