Translate.vc / francés → inglés / Alvaro
Alvaro traducir inglés
268 traducción paralela
Alvaro Escobar, un de nos grands artistes de la Cinématographie Argentine, qui a le plus tourné de films, considéré par la presse comme le comique le plus efficace, se présente ici dans un de ses nombreux films
Alvaro Escobar is one of the most prolific Argentine film stars. The press has labeled him as the most effective comedian, and he is now featuring
ALVARO ESCOBAR )
ALVARO ESCOBAR )
Et le voilà! Don César. Alvar de Bazan y Benavides, marquis de Santa-Cruz
Don César, Alvaro de Bazan y Benavides, Marquis de Santa-Cruz
Alvaro Mangiacavallo.
Alvaro Mangiacavallo.
- Alvaro, qu'est-ce qui t'arrive?
- Alvaro, what happened?
Alvaro, vite!
Hurry up, Alvaro.
met-toi ça dans le crâne. qu'il est fou.
We had to take a poor man, get it through your head. You tell him, Alvaro He's crazy.
aide à porter le pauvre.
And you, Alvaro, help bring the poor man.
d'un seul coup on l'aurait cru mort.
Right Alvaro? - Yes, suddenly he looked dead.
ça doir être Alvaro.
- Must be Gabino - Too soon, must be Alvaro.
Alvaro, Edmundo veut porter un toast.
Alvaro, Edmundo has something to say.
Asseyez-vous près de moi, Alvaro.
Please sit with me, Alvaro.
Alvaro, vous osez...?
Alvaro, how could you?
Fais voir, Alvaro, fais voir...
Alvaro, let me see.
Alvaro, écartez-vous!
Alvaro, step aside.
Est-ce encore une hallucination, Alvaro?
Or am I hallucinating again? Tell me, Alvaro.
Manolo, Alvaro venez avec moi.
Alvaro, come with me.
M. Alvaro De Santis habite ici?
Mr. Alvaro De Santis lives here?
Alvaro?
Alvaro?
- Eh bien, je vous remercie! - Bonjour, Quirino! - Ah, bonjour, Alvaro!
Alvaro!
Alvaro... - Quoi?
Alvaro...
Álvaro payer!
Alvaro's paying!
Mais entre Alvaro et j'ai été quelque chose d'autre.
But between me and Alvaro there was something more.
Que Álvaro?
Alvaro who?
( Est pendant un an et l'ami d'un demi Alvaro.
She's been friends with Alvaro for a year and a half. But what kind of friend?
Alvaro.
Alvaro.
Maintenant manger, Alvaro, alors je vais vous dire.
I'll tell you later.
- Désolé, Alvaro. - Ne vous inquiétez pas.
don't worry about it.
Dites-lui de Alvaro arrivé tout.. Désolé... et arrête bouder une fois..
You'll see...
J'ai dit : "Cher Alvaro"... si j'ai bien compris est intelligent.
Dear Alvaro... if you're smart you'll understand.
S'il vous plaît Alvaro hein!
eh. Think for a moment...
Matin au bureau et parler à Álvaro je vais essayer de lui faire comprendre... Bon... pour. Et si vous ne voulez pas comprendre..
Tomorrow in the office I'll speak to Alvaro and find a way to make him understand.
Capitaine! Je suis le lieutenant Alvaro Fereira... du 7ème bataillon!
Captain, I'm Lieutenant Alvaro Ferreira!
Toi et Alvaro.
You and Alvaro!
Alvaro est venu me raconter la trahison.
Then, Álvaro came to tell about the betrayal.
Alvaro était aussi mort que moi.
Álvaro came as dead as me.
Alvaro portait dans son sang le dégoût de tout.
He felt sick on blood.
Alvaro, je sais, je sais...
Álvaro, I don't know, I don't know...
Lui, c'est Alvaro, l'ingénieur du son.
This is alvaro, the sound man.
- Alvaro.
- Alvaro.
Mesdames et messieurs, Alvaro!
Okay, ladies and gentlemen, Alvaro!
Si vous écrasez les pieds de Don Alvaro, vous ne mourez pas de vieillesse.
If you step on Don Alvaro's feet, you don't die of old age.
- Le voici, Don Alvaro Macaluso.
Here he is, Don Alvaro Macaluso.
Madame Mimma, Don Alvaro est ici.
Madam Mimma, Don Alvaro is here.
Don Alvaro honore les défunts et aide ceux qui restent.
Don Alvaro honors the departed and helps those who are left.
Ne me dites pas que vous ne savez rien, Don Alvaro.
Do you know anything, Don Alvaro?
Si vous avez besoin de la protection de Don Alvaro, vous avez juste à en parler.
If you need Don Alvaro's protection, you just need to speak.
il a repris conscience.
But try it for yourself. - Alvaro, he's come to.
Alvaro... j'ai faim. J'ai faim!
I'm hungry -
D'homme à homme. On dit, " Regardez Álvaro, la chose est... Eh bien..!
this is how it is!
Je baise votre main, Don Alvaro.
I kiss your hand, Don Alvaro.