Translate.vc / francés → inglés / App
App traducir inglés
1,386 traducción paralela
j'les utilises pour que ma fille m'aime. J'utiliserais bien mon traducteur mais j'ai plus de batterie.
Yeah, I'd use my translator app, but I'm out of power.
J'ai une appli qui transforme mon téléphone en burner.
I have an app that turns my phone into a burner.
J'ai téléchargé une application de Français quand j'étais à Haiti.
Downloaded a French app when I was in Haiti.
Je cherchais juste ton appli météo.
I was just looking for your weather app.
Tu as une application cambriolage?
You've got a burglary app?
- Utilisez une appli.
- Okay, well, use an app. - An app?
- Appli? - Avec le tournevis.
On your screwdriver, app it.
Je vais prendre une pause de 5 minutes et vérifier cette appli truc.
I'm taking a five minute break from work and checking out this app thingy.
Une petite application comme ca?
Cute little app like that?
Les oiseaux sont sur mon application de grossesse.
The birds are on my pregnancy app.
Il a une app sur son portable.
He's got an app on his phone.
J'ai une appli pour elle.
Got an app for that shit.
Vous me voyez devant les bars de la Seconde Avenue, avec autant de foule qu'un jeudi soir normal, malgré les peurs grandissantes au sujet du tueur en série ainsi nommé après la reaction face à sa vidéo postée
You see behind me the bars of Second Avenue, no less crowded than normal for a Thursday night despite growing fears about "App the ripper,"
App l'Éventreur.
App the ripper.
C'est comme tout le reste de nos jours, c'est essentiellement... une application.
like everything else these days, it's, uh... it's essentially... an app.
Donc la vraie question est de savoir qui a cette application?
So the real question is who has the app? Or the access codes?
On est allés dans la suite, et j'ai entré sa carte dans mon application de paiement.
We went into the suite's bedroom, and I ran his card on my phone's payment app.
Et maintenant c'est designer d'application à San Jose...
And now it's app design in San Jose...
Bien que j'ai dû demander à un des techniciens ce qu'était le logiciel Tryster.
Though I had to have one of the techs walk me through what the Tryster app is, Russell.
Il avait son froc sur les chevilles, et l'application Tryster ouverte sur son téléphone.
He had his pants around his ankles, and the Tryster app was open on his phone.
Vous essayerez de le repérer par visuel et par l'application Tryster au cas où il est dessus, d'accord?
You'll try to spot him by sight and with the Tryster app in case he's on that, all right?
Mon assistant personnel de mon smartphone.
It's my personal assistant app on my phone.
Il l'a lancé avant de rejoindre la Navy, et ils ont développé une application qui ajoute des données GPS pour prédire les temps d'attente dans les aéroports, différents magasins et pleins d'autres trucs.
He began it before joining the Navy, and they've developed an app that aggregates GPS data to predict wait times at airports, different stores, the DMV, wherever.
ReduceQ ne même vaut pas un dixième de 75 millions $
ReduceQ's app is not worth a fraction of $ 75 million.
on peut bloquer ce que regardent nos parents.
There's an app which allows kids to block things on television.
273 ) } – Pourquoi on a utilisé cette appli?
Why did we agree to that stupid app?
C'est une appli.
It's an app.
J'ai une application pour tester l'audition sur mon téléphone.
Um, I have a, uh, hearing-test app on my phone.
Selon le GPS de mon portable, on se dirige vers l'est.
According to my phone's compass app, we're heading due east.
! Je crois que vous avez besoin d'une appli dictionnaire.
I think you need to check your dictionary app.
Ou être dans la même pièce, ou toutes les applis sur mon portable.
Or being in the same room, or every app on my phone.
J'ai une application.
I have an app.
Attends, j'ai une application traduction.
Well, hold on, I have a translator app.
L'application ne reconnaît pas le reste.
App doesn't recognize the rest.
C'est une appli pour trouver un chien disponible là où tu es, ok?
It's a mapping app to find available dogs in your area, okay?
Il vient de vendre l'application de son jeu, Sweets Rush, pour 180 millions de dollars.
He just sold his game app, sweets rush, for $ 180 million.
J'ai cette super appli sur la circulation...
I've got this great traffic app, and...
- Tu l'aimeras, the Daily App.
- You'll like it, the Daily App.
The Daily App?
Uh, the Daily App?
Tu as une application sur l'horoscope?
You have a horoscope app?
Carla Shear indique qu'elle a gagné 115 000 dollars l'an dernier, mais ça ne couvre pas la moitié du prêt hypothécaire de son appartement sur Ocean Avenue, du nouveau bail sur ses applications fantaisies ou de ses Louboutins.
Carla Shear reported earnings of $ 115K last year, but that wouldn't cover half her mortgage on her Ocean Avenue condo, the new lease on her fancy App Type or her Louboutins.
- Il y a une application pour ça.
- There's an app for that.
- Oh, il y a une application pour vous aider avec vos collègues?
- Oh, is there an app to help you get along with your coworker?
Max, pourquoi es-tu sur cette application?
Max, why are you on that app?
La, uh, l'application "cherche un portable" dit 8 km.
The, uh, the Find-a-Phone app says five miles.
Tu as appris à monter à cheval sur Internet, c'est ça?
Don't tell me you found an app for riding that thing.
Je n'en ai pas eu besoin.
No app needed.
Je n'arrête pas de te dire d'installer cette appli traffic sur ton téléphone.
Well, I keep telling you to put that traffic app on your phone.
C'est peut-être un maître faussaire, mais moi je suis un maître app...
And he may be a master forger, but I am a master bai... whoa!
Et ensuite je me suis souvenu que Tommy a installé l'appli "trouve tes amis" sur mon portable.
And then I remembered that Tommy put that "find your friends" app on my phone.
Pensez à H-2-flow, comme une application pour vos dents.
Think of H-2-flow as an app for your teeth.