English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Arm

Arm traducir inglés

17,389 traducción paralela
Bras bionique, voyage temporel.
Bionic arm, time travel.
Vous avez mon bras juste là.
You got my arm right there.
Armez le canon principal.
Arm the primary.
Armez le canon principal!
Arm the primary!
Armez le canon principal et tirez encore!
Arm the primary and fire again!
Rain, arme les propulseurs.
Rain, arm the thrusters.
Quelque chose à montrer aux gens, s'accrocher à son bras aux fêtes et dire, "regardez ce que j'ai eu".
Something to show off to people, to hang on his arm at parties and say, look what the fuck I have.
Ça veut dire quoi ce tatouage sur ton bras?
What's the meaning of the tattoo on your arm?
Regarde ses gros bras à Gary!
- Look at the arm on that guy.
Dégage avant que j'utilise mon autre bras.
Get out of here before I use my other arm.
{ \ 1cH00ffff } chercher un gros trou noir où fourrer le bras,
We look for the biggest, darkest, blackest hole we can stick our arm in.
Il m'écrasait ses cigares sur le bras, ce sadique.
He used to put cigars out on my arm, the sadistic fuck.
Le reste coûte les yeux de la tête.
Everything else costs an arm and a leg.
Où va-t-on pour armer tout un pays?
So, where do you go to arm an entire country?
C'est vrai qu'elle est championne de bras de fer du Michigan?
Is it true she's the Michigan state arm wrestling champion?
quand je vous ai offert le bras pour danser avec vous :
when I gave you my arm and we danced :
Déliez-moi un bras et je me tranche la gorge de ma propre main!
If you untie my arm, I'll cut my throat with my own hand!
"Pourquoi je sens toujours mon bras?"
"Why do I still feel my arm?" I don't know.
Voyons le pronostic de la machine à sous.
Let's see what old lucky one-arm has for us today.
Lève le bras.
Lift your arm.
Ça l'excite de me voir quand sa femme est à son bras.
Turns him on to see me when his wife's on his arm.
Appuie-toi contre le mur.
What? Put your arm...
- Écris-le sur mon bras.
- You can just do it on my arm.
- Fais quelque chose.
- Do something. - Arm down.
- Lâche-le.
Put your fucking arm down.
La semaine dernière, il a encore cassé le bras d'un autre enfant.
He's a great kid, we can... He broke another kid's arm last week.
J'ai senti une main sur mon bras, je ne pouvais plus bouger.
Felt a hand on my arm, then I could not move.
S.A.R. À ARMES MULTIPLES
S.A.R MULTI-ARM
REPROGRAMMATION PLURIELLE D'ÉVÈNEMENTS
- ARM CLASS : REPROGRAM EVENTS MULTIPLE
- Tu me fais mal! - J'ai tout donné.
- Troy, you're hurting my arm, let go!
Ne mets pas ton bras devant moi!
Don't put your arm in front of me!
Lance avec la main, gros feignant!
Throw it with your arm, you lazy weirdo!
On étire le bras droit.
Right arm cross.
Tu as une grosse cicatrice sur le bras.
There's a sizable divot in your arm.
Ton bras.
Give me your arm!
Veuillez placez votre bras dans le cylindre au mur.
Please place your arm into the tube in the wall.
Placez votre bras dans le cylindre.
Please place your arm into the tube.
Mon bras gauche est engourdi, c'est normal?
My left arm is numb, is that normal?
Vous avez un bras en métal?
You have a metal arm?
Ils disaient : "Mon fils s'est cassé le bras."
They'd say, "Oh, my son, he broke his arm."
Et on se demandait comment l'enfant s'était brisé le bras.
And we would wonder how the arm got broken to begin with.
J'avais des ecchymoses partout.
And I had bruises all over my arm, um...
Ma chérie, s'il te plaît, lâche mon bras.
Honey... Honey, give me my arm. Honey, give me my arm.
Il contrôle les sites d'atterrissage, il est manchot.
Paul Delamare runs the landing sites. You can't miss him, he only has one arm.
À lui et à personne d'autre.
Give it only to him, only to the man with one arm.
Je veux un truc Nazi sur mon bras.
I want some Nazi shit on my arm.
C'est le bras arme de la Fraternité.
He's with the enforcement arm of the brotherhood.
Tu m'as déboîté le bras.
You pulled my arm out of its socket.
La balle a traversé le bras proprement.
The bullet went clean through her arm.
Mon bras!
Hank? My arm!
- Allez.
- Put your arm on the wall.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]