Translate.vc / francés → inglés / 1945
1945 traducir inglés
596 traducción paralela
Cette scène fut aussi reprise dans d'autres films, dont Jungle Woman en 1944 et un Sherlock Holmes de 1945, The House of Fear.
This scene was also reprised in other universal films, including Jungle Woman in 1944 and a 1945 SherIock holmes entry, The House of Fear.
LES HOMMES QUI MARCHENT SUR LA QUEUE DU TIGRE Produit en septembre 1945
Men Who Step on the Tiger's Tail Produced September, 1945
Le 2 mai 1945, il fait nuit sur l'Europe.
It's night over Europe. The night of the 2nd May, 1945.
Peter D.Carter, un Anglais, devait mourir le deuxième jour de mai, en 1945, à 4 heures 10. Heure d'été.
Peter D Carter, an Englishman, should have died on the second day of May, 1945, at ten after four of the clock, British Double Summer Time.
La voix de l'Angleterre en 1945.
The voice of England in 1945.
La voix de l'Amérique en 1945.
The voice of America in 1945.
- Février 1945 vers la fin d'une journée d'hiver.
February 1945... towards sundown on a winter day.
Il faut prouver qu'il était en zone américaine avant septembre 1945.
You have to prove that he was in area US before September 1945.
Voici la Birmanie, en 1945.
This is Burma, 1945.
En Birmanie, en 1945, le combat, le travail et la souffrance sont désormais la routine.
In Burma, in 1945, the fighting, working and suffering have become a routine.
Trente jours. 1945 : condamné pour larcins.
1945, petty larceny. 90 days.
En 1945, quand l'armée m'a remercié, je me suis fixé ici.
In 1945, when the Army told me to find my own job I stayed on.
Mais vous voyez, il est daté du 31 mai 1945.
But see, this is dated May 31, 1945.
Les membres de la Commission, ignorant les calomnies dont ils font l'objet, ont courageusement continué leurs enquêtes, convaincus que tous ceux qui sont d'allégeance communiste, après 1945, sont coupables de haute trahison.
Undaunted by the vicious campaign of slander launched against them as a whole and as individuals, they have staunchly continued their investigation pursuing their stated beliefs that anyone who continued to be a Communist after 1945 is guilty of high treason.
de la bombe A en août 1945.
dled on August 6, 1945.
Voici toutes les tempêtes dans le golfe, de 1899 à 1945.
Here's a history of the Gulf's storms from 1899 to 1945.
SHODO-GUN ASSEMBLÉE DES VILLAGES 15 AOÛT 1945
SHODO-GUN TOWN VILLAGE ASSEMBLY AUGUST 15, 1945
Où la première bombe atomique a-t-elle explosé, en 1945?
Tell me in what area was the atomic bomb exploded, the first one, back in 1945?
1945!
1945.
Si ces monstres sont le résultat de la 1ère bombe atomique... que produiront les autres explosions?
Pat, if these monsters are a result of the first atomic bomb in 1945 what about all the others that have been exploded since then?
On est en 1945.
This is 1945, mister.
- Un G.I. me l'a donné en 1945.
An ex-GI, gave it to me a long time ago.
" Le 16 avril 1945.
" April 16, 1945.
Le 9 août 1945... un peu plus de trois ans après son enrôlement... et peu après son 19ème anniversaire... le lieutenant Audie L. Murphy avait combattu... dans sept grandes campagnes de la 2ème guerre mondiale.
On August 9, 1945, a little more than three years after his enlistment... and shortly after his 19th birthday, Lieutenant Audie L. Murphy had fought in seven major campaigns of Worid War II.
En juillet 1945, en Birmanie aussi, la situation de l'armée japonaise se détériorait.
By July of 1945, the tides of war had turned against Japan even in Burma.
- En 1945.
- In'45.
En 1945?
When in'45?
Vous donnez chateau yquem 1945 francs?
You list the Château Yquem for 19.45 Francs?
Depuis 1945, les droits des propriétaires sont bafoués.
Since 1945, the rights of owners have flout.
L'expédition de 1945.
The'45 expedition.
Ici, le 4 janvier 1945.
Here, here. January 4, 1945.
En Allemagne, en 1945.
In Germany in 1945.
Le 10 avril 1945, des unités du 72e escadron de la Royal Air Force passent les frontières de l'Allemagne, sous le commandement du Canadien Ted Stryker.
On April 10th, 1945 units of the 72nd Squadron of the Royal Air Force crossed the boundary of Germany under the command of Canadian squadron leader Ted Stryker.
Aujourd'hui, le 8 mai 1945, sur les décombres de Berlin, le haut commandement allemand a signé l'acte de capitulation sans conditions.
Today, May 8th, in the ruins of Berlin, the German High Command signed an unconditional act of surrender.
Chers camarades et citoyens! Ce jour, le 8 mai 1945... ouvre une ère nouvelle dans l'histoire de la Pologne.
My dear comrades and citizens... today, May 8th, 1945, is a great day for liberated Poland.
Il y en avait de grandes quantités ici en Indochine depuis 1945, au moins.
There have been great quantities of it, here in Indochina since 1945, at least.
En février 1945, Anne et lui fêtèrent leur premier anniversaire de mariage.
In February of 1945, he and Anne celebrated their first wedding anniversary.
Depuis la première utilisation de la bombe atomique à Hiroshima en 1945, les États-Unis, l'Angleterre et la Russie développent des armes de plus en plus mortelles.
Since the first revelation of the atom bomb at Hiroshima in 1945... the United States, England and Russia... have been experimenting with more and more increasingly deadly weapons.
FRONT DES PHILIPPINES FÉVRIER 1945
THE PHILIPPINE FRONT FEBRUARY 1945
Vous valez moitié moins qu'en 1945.
You wanna claim you're half the man you were in'45?
Le 17 juin 1945..... ça te dit rien, à toi, le 17 juin 1945?
June 17, 1945. Tebe this date nothing said?
Le 17 juin 1945, la Banque Royale des Pays-Bas.. .. a annoncé que la coupure de 100 florins était retirée.. .. et bloquée en banque!
Tak's. 17th June 1945 Royal Bank of the Netherlands announced the cancellation and retirement Treatment of 100 gulden bills.
En 1945, étiez-vous en service commandé au sein de l'armée américaine?
Were you active in the United States army in 1945 at the close of the war?
En avril 1945 la gifle n'a aucune signification.
In April 1945 a slap has no meaning.
- Mais pas en avril 1945.
- But not in April 1945.
Goerman, il est mort en 1945.
Goerman died in 1945.
Le 30 septembre 1945, le premier gouvernement du CLN ordonne l'arrestation des chefs indépendantistes
On September 30, 1945, the first CLN government ordered the arrest of the leaders of the independence movement :
Octobre 1945.
October 1945.
Je n'avais aucune raison de ne pas le croire, d'autant plus qu'il savait... que sa mère m'avait apporté l'enfant la veille de Noël 1945.
I have no reason not to believe him, particularly when he knew... that her mother had brought thechild to meon Christmas Eve, 1945.
- Chelsea, le 4 décembre 1945.
- Chelsea, December 4th 1945.
Mais... je le garderai là en souvenir du 6 août 1945.
But I'II leave it there in remembrance of August 6.