Translate.vc / francés → inglés / 830
830 traducir inglés
68 traducción paralela
Nous n'avons construit que 830 km en trois ans.
We've built only 516 miles in three years.
- ça doit faire 830 dollars.
Well, it figured out to $ 830.
Distance 830 pieds.
Cover me at 830 feet.
Parlez-moi de 1 830, de Louis-Philippe.
In 1830, under Louis Philippe. What good times.
Le système de navigation indique une vitesse au sol de 830 noeuds. J'ai jamais vu un vent arrière pareil.
Skipper, loran indicates a ground speed of 830 knots.
L'indépendance de la Grèce est reconnue.
- What happened in 1 830? - Greek independence was assured.
- Que s'est-il passé en 1830?
- What happened in 1 830?
Il y a 5830 restaurants à Rome.
Look! There are 5,830 restaurants in Rome.
- 830 roubles.
- 830 Rubles.
Et rendez-vous avec nous, coordonnées 830 4 à 69 heures moins 17.
And rendezvous with us at grid dissect 8304 at 69 hours minus 17.
La révolution de 1905-1907 65 830 personnes tuées, torturées à mort
The 1905-1907 Revolution : 65,830 executed or tortured to death.
Ta part en tient compte : 830 000 $.
Your end covers the risk. 830,000.
Il devrait y avoir 830 000 $ et j'en compte 70, 80, 90.
830,000 is supposed be here... and I count, what, 70, 80, 90.
Drago réalise une moyenne de 830 kg. - Le résultat est donc évident.
As you can see, Drago averages 1,850 pounds, so the result's quite obvious.
A 7h30 du matin, un express roulant à 96 km / h... quitte Santa Fe pour Phoenix. Distance de 830 km...
"At 7 : 30 a. m., an express train traveling 60 miles an hour... leaves Santa Fe bound for Phoenix, 520 miles away."
J'y étais à 8h30.
- Yeah. - I got there about 830.
Où étais-tu hier matin vers 8h30, 9 h?
Where were you yesterday morning at 830 to 900 a. M? - At home.
Pour faire un cadeau à tous les enfants du monde, le Père Noël devrait visiter
Now, if Santa Claus were to deliver a present to every child on Earth... he'd have to visit 830 homes a second.
830.
830.
La facture est de 29 830 yens.
The bill for today is 29,830 yen.
La vitesse de feu d'un Dragunov est de 830 m / s.
Dragunov's muzzle velocity is 830 meters per second.
1830, il s'enferme dans sa chambre pour s'entraîner.
1 830, he locked himself in his room to practice, didn't break for food.
De retour sur 830 WCCO pour la soirée spéciale fin d'année.
A look back now as 830 WCCO's year-end special continues.
8 830.
8,830.
Ca fait 1 250 km, et on a déjà fait 480 km...
So that's 830 miles and we've already gone 300 miles...
D'après les statistiques du recensement de 1992, 830 000, mais en considérant l'accroissement de la population, Ie nombre réel se situe aux alentours de 1 100 000.
Man : [Speaking Chinese] According to the statistics we got in the 1992 census, 830,000, but considering population growth, the actual amount is around 1,100,000.
1 830 $, la somme volée à l'épicerie.
Yeah, $ 1830, the exact amount stolen from the minimart.
J'ai construit une école dans mon village natal.
And I built a school in the town where I was born, 830 km from Moscow.
La portée de mon 50 est 1 830 m.
Range of my fifty is 1830.
Il doit faire environ 75 m ².
It's gonna be about 830 square feet or so...
- Faut marcher 830 km vers l'ouest.
You have to walk 830 km to the west.
- 830 km.
- 830 km?
0 encore 0 7-910-46 18-830.
- Zero... zero again... 7... 9510 46... 18... 850.
Laisse la. 563 00 : 28 : 08,830 - - 00 : 28 : 11,270 Pour le moment il est préférable qu'elle ne soit pas dans la Warehouse.
Let her go.
- Mais il ne couvre toujours pas le fait que - Vous êtes à côté de vos pompes! 625 00 : 32 : 09,450 - - 00 : 32 : 12,830 Vous mettez une bombe dans la bouche d'un homme.
- But it still doesn't coverthe fact that - you are out of your gourd, mcnutty-pants!
1250 Avant JC 693 00 : 35 : 54,260 - - 00 : 35 : 59,830 Quoi qu'il en soit, le processus de bronzage était trop lourd, et ce truc ouvre - enfin, ca n'a pas fonctionné.
1250 B.C.
830 dollars.
$ 830.
- Souviens-toi de 830.
- Just remember 830.
830-7860.
830-7860.
Cette région d'environ 2 149 700 km ² c'est l'achat de la Louisiane.
And this whole region here, about 830,000 square miles was part of the original Louisiana Purchase.
Il en paiera 1 830 par mois.
He's gonna pay 1830 a month.
Né à l'USC, 7 mois après l'arrivée de Rebecca Thompson à L.A. 2,830 kg.
Born at County-USC seven months after Rebecca Thompson's arrival in Los Angeles, six pounds, four ounces.
Et bien on lui a montré, hein?
200 00 : 10 : 08,830 - - 00 : 10 : 11,198 The way you stood up to him, gave him a piece of your mind, told him you do not wish to be his realtor anymore. Well, we showed him, didn't we?
C'est aujourd'hui et il manque 830 $.
{ \ pos ( 120,270 ) } That's today. And we are $ 830 short.
Aujourd'hui, on doit vendre pour 830 $ de papier, et au prochain trimestre, les 2 200 $ stockés dans mon garage.
So, today, we need to sell $ 830 of paper, { \ pos ( 120,270 ) } and the next quarter, I need to sell the $ 2,200 of paper { \ pos ( 120,270 ) } that's in my garage.
830 000, pour être précis.
Eight hundred and thirty thousand of them, to be exact.
TRAVAILLE POUR 830 000 $ ( + repas )
$ 830,000.
Trois travailleurs pour 830 000 $.
First taker gets a three-man working machine.
830 000 $. En billets de 100, si possible.
Eight hundred and thirty thousand bucks.
Distance 830.
Covered at 830.
- 830.
830.