English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Addie

Addie traducir inglés

273 traducción paralela
- Écoute, Addie.
Now, see here, Addie.
Addie!
Addie!
- Addie!
Addie!
Ce monsieur veut rester ici pendant qu'on répare sa voiture.
Addie, this gentleman wants to know if his party can stay here till he gets his car fixed.
- Mais Addie -
But Addie here
Inutile d'écrire à Addie dans sa Californie.
And there's no point in writing to Addie, way out there in California.
Et Addie ne fait rien.
And Addie's doing nothing to help.
Et Addie, justement?
Yeah. What about Addie?
Le docteur dit qu'il lui faut un changement d'air. Nous avons pensé... puisqu'Addie vit en Californie...
Cora's doctor says that Father positively has to go where there are no hard winters, and we thought, on account of Addie living in California...
Addie devait te prendre aussi...
Cora thought that Addie would take you both.
Mais elle ne peut pas.
Addie says she can't.
Embrasse Addie et dis-lui de te soigner.
Well, give Addie my love, and tell her to take good care of you.
- Addie.
- Addie.
Ces crabes vont faire un bon diner, Addie.
Those crabs will make fine eating, Addie.
Addie, est-ce qu'on me trouve mignonne maintenant?
Addie, will anybody think I'm pretty now?
Addie, fais les scones toi-meme pour ce soir.
Addie, make the dinner biscuits yourself tonight.
Addie, fais le menage.
Addie, clean up.
Addie, papa revient.
Addie, Papa's coming back.
Addie te dorlote trop.
Addie has babied you too much.
Je vais aider Addie a preparer tes choses.
I must help Addie get your things together.
- Au revoir, Addie.
- Bye, Addie.
Prends garde, Addie.
Careful, Addie.
Addie, ton cafe est-il toujours aussi bon?
Addie, is your coffee as good as it used to be?
Avant d'aller plus loin- - Merci, Addie.
Before I see anybody else... Thank you, Addie.
Ca va, Addie.
All right, Addie.
Merci, Addie.
Thank you, Addie.
J'arrive, Addie.
Coming, Addie.
- Addie, une fete!
- Addie, a party!
Il y a autre chose dans la bible, Addie.
There's something else in the Bible, Addie.
Addie, vite.
Addie, quick.
Addie, Cal, venez!
Addie, Cal, come here!
- Addie n'a pas dit.
- Addie didn't say.
Addie a dit qu'il y en a qui devorent la terre... et d'autres qui restent plantes a les regarder faire.
Addie said there were people who ate the Earth... and people who stood around and watched them do it.
- Ma sœur Addie.
- Sister Addy.
Demandez à la dame au collier de perles si ce n'est pas plutôt "Mrs A. P.", "A" pour "Addie".
But would you ask the lady with the pearl necklace... if it shouldn't be Mrs. A.P... "A" for Addie.
Addie a pourtant la tête bien sur les épaules, d'habitude.
I can't figure it. Addie's usually so levelheaded about everything.
Il semble hypnotiser Addie d'une certaine façon.
But as far as Addie's concerned... he seems to be a bit of a hypnotist.
- Tante Addie.
- Aunt Addie.
- C'est toi, tante Addie?
- Is that you, Aunt Addie?
Mlle Addie peut s'occuper du bébé?
She asked if Miss Addie'd mind the baby for her?
Addie Ross... Elle te plaisait, n'est-ce pas?
Addie Ross... she used to be sort of your ideal, wasn't she?
Je ne vois pas le rapport.
Now how did Addie get into this conversation?
Cette robe que tu as choisie dans le Vogue oublié par une femme, c'est celle qu'Addie Ross portait il y a quinze jours!
It just so happens that the dress I bought... that you picked out of Vogue that some woman happened to leave on the train... is exactly the dress that Addie Ross wore to the concert two weeks ago!
Car je suis payée. C'est ce qu'Addie Ross appelle : "Mettre du beurre dans les épinards".
Because each week I receive in return 100 pieces... of what Addie Ross calls "the most restful shade of green in the world."
Pourquoi en arrivons-nous toujours à Addie Ross?
Why is it that sooner or later, no matter what we talk about... we wind up talking about Addie Ross?
Je suis cette Addie... dont mes chers amis ne peuvent s'empêcher de parler.
That's right. I'm Addie. I'm the one they just can't help talking about.
Tu ne devais pas amener Addie?
Where's Addie? Weren't you supposed to pick her up?
Addie Ross est partie ce matin.
Addie Ross left town this morning.
Quoi, Addie?
What about her?
Addie, c'est absurde.
Addie, this is absurd.
Toujours Addie...
Addie again.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]