Translate.vc / francés → inglés / 5000
5000 traducir inglés
2,760 traducción paralela
Je pense savoir où trouver les 5000 dollars pour Leah.
I think I know where we can get the 5 grand for Leah.
- 5000 $ pour une avocate.
- 5 grand for a lawyer.
5000 livres d'or. 30000 livres d'argent.
5,000 pounds of gold. 30,000 pounds of silver.
Mais on vient de rançonner Ronald de 5000 dollars.
But we just shook down Ronald for $ 5000.
5000 $ en petites coupures.
I mean, what is that? About $ 5000 in small bills.
Un mec qui cache 5000 $ dans une lampe peut se permettre de payer un hot-dog quand il va au cinéma. Tu n'as pas compris.
A guy's got this kind of cash, you'd think he'd be able to pay for his own freaking bagel dog.
Tu sais ce que tu vas faire de ces 5000 $?
All right. You know what I want you to do with this money?
Qu'attendiez vous pour 5000 $?
What do you expect for 5 grand?
Pour seulement 5000 $.
It's only 5 grand.
Elle a fait 5000 kms pour être avec lui.
She moved 3,000 miles to be with him.
5000 de ses employés ont perdu les économies de leur vie - à la suite de ses actions.
5,000 of his employees lost their life savings as a result of his actions.
Cette offre paiera peut-être vos factures actuelles, mais vous devez vous souvenir que vous êtes 5000.
Now, this offer... it might pay for today's bills, but you've got to remember there are 5,000 of you.
Nous comprenons la difficulté à trouver de nouveaux avocats si vite, mais... Nous sommes responsables des 5000 employés de M. Frobisher qui ne peuvent pas payer leurs factures.
We understand the challenge of getting new team members up to speed, but... our responsibilities lie with Mr. Frobisher's 5,000 employees who can't pay their bills.
Il a mis 5000 de ses employés sur la paille.
The guy bankrupted 5,000 of his employees.
Chéri, 5000 employés ont besoin que Patty...
Baby, there are 5,000 employees that need patty to... Enough, okay?
Il y a 5000 personnes qui ont tout perdu.
There are 5, 000 people who lost everything.
Elle fait environ 5000 $, mais ça devrait suffire.
It's about five thousands, but it should cover everything.
Vous avez 5000 $, faites que ça paraisse 10000.
Your budget's 5 grand. make it look like $ 10,000.
Prends 1000 $, fais les paraître 5000.
Take $ 1,000. make it look like $ 5,000.
Si tu veux rester, tu devras vendre pour 5000 $ d'ici dimanche.
If you want to stay out there, I need to see five grand in sales by the end of the day Sunday.
5000 $, Hickey.
Five grand, Hickey.
On va s'assurer que tu n'atteignes pas les 5000 $.
We're gonna make sure that you don't sell five grand by Sunday.
J'ai parié 5000 $ sur le Russe.
I've got 5 grand on the big Russian.
Je te donne 5000 en liquide, ni vu ni connu.
I'll give you 5 grand, cash, no questions asked.
Tu crois pouvoir prendre la carte de ma fille et en sortir 5000 dollars...
You think can take my daughter's credit card, - ok, and throw out $ 5,000 - -
... la carte de ma fille et en sortir 5000 dollars...
My daughter's credit card, ok, and throw down $ 5,000?
J'en suis tellement sûr, d'ailleurs, que je suis prêt à parier 5000 de mes dollars durement gagnés, que Turtle peut se taper une nana avant la fin de la journée, et avant toi.
I'm so positive, in fact, I'm willing to wager five of my hard-earned G's that Turtle can close a girl today, before you.
Alors, à moi les 5000 $.
Win me five G's.
Il déclare forfait, donc il perd, et puisqu il perd, ça va te coûter 5000 $, frangin.
It's a forfeit, and a forfeit results in a loss, and a loss is gonna cost you five G's, bro.
Si je dois perdre 5000 $, autant que je m'envoie en l'air.
If I'm dropping five G's, at least get me some pussy.
5000? Combien?
How much?
Est-ce que les mots "Magnum 5000" te disent quelque chose?
Do the words Magnum 5000 mean anything to you?
Remerciez le Magnum 5000.
Courtesy of the Magnum 5000.
Oui, je veux acheter 5000 actions de la Mercy Beet Company.
Yes. I want to buy 5000 share in the Mercy Beet Company.
L'héroïne a été coupée, avec un analgésique 5000 fois plus fort que la morphine, la rendant mortelle.
The Heroin Has All Been Cut With Methylfentanyl, A Powerful Analgesic 5,000 Times Stronger Than Morphine, Making It Lethal.
Parce qu'elle a gagné 5000 $ au loto. Elle ne veut pas que tu le saches, elle sait que c'est péché,
Because she won five grands at the lottery, she doesn't want you to know, she knows it's not islamic,
N.I.C.O. est à 7600 km.
NICO is 5000 miles away.
D'accord, les pays balkaniques pour 5000.
All right, balkan countries for 5,000.
En 1 978, mon ami Brian Kelly avait 5 000 $.
In'78 or so, my friend Brian Kelly, he had $ 5000 or something.
il te prêtera les 5000 pesetas dont il m'avait parlé ".
"and he'll lend you the 5.000 pesetas he promised."
Je veux 5000 £ avant de savoir de quoi il s'agit
I want five thousands pounds before I know what is the job.
Tu voulais me jeter 5000 balles, et ramasser un demi-million
You wanted to throw me five thousand pounds, while you take half a million.
Avec plus de 5000 kilometres devant lui, c'est une mort certaine qui l'attend.
With 5, 000 kilometers ahead of him, he's heading towards certain death.
Les 5000 nazis sont en fait des bénévoles du Rotary Club, vêtus de costumes loués à Hollywood. La journée du "Et si" est un énorme succès. Les Winnipegois achètent en masse des titres d'emprunt de guerre.
The 5,000 Nazis are actually Rotary Club volunteers wearing costumes rented from Hollywood, and If Day is a huge success, frightening Winnipeggers into colossal war-bond purchases.
5 000 $.
It's $ 5000.
Adam, il y a 5 000 $.
Adam, that is $ 5000.
5000 $ par an, pour ce truc!
Five grand annual fee for that thing.
J'adorerais savoir qui est assez riche pour perdre la valeur de 5000 $ en cils et ne pas rester pour les retrouver.
I'd just love to know who's rich enough to lose five grand worth of eyelashes and not stick around.
Il y a 5 000 $.
It's $ 5000.
Sur votre bulletin de paie, une somme inhabituelle est allouée :
Your payslip shows an amount of 5000 kroner in your account every month.
5000 couronnes pour expertise.
Consultancy fees. Where do they come from?