English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / 2066

2066 traducir inglés

22 traducción paralela
Vous voyez, une fois il m'a appris que statistiquement, j'allais mourir le 5 février, 2066, d'ailleurs vous serez déjà tous complètement mort à ce moment là.
I mean, one time he informed me that statistically I will die February 5th, 2066, by which time all of you will already be totally dead.
Le 5 février 2066?
February 5, 2066?
Il y a une dépense de 2066 dollars à The Noise Room et une autre dépense de 5475 à la Bijouterie Gerstein.
There's a charge for $ 2,066 to the noise room, and a charge for 5,475 to gerstein jewelers.
2062 2063 2064 2065 2066 2067
# so we look to the future # # but there's not much left to go around # # tell me why this is a land of confusion # # ha ha ha ha # # this is the world we live in #
La petite est le 2066. Au suivant!
Your kid's # 2066 Next!
Maman, c'est quoi 2066?
Mommy, what's # 2066?
Ici, on t'appelle 2066.
It's a number they call you instead of name.
Tu es 2066 et moi, 2067.
You're # 2066, I'm # 2067 Okay?
2066 est dans cette tente.
# 2066 has been in this room.
Où est 2066?
Who's # 2066?
Qui est 2066? On vérifiera le numéro d'identité.
Please present your ID.
La voilà, 2066.
- Here it is.
Depuis quand tu es 2066?
Why are you # 2066?
Depuis le début. Je suis 2066.
Because I was assigned that number.
Identification de 2066 confirmée.
We found # 2066.
en 2066. non... Il a tué des milliards de personnes.
In the year 2066 he will massacre hundreds of millions... maybe even billions in Asia and Africa.
En 2066 des androïdes de combat ont bugué simultanément. Des millions de personnes ont été abattu en masse.
In the year 2066 there was an incident where multiple combat androids malfunctioned and randomly massacred hundreds of millions of people.
La police tente d'éviter d'en arriver là. Mais en cette année 2013 nous ne savons pas s'il buguera de nouveau.
Our successors will deal with the incident in 2066 but we don't know when this thing will malfunction in the present.
Cette photo... C'est lui en 2066.
Is this photo of... in 2066.
C'est un poison utilisé dans les guerres de frontières en 2066.
It's a battleground poison used in the frontier wars of 2066.
2066!
# 2066, # 2066!
C'est moi 2066. Pourquoi?
Yeah, I'm # 2066, why?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]