English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Weed

Weed traducir turco

105 traducción paralela
Como hiciste en Weed.
Week'de yaptığın gibi.
¿ Por qué se fueron de Weed? Se acabó el trabajo.
Niye terk ettiniz Weed'i?
¿ Qué hizo en Weed?
- Ne yaptı Weed'de.
¿ Qué hizo en Weed?
- Ne yaptı Weed'de?
Al Drucker, Dave Weed y algunos otros que conoces ya están dentro. Entremos.
Al Drucker, Dave Weed ve tanıdığın diğer birkaçı içerideler.
Scavo, ya conoces a Drucker, Weed.
Drucker'la Weed'i tanıyorsun Scavo.
El chico es tuyo, Weed.
Senindir, Weed.
¿ Podría decirle a Gandil que el Sr. Chaney y el Sr. Weed están aquí?
Gandil'e Bay Chaney ile Bay Weed'in onu görmeye geldiğini söyler misiniz?
Weed.
Weed.
¿ Weed?
Weed?
¿ Y si anoche Weed se cayó por un precipicio...? ¿ y se rompió el cuello?
Ya Weed dün gece bir uçurumdan düşüp o aptal boynunu kırdıysa?
¿ Recuerdan cuando esos muchachos murieron en Weedhill y Durham?
Hani Clint Bracken'la arkadaşları Durham'da Weed Tepesinde kaza yapmıştı ya.
Cerca de Weed.
- Weed civarında.
Como lo que pasó en el norte, en Weed.
Kuzeyde, Weed'de de öyle oldu işte.
¿ Qué hizo en Weed?
Ne yaptı Weed'de?
Hemos sido reforzados en la colina por la brigada del Weed.
Weed'in alayı tepede bize takviye sağladı.
Dale a Weed. Dale a Weed.
Ot var, ot var.
Arreglé con Petey Weed para que ustedes viajen a Canadá, si lo deseas.
Kanada'ya gitmeniz için Petey Weed denen adamla bir şeyler ayarladım.
Estarás durmiendo con Weed B Gone.
Orada fıstıklarla uyuyacaksın.
No loco Weed... no peyote... no mujeres.
Azdıran otlardan, halüsinasyon gösteren otlardan almak, ve kadın yasak.
voy a buscar... algo de sal, carne, porotos... Loco Weed, y mujeres.
Gidip biraz tuz, et, fasulye azdıran ot, ve kadın bulacağım.
Bueno, pues cruce la 61 en la W, coja la W hasta Weed Road y luego hasta Remington Road.
Evet... karışya geç, ah, "W",'üzerinde 61 i bul Weed yolunda "W"'yi al ve oradan Remington Yoluna çık.
Oiga, Sr. Weed, tengo una gran idea para las nuevas figuras de acción Transformers de The Facts of Life.
Bay Weed, yeni bir televizyon figürü serisi için çok iyi bir fikrim var. Life Transformer gerçekleri...
Una vez entré en los vestuarios y te juro que lo vi levantando al Sr. Weed.
Bir keresinde, soyunma odasına girdiğimde, yemin ediyorum, Bay Weed'le bench-press * yapıyordu.
Sr. Weed, trabajo en los nuevos G.I. Joe judíos.
Bay Weed, yeni "G. I. Yahudi" serisi üzerinde çalışıyordum.
Oiga, señor Weed.
Hey, Bay Weed?
Nos dijo que la j-weed iba a ser un buen viaje.
Boru otuyla kafayı çok güzel bulacağımızı söyledi.
¿ Me ves algo de j-weed?
- Üstümde boru otu var mı?
Pero al no haber experimentado antes a la j-weed no sabían de sus efectos secundarios :
Ama daha önce boru otu almamıştınız. Bu yüzden fotofobinin yan etkisini bilmiyordunuz.
¿ Me quería ver, Sr. Weed?
Beni mi görmek istediniz Bay Weed
Yo doy clases de sensibilidad laboral para la Coalición de Acción Femenina.
Bay Weed, ben Kadınlar koalisyonunda işyeri davranışları üzerine eğitmenlik yapıyorum
El Sr. Weed dijo que quien tenga la mejor idea para el juguete de Navidad tendrá un pago extra.
Bay Weed, bu yılın Noel oyuncağı için en iyi fikri verene feci ikramiye verecekmiş.
Sr. Weed, distinguidos miembros del directorio les presentaré el juguete más popular del año el Sr. Cabeza de Calabacín.
Bay Weed, yönetim kurulunun seçkin üyeleri... Bu yılın en ateşli oyuncağını takdim ediyorum : Bay Kabak Kafa.
¿ Hola?
- Alo? - Bay Weed?
¿ Sr. Weed? No iré a trabajar hoy.
Bugün işe gelemem.
- ¡ Hola, Sr. Weed!
- Selam, Bay Weed.
Me cansé de que el Sr. Weed me trate como un tapete.
Bay Weed'in bana paspas gibi davranmasından bıktım.
Peter, si quieres el respeto del Sr. Weed, deberás ganártelo.
Peter, Bay Weed sana saygı duysun istiyorsan, bunu kazanmalısın.
- ¿ Sr. Weed?
- Bay Weed?
Invita al Sr. Weed a cenar y demuéstrale lo que vales.
Bay Weed'i yemeğe çağır ve şirkete katabileceklerini anlat.
JUGUETES FELlZ-Y-SUERTUDO Sr. Weed, yo me preguntaba si querría venir a cenar el viernes por la noche.
Bay Weed, merak ediyordum da belki cuma gecesi yemeğe evime gelirsiniz.
Me alegra que pudiera venir, Sr. Weed.
Buraya gelmeniz ne güzel Bay Weed.
Sr. Weed, los niños Griffin quieren desearle buenas noches.
Bay Weed, Griffin ailesinin çocukları size iyi geceler demek istiyorlar.
¿ No tienes algo que decirle al Sr. Weed, Peter?
Peter, Bay Weed'e söyleyecek bir şeyin yok mu?
Sr. Weed, no oiga lo que dicen los muchachos de la fábrica.
Bay Weed iş yerindekilerin ne dediği umurumda değil.
¿ De qué origen es el nombre Weed?
Peki, "Weed" soyadı nereden geliyor? "Ot" demek.
Por Weed.
Weed taraflarında.
Como hizo en Weed.
Şu Weed yaptığı gibi.
Separado de los otros perros.
Weed'de bir adamın koyun güden bir süs köpeği vardı. Öbür köpeklerden öğrenmiş.
Pero Weed está muerto.
Ama Weed öldü.
Vendrá, Sr. Weed.
Gelecek, Bay Weed.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]