English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Afis

Afis traducir inglés

300 traducción paralela
- L'ordinateur les compare à nos fichiers.
- We're expediting it through AFIS.
On a identifié l'empreinte digitale.
We ran an AFIS match on the fingerprint.
L'AFIS vérifie 50000 empreintes digitales par heure.
A.F.I.S. Goes through 50,000 print cards in an hour.
Je les compare au fichier central.
Running both prints through AFIS.
Ca avance. Je les passe dans AFIS.
I'm running it through AFIS right now.
Ses empreintes sont fichées mais ça n'a rien donné.
Prints are in AFIS, but they don't match the vice grip. And, in fact, AFIS drew a blank. Hmm.
Ses empreintes sont répertoriées.
His prints are in AFIS.
Jacqui a eu un résultat de la base de données.
Jacqui got a hit through AFIS.
Je doute, pour l'AFIS.
Well, I'd run APIS last. I doubt if he's in there ;
L'AFIS ne reconnaît pas vraiment les empreintes partielles.
Problem is AFIS doesn't play real nice with partials. So here's what I'm going to do.
Matthew Warner? J'ai passé Warner 2 fois à l'afis.
I ran Warner twice, no match on AFIS.
AFlS?
AFIS? AFIS.
AFlS en préfère un autre.
AFIS seems to like someone else.
Aucune nest fichée, mais jai ça.
No matches on AFIS. But I did get this.
Delko passera les empreintes dans lAFlS pour avoir la date de sortie.
I'll print him, get his prints to Delko for AFIS. See if I can get you a release date.
- Alors, ces empreintes?
Getting a hit off of our victim's ten card? AFIS.
AFlS?
Any luck on AFIS?
LAFlS a parlé.
Just got a hit on AFIS.
Passe-la à l'afis.
Run that through AFIS for me, will you?
L'AFlS n'a rien donné.
There's no match on AFIS.
Jusque-là, le registre des empreintes n'a rien donné. Mais regardez ça.
So far, AFIS can't match them, but check this out.
J'ai comparé ses empreintes au fichier et j'ai eu deux réponses.
Ran her prints through I-AFIS and I got two hits.
Jacqui a trouvé une correspondance dans le fichier pour l'empreinte ensanglantée sur le tube de dentifrice trouvé dans le néo-vagin de Vern.
Jacqui got an AFIS hit off the bloody fingerprint from the toothpaste tube found in Vern's vagina.
Grâce au registre des empreintes, j'ai trouvé une correspondance avec un voisin.
I AFIS-matched them to a neighbor.
J'ai fait une recherche.
I ran it through AFIS.
J'ai lancé une identification dans le fichier des empreintes.
I ran them through I-AFIS.
L'ex-femme de Garbett, trois des serveuses et les deux cuisiniers ont leurs empreintes dans le fichier à cause de leurs cartes de travail, mais aucune ne correspond avec l'empreinte mystère.
Garbett's ex-wife, three of the waiters and both cooks prints were in I-AFIS because of work cards, but none was a match to the mystery print.
Comment ça? La seule chose qui reste à faire, ce n'est pas de la comparer au fichier des empreintes?
Well, what else is there left to do but run it through AFIS?
Pas de correspondance dans le fichier.
No hit in AFIS.
L'AFIS a trouvé une concordance avec l'empreinte de l'émetteur dans la chaussure. Seth Landers.
AFIS got a hit on the print off the transmitter in the shoe.
Grâce aux empreintes, on a découvert que nos suspects viennent d'être libérés d'une peine de 5 ans à Lompoc.
Mm-hmm. AFIS hits on our suspects, both just recently released from five-year sentences at Lompoc.
Pas de correspondance dans le fichier des empreintes.
No hits off of AFIS.
Même gars, mais toujours pas d'empreintes au registre d'identification.
Same guy, but still no hits from AFIS.
Rien dans nos fichiers pour l'instant.
So far, there's nothing on AFIS.
Je vérifie dans l'afis.
I'm running it through AFIS now.
Ça a pris deux minutes à l'AFIS pour le trouver.
Took AFIS about two minutes to pull this guy out.
Un dealer du Triangle d'Or a-t-il des chances d'être fiché?
What are the chances of drug dealer from the golden triangle being on AFIS?
Rien dans l'AFIS.
No match in AFIS.
Oui, mais pas sur l'AFIS *. [* Automated Fingerprint Identification Systems]
Yeah, but not in AFIS.
Qand j'ai quitté l'AFIS, j'ai fait une recherche manuelle.
When I crapped out in AFIS, I went manual.
L'AFlS a fini de scanner.
AFIS scan complete.
Besoin d'aide? - Tu peux les passer à l'afis.
- You can run this part on AFIS.
Celui qui les a laissées, n'est pas dans l'AFIS.
Whoever left them... isn't listed in AFIS.
Donc les empreintes sont sous scellés à la police de NY.
Which means the fingerprints won't be found in AFIS. They're somewhere in a sealed file of the NYPD. Mm-hmm.
- Et l'empreinte?
You upload the print into AFIS?
- Fichée à la bourse du commerce.
Yeah, but he's not in AFIS, he's in NY MERC.
On devrait trouver ses empreintes dans la base de données.
They should have her fingerprints to run through AFIS.
Contrôle sur l'AFIS et sur les autres bases de données.
Run it through AFIS. And any other database you can think of.
McGee m'aide à accélérer les recherches concernant les empreintes de Jane Doe dans l'A.F.I.S.
McGee is helping me speed up the search for Lieutenant Jane Doe's fingerprints in the AFIS database.
Ca a presque marché. Le système l'a pas trouvé.
AFIS didn't find it, but we cut up his prints and figure out where the pieces actually go...
Si ça vous amuse. On a rien pour la 2e empreinte du diaphragme.
AFIS kicked back nothing on the second set of diaphragm prints.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]