English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → turco / Xiang

Xiang traducir turco

111 traducción paralela
Shi Yong Shan, hace veinte años mataste a mi padre Xu Qing Xiang, ¿ no es así?
Shi Yong Shan, 20 yıl önce... Babam Xu Qing Xiang'ı öldürdün, değil mi?
¿ Estás emparentado con Xu Qing Xiang?
Xu Qing Xiang ile ne tür bir bağın var?
Tanto Qing Xiang como yo te amábamos mucho, pero tú te enamoraste de él.
Qing Xiang ve ben çok iyi dosttuk! ama sen onu sevdin!
Hace 18 años, Shi Yong Shan, Xu Qing Xiang y yo éramos hermanos de la misma escuela.
18 yıl önce Shi Yong Shan, Xu Qing Xiang ve ben... aynı okulun öğrencileriydik!
Xu Qing Xiang me molestaba, y le hablaba mal de mi al maestro.
Ama Xu Qing Xiang bana karşı tavır aldı... Ve hocamızın önünde beni aşağıladı!
Un día que Shi Yong Shan y Xu Qing Xiang luchaban por una mujer, yo me oculté en la espesura... y usé a uno para acabar con el otro.
Bir gün Shi Yong Shan ve Xu Qing Xiang... bir kadın için kavga ederken.... gizlice onlara yaklaştım... Böylelikle ondan sonsuza kadar kurtuldum!
Aquí Sargento Chan Xiang-dong.
Çavuş Chan Don konuşuyor. Rapor vermek istiyorum.
Xiang Pei, venga aquí.
Xiang Pei, buraya gel.
La camarada Xiang ha mostrado su sabiduría.
Yoldaş Xiang bilgeliğini gösterdi.
¡ Xiang Pei, abre, soy yo!
Kapıyı aç, benim!
¡ Xiang Pei!
Profesör Xiang.
- Llevo a Xiang a conocer al poeta.
- Xiang'ı, şairi görmeye götürüyorum.
Xiang, estoy con un paciente.
Xiang, bir hastam var.
¿ sigues enfadada conmigo, Xiang?
Hala bana kızgın mısın Xiang?
Xiang, ¿ estás bien?
Xiang, iyi misin?
¡ Xiang!
Xiang!
Xiang, ¿ qué te pasa?
Xiang, ne oldu?
Xiang.
Xiang.
- No ¡ Xiang!
- Beni rahat bırak!
- Flores para reparto, Xiang
Sevgiler, Jerry - Teslim edilecek çiçek var Xiang!
- Yo soy xia xiang.
- Ben Xia Xiang.
En el 370 a. c. la Nación Zhao de los reinos combatientes de China desplegó 100.000 guerreros liderados por Xiang Yanzhong para atacar la nación de Yan.
M.Ö. 370, Çin'de Eyaletler birbiriyle savaşmaktaydı. Zhao halkı, Yan halkının üzerine Xiang Yanzhong liderliğinde 100 bin savaşçı gönderdi.
El comandante de Zhao, Xiang Yanzhong, es un brillante estratega.
Zhao'nun komutanı Xiang Yanzhong zeki bir stratejisttir.
Si Xiang Yanzhong y sus tropas llegan Liang estará en grave peligro.
Xiang Yanzhong ve ordusu buraya gelirse Liang büyük bir tehlikeye girer.
Enfrentándote a las fuerzas de Xiang Yanzhong... ¿ Cómo salvarás Liang?
Xiang Yanzhong'un ordusu ile karşılaştığında Liang'ı nasıl savunacaksın?
Ge Li. ¿ Podrá un bastión construido en tan poco tiempo frenar a las tropas de Xiang Yanzhong?
Ge Li bu kadar kısa sürede yapılan bir sur bizi, Xiang Yanzhong'ın ordusundan koruyabilecek mi?
Señor, el comandante de Zhao, Xiang Yanzhong desea reunirse con vos en la puerta sur.
Efendim, Zhao Kumandanı Xiang Yanzhong güney kapısında sizinle görüşmek istiyor.
Si tal es el caso Xiang Yanzhong será llamado de vuelta. Liang estará salvada. Liang estará salvada.
Eğer durum buysa Xiang Yanzhong geri çağrılacak ve Liang kurtulmuş olacak.
Mi nombre realmente es Hsiang.
- Asıl ismim Xiang.
Xiang Wu, el socio de Raymond.
- Xiang Wu, Raymond'un ortağı.
Gracias. Sam, este es el tío Xiang El colega del tío Raymond
Sammy bu Xiang amca, Raymond amcanın iş ortağı.
- Tío Xiang.
- Xiang amca.
Y les hacía una ceremonia junto al tío Xiang.
Xiang amca ile beraber ölülere ayin yapıyorlardı.
Hermano Gao Xiang, bebe mientras está caliente.
Kardeş Gao Xiang, soğumadan için!
¡ Xiahou Xiang es conocido por sus frecuentes errores!
Xiahou Xiang'ın anlattıkları yalan mı?
Xiahou Xiang.
Xiahou Xiang!
¡ He oído que Pang Yong ha matado a Xiahou Xiang!
Aman Tanrım! Pang Yong, Xiahou Xiang'ı öldürmüş.
Xiahou Xiang está muerto.
Xiahou Xiang öldü.
No creo que el Hermano Yong matara a Xiahou Xiang.
Kardeş Yong'un, Xiahou Xiang'ı öldürdüğüne inanmıyorum.
Todos saben que Gao Xiang Jing Ping y Jing An están locos por ti.
Gao Xiang, Jing Ping and Jing An'ın senden hoşlandığını herkes biliyor.
¿ Mataste a Gao Xiang?
Gao Xiang'i sen mi öldürdün?
Ai Lao Xiang es de la tribu Hani, vive en un poblado de las montañas de Mengsong.
Ai Lao Xiang, Mengsong dağ köyündeki Hani kabilesinden.
Nuestra Princesa, Sun Shang Xiang.
Prensesimiz, Sun Shang Xiang.
No eres Yao Ming o Liu Xiang.
Sen, ne Yao Ming ne de Liu Xiang'sın.
- ¿ Xiang Pei?
Xiang Pei!
Hermana Xiang, vosotras dos sois muy amigas...
Xiang kardeş, siz ikiniz iyi dostsunuz...
Hermana Xiang, sólo estás celosa. ¡ Tú eres la que está celosa!
- Xiang kardeş, seninkisi sadece kıskançlık.
- Hermana Xiang, cuéntanos algo de ellos.
- Saçma! - Xiang kardeş, bize o ikisini anlatır mısın?
¿ Xiang?
Xiang?
Xiang
Xiang.
Shang Xiang.
Shang Xiang.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]