English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Wheel

Wheel traducir turco

101 traducción paralela
Uno de los carros perdió una rueda por eso debemos regresar aquí.
One of our wagons lost a wheel so we had to turn back here to get help.
Ahora el volante de un auto Gira de un poste
# # Now every wheel of an automobile revolves around the shaft
Bajemos al Wagon Wheel Bar.
Sonradaki aşağı sokaktaki Vagon Lastiği Bar'a gidelim.
Pueden hacer lo que quieran, y mantengan ambos pies en los pedales.
But do whatyou feel, andkeep both feet on the wheel.
Ciudad Ciclón, Angel de Ensueño, Decidido a ir a Texas Amor a los Saltos, Polilla y Moho, Elevación Terrestre Crème de la Crème, El Alto de Tennessee Gallina al Volante, Lobo de Mar La Invasión de la Gente en Salmuera Odisea del Dolor, El Botín Pagano y su última y más espectacular obra cinematográfica Viento Nocturno.
"Cyclone City", "Dream Angel", "Hell-bent for Texas" "Love on a Pogo Stick", "Moth and Rust", "Earthrise" "Crème de la Crème", "Tall Man from Tennessee" "Chicken at the Wheel", "Sea Dog" "Invasion of the Pickle People" "Odyssey of Pain", "The Pagan Plunder" ve onun en son, en büyük fantezi sinema filmi "Gece Rüzgarı".
- Con suerte, recibo Wheel of Fortune.
- Talih Çarkını bulabilirsem iyidir.
-... tráfico durante horas...
... trafik raporu. Wheel of Fortune!
Joe Egan y Gerry Rafferty fueron un dúo conocido como Stealer's Wheel... cuando grabaron su exitoso favorito popular a la Dylan... en abril de 1974.
Joe Egan ve Gerry Rafferty "Tekerlek hırsızları" adlı bir düet yaptılar. Bu parçayı bestelediklerinde Nisan 1 974'te...
Los vimos en el Pozo del Piñón.
- Geçen ay sizi Wheel Well'de izledik.
- A la rueda de las maravillas.
-... Wonder-Wheel'e binmek istiyorum.
La Rueda.
The Wheel.
Ni el zumbido de la rueda motriz
Or the humming of its driving wheel
Ni el zumbido de la rueda motriz
Or the singing of its driving wheel
- Wheel-o.
İpucu. - Topaç.
Tenía una copia de "Heart Like A Wheel" en su colección de discos.
Plak koleksiyonunu temizlerken "Heart Like A Wheel" albümü vardı.
Al Café Cactus, a oír a Asleep at the Wheel.
Kaktüs Kafe " ye. Asleep at the Wheel çalıyor.
¿ Alguien más quiere ir a ver ese conjunto?
Asleep at the Wheel " i görmek isteyen başka biri var mı?
No, es una rueda.
Arthur Wheel
Deja el eye-wheel.
Beni dinleyin!
Está trabajando en un lavadero de autos.
Water Wheel Araba Yıkama'da çalışıyor.
They'd pulled out the steering wheel.
direksiyonu çıkarmışlardı.
Nos vemos en el Spinning Wheel esta noche, hay concurso.
Bu gece "Spinning Wheel" de görüşürüz. Bar testi var.
Sí, y habríamos demorado un poco menos pero el Sr. Mezquino se negó a que el valet tocara su Big Wheel así que tuvimos que dar seis vueltas a la manzana para estacionar.
Evet aslında uzun zaman önce burda olmamız gerekirdi ama beyefendi arabaları parkeden görevliye arabayı vermek istemediğinden ancak altı sokak ileride boş park yeri bulabildik.
"Jesús es el camino" de Carrie Duroabajo.
Carrie Underwood'un "Jesus Takes The Wheel" şarkısı.
* El Batmóvil perdió una rueda, y el Joker se escapó ¡ Hey!
# The batmobile lost its wheel, and the Joker got away, hey!
Um. Soy el centro de la rueda del oceanside.
Oceanside Wheel'in merkezinde gibiyim.
. : ° asia-team.TV presenta ° :. The Dead Zone 401 - Wheel of Fortune
Ö L Ü B Ö L G E S e z o n 6, B ö l ü m 1 "M İ R A S"
Encontré su culo hace dos décadas conduciendo mi Big Wheel.
Onunla 20 yıl önce daha "koca teker" ime binerken tanışmıştım.
Si debes elegir entre el Wagon Wheel o el Rolex... elige el Wagon Wheel.
Hayati bir bilgi, eğer Wagon Wheel ile Rolex arasında seçim yapacak olsan, her defasında Wagon Wheel kazanacaktır.
- ¿ Qué es un Wagon Wheel?
- Wagon Wheel ne?
Take the wheel, go round for more
# Kontrolü eline al, etrafta dolaş
Vimos Jeopardy, The Wheel.
Jeopardy'yi, The Wheel'i izledik.
¿ Te gusta la rueda?
- Wheel'i sever misin?
¿ Eres un rueda vidente?
Wheel izleyicisi misin?
La Rueda de la fortuna. ¿ Qué, vives en una burbuja?
Wheel of Fortune. Ne, bir kavanozda mı yaşıyorsun?
¿ Supongo que siempre tendremos la rueda?
Her zaman bir Wheel'imiz olacak?
No "La" rueda- - ¡ Rueda!
Bir Wheel değil, sadece Wheel!
"El Watusi de la Carreta".
"Wagon Wheel Watusi."
Segundo número, "Carreta", es esto.
İkinci dans, "Wagon Wheel." Budur.
* The wheel of fortune keeps turning round *
* Şans çemberi dönmeye devam ediyor *
Estaba en mi mundo, detrás del volante.
World of my own, behind the wheel.
Lois, hay algún Hot Wheel en el bañ...
Lois, banyoda oyuncak arabam...
Lois, hay algún Hot Wheel en el baño?
Lois, banyoda oyuncak arabam kalmış mı?
Bueno, nuestros hijos fueron a "La Rueda del Vagón"
Bizimkiler Wagon Wheel'e gitmişti.
La Rueda del Vagón los adora.
Haberler süper. Wagon Wheel'dakiler bayılmış size.
Sólo para que sepas, no creo que Rueda de Vagón les vaya a guardar el lugar.
Ama Wagon Wheel sizin için yer ayırmaz, söyleyeyim.
Mi mamá traerá una rueda mágica.
- You guys, my mom's getting a ferris wheel.
Que?
Acele edersek, Eye-Wheel'e binebiliriz.
Si fuéramos rápidos, podríamos llegar al eye-wheel.
Eye-Wheel'i boş verin.
Pero me gustó "Rueda de Vagón".
Wagon Wheel'i sevmiştim ama.
Oh sí!
Wagon Wheel bizi kabul etmiş.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]