English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Wyld

Wyld traducir turco

18 traducción paralela
Mierda. WYLD.
WYLD.
"Ahí vamos con el gran sonido de la gran ciudad, aquí en la WYLD."
"Büyük şehri, WYLD'den yüklesen büyük sesle birlikte dönmeye başlıyoruz."
¡ Juntos formamos los Wyld Stallyns!
İkimiz Wyld Stallyns'i oluşturuyoruz.
Creo que los Wyld Stallyns tendrán grandes éxitos, pero sin Eddie van Halen a la guitarra nunca seremos un supergrupo.
Eminim, Wyld Stallyns büyük başarılara imza atacak. Ama gitarda Eddie Van Halen olmadan asla süper bir grup olamayız.
¡ Y ahora el grupo telonero de Iron Maiden, los Wyld Stallyns!
Ve şimdi Iron Maiden'in ön grubu Wyld Stallynslar.
¡ Somos los Sementales Salvajes!
Biz "Vahşi Aygırlar", Wyld Stallyns'ız!
Elizabeth y yo hemos decidido dejar los Potros Salvajes.
Eli'zabeth'le konuştuk ve Wyld Stallyns'ten ayrılmaya karar verdik.
- Y juntos somos ¡ los Sementales Salvajes!
Biz, "Wyld Stallyns" ız!
Y ahora, el último grupo de la noche, ¡ los Sementales Salvajes!
Sırada gecenin son grubu var! Wyld Stallyns!
¡ Juntos somos los Sementales Salvajes!
Bizler Wyld Stallyns'ız!
¡ Nosotros somos los Sementales Salvajes!
- Wyld Stallyns biziz!
LOS SEMENTALES SALVAJES TOCAN EN EL GRAN CAÑÓN BILL Y TED DE GIRA POR EL MEDIO ORIENTE ;
"Wyld Stallyns, Grand Canyon'da"
¿ Esto se Wyld Wylee?
Burası Vahşi Wylee'mi?
Bienvenidas a Oasis de Wyld Wylee.
Vahşi Wylee'nin vahasına hoş geldiniz.
No hay otro Wyld Wylee por aquí, ¿ verdad?
Etrafta başka bir Vahşi Wylee yok değil mi?
- ¡ Oigan, "Wyld Stallyns"!
- Wyld Stallyns *!
EL MUNDO VE GANAR A LOS SEMENTALES SALVAJES SU GIRA POR EL MEDIO OESTE AUMENTÓ LA COSECHA EN UN 30 %
"Dünya, Wyld Stallyns'ın zaferini izliyor"
LOS SEMENTALES SALVAJES TOCAN EN EL ESTADIO DE WEMBLEY
"Wyld Stallyns, Wemley Stadyumun'da Konser verecek"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]