Translate.vc / francés → inglés / 1990
1990 traducir inglés
609 traducción paralela
La désaffection des fidèles est telle que selon les statistiques en 1990, seul le clergé fréquentera les églises.
The decline in church attendances according to poll figures is such that by 1990 only the clergy will be coming to church.
Le dernier vaisseau de cette classe remonte aux années 1990.
Captain the last such vessel was built centuries ago, back in the 1990s.
Un groupe de gens venus des années 1990.
A group of people dating back to the 1990s.
Nous savons que votre départ date des années 1990, mais...
What was the exact date of your liftoff? We know it was sometime in the early 1990s, but...
L'infection ressemble à celle qui a atteint les Terriens quand ils essayaient leurs armes bactériologiques dans les années 1990.
The infection resembles one developed by Earth during their bacteriological-warfare experiments in the 1990s.
- Je veux voir ça. C'est le New York Times. Faites attention.
It's a "New York Times" - be careful - from 1990.
De 1990. "La femme du Pape donne naissance à des jumeaux."
"Pope's wife gives birth to twins." Wow.
Thomas Gleeck a fait faillite en 1990, ce qui a mis pas mal de monde dans le pétrin.
The big surprise is the boy's father. Tony Glick filed for bankruptcy in 1990 and left a lot of people in Nashua on the hook.
Ou alors, il sera président en 1 990.
Or will he be president in 1990?
En 1990, l'ère spatiale entrera dans sa seconde phase et avec elle notre espoir de préserver la paix, et l'assurance que sur ce nouvel océan, comme sur la Terre, les États-Unis seront en première ligne.
In 1990 the space age will enter it's 2nd phase and our hopes in it to preserve the peace to make sure that in this great new sea as on earth, the United States is second to none.
Les champions du monde de 1990 sont les Cubs de Chicago.
The 1990 World Champions are the Chicago Cubs.
Si tes clients producteurs avaient un brin d'intelligence, ils me proposeraient un contrat, je ferais des tournées mondiales et 1990 serait une année sensationnelle, tu crois pas?
If your big gulp-head producer clients would dare to show a little brains, they would sign my ass up on that tour and I'd be touring the world. 1990 would be a most glorious year, you know what I'm sayin'?
On est en 1990, micro-ondes, fax, téléphones dans les avions!
It's the nineties, remember? Microchips, microwaves, faxes, air phones.
Pas de problème. 1990... des millions de sans-abri.
No problem. 1990, aye. Millions of people without as homes.
Les sans-abri, ça doit pas exister!
No one should be without a home in the 1990's. It's crazy man.
"aujourd'hui, plus de la moitié des gouvernement mondiaux continue d'utiliser la torture contre ses citoyens." Amnesty International, 1990.
"Today, over half the world's governments continue to use torture against their own citizens." Amnesty International report, 1990
Li Lily, 1990 Actrice des années 30
I kept that memory in mind ( Lily Li, 1990.
6 juin 1988, 23 avril 1989, 12 mars 1990, 2 octobre 1990.
June 6, 1988, April 23, 1989, March 12, 1990 and October 2, 1990.
1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991...
'86,'87,'88,'89,'90'91.
Meurtre d'un épicier, comté de L.A., juillet 1990.
Killed a convenience store clerk in LA County, July 1990.
A servi lors d'une fusillade, comté de San Bernardino, août 1990.
Used in a drive-by shooting in San Bernardino County, August 1990.
Confisqué par un aide social du conseil de l'enseignement, L.A., octobre 1990.
Confiscated by a truant officer of the LA School Board, October 1990.
Madrid, automne 1990
Madrid, Fall 1990
De retour à Berlin en 1990.
Back in Berlin since 1990.
On est dans les années 1990.
THIS IS THE NINETIES.
Une Nissan Maxima noire.
- "Black Nissan Maxima, 1990."
1990.
- Yeah.
Andrew Beckett représentait bien votre entreprise en 1990?
Andrew Beckett represented your firm in 1990, is that correct?
1990.
- Ninety. I moved to hug her, next she tells me she's leaving she's got to get up early. We're on the couch.
Grâce à nous,'le Chinois'a gagné en 1990.
Thanks to us the Chink won in 1990.
Et de 1985 à 1990, sous le dernier gouvernement APRA... le pays a connu une débâcle.
And between'85 and'90, the last Apra government... let the country go to the dogs.
Jack Lowenthal, le fils de la créatrice a pris en charge les affaires en 1990.
Jack Lowenthal, son of the designer, wrested control of the business in 1990.
Vous avez transféré... la carte grise d'une camionnette Chevrolet de 1990... une semaine après sa disparition.
You transferred title on a 1 990 tan Chevy van... ... a week after that girl's disappearance.
En 1990, il a fait accuser Krusty de son vol, et Bar l'a envoyé en prison.
But in 1990, he framed Krusty for armed robbery, and Bart got him put in jail.
Nous voulons mettre une garde... "Automne 1990" visible, en uniforme... 24 heures sur 24... dans chaque gare... dans un périmètre de 80 km autour de Rostov.
We intend to have a visible, uniformed presence... 24 hours a day in every single train station within 50 miles of Rostov... every station except three.
Et, de préférence, un volontaire qui serait né le 18 octobre 1990.
Me! Preferably... Preferably somebody who was born on October 18, 1990.
Le pétrolier, propriété de la Benbrook Oil, date d'avant 1990... année où les doubles coques devinrent obligatoires... mesure destinée à éviter ce genre de catastrophe.
- The single-hull tanker... - I'll take care of it. ... was built well before 1990, the year when double hulls became mandatory, which many feel could prevent disasters like this one.
En 1990, on a refusé la nomination de L. Rubin à une juridiction supérieure.
1990 Lael Rubin's nomination for judge rejected the Court of Appeal.
De 1890 aux années 1990 :
1890 to the 1990s.
Tu t'es enfuie d'un orphelinat d'Oakland en décembre 90.
You ran away from a foster home in Oakland in 1990!
Eté 1990
The team was good. The best team in baseball and they had to go screw it up.
FERNANDO COLLOR 15 MARS 1990 Deux :
MARCH 15, 1990 Two.
LISBONNE, 15 MARS 1990
LISBON, MARCH 15, 1990 LISBON, MARCH 15, 1990
AUDITION DES ACTEURS LE 19 MARS 1990 Le suivant...
Next...
25 MARS 1990
MARCH 25th, 1990
Non. 1996, c'est le futur. On est en 1990.
No, 1 996 is the future.
Sun Yu, 1990 Réalisateur des années 30
Sun Yu, 1990 Director of the 30's.
A 1990!
That's because it's a corporation.
Un compagnon de longue date 1990 Un compagnon de longue date 1990 Pensez à ces vies h éro'l'ques Un compagnon de longue date 1990
Here gay and lesbian people have lived... braving ostracism, loving, surviving.
Notre reportage principal... "Printemps 1990"
Repeating our top story... under the new policy of Perestroika,
SAO PAULO, 13 MARS 1990
SÃO PAULO MARCH 13, 1990