Translate.vc / francés → inglés / B3
B3 traducir inglés
29 traducción paralela
Si la tour prend B3, le fou noir prend le pion C4,... etle cavalier prend le fou : Forcé. Et les noirs poussent la tour en G8, c'est fini, les blancs ont mangé leur pain.
If the rook takes B3,... black bishop takes pawn C4...,... knight takes the bishop Unavoidable Then the blacks push the rook to G8 and it's all over.
Et c'est quand B3 a explosé que l'on m'a surnommé Guigne.
And then when B3 blew up, well, that's when I got the name Jinxo.
- B3 galop et fuite mitrale.
- S3 gallop and mitral regurg?
B3 à 740.
B3 to 740.
En 1968, vous ètiez colonel dans l'armèe nord-viêtnamienne, régiment B3, impliqué dans un combat contre les Marines à Ca Lu.
- In 1968, you were a colonel... with the North Vietnamese army, B3 regiment, involved in a fight... with American marines at Ca Lu in the Quang Tri province?
Sam vous fait dire : "Le fou en B3."
Sam says, "Bishop to queen's knight three."
Vous avez la place B3 A6.
Your parking space is at B3A6.
Je dis B3.
I said, B-3.
Salles de sport, saunas et bains publics ne sont autorisés que dans les zones B2, B3, B4 et B5.
"Gyms, reducing salons, public baths are permitted only in properties zoned... " B2, B3, B4 or B5. "
Si personne n'entre avant d'être au 3e étage, je vous offre un verre.
If nobody gets in until we reach B3 I'll buy you a drink.
Je lui offrirais un verre si nous restons seuls jusqu'au 3e étage.
I'd offer to buy her drinks if it's just us until we reach B3.
Je veux dire que ça provenait des sous-sols B2 et B3. Et ensuite, il y a eu une énorme explosion au sommet de la tour.
It was a huge explosion that came from under my feet, meaning that it came from the sub-levels between B2 and B3, and there was a huge explosion at the top of the building
Vérifie le siège B3.
The British Foreign Secretary, Ruth Chambers.
Le conseiller spécial de l'ambassadeur des États Unis, Robert Hogan...
APPLAUSE Harry. Check out seat B3.
Elle quitte B3 et entre par la porte 5. Ils vont se montrer, cette fois?
Now entering fifth gate from B-3.
Elle est HLA de type B3.
She's HLA type B3.
Le prochain numéro dans ce jeu de bingo où vous tacháis carton ensemble est B3. Comme Boucle d'or et les trois ours.
Your next number in this coverall game, where you cover the whole shmoley, is B number 3 like Goldilocks and the Three Bears.
Cavalier en B3.
Knight to b3.
Orgue B3.
B-3 organ.
je suis B3, tu veux être avec moi.
I'm B3, you wanna be with me.
Dans ce cas, vous exploser la couverture des participants de B3-613, ruinant la vie de gens qui se sont retirés depuis longtemps.
In this case, you're blowing the cover of the B-613 participants, ruining the lives of people who've long since retired.
Qui à l'agence était au courant de B3-613?
Who at the agency knew about B-613?
Si c'était le cas, il les aurait déjà relâchés, donc si personne d'autre savait à propos du programme, un de ces noms de cette liste est celui qui est va lui donner la documentation de B3-613, dans un futur très proche,
If he did, he would've released them already, so if no one else knew about the program, one of the names on that list is someone who's going to give him documentation of B-613 in the very near future,
Commence à B3 et tu fais le tour à partir de là
Start at B3 and you work your way round from there.
J'ai mon chou frisé, mes carottes, ma vitamine B3, mon agave.
I got my kale, my carrots, my B3, my agave.
B3 et B4.
S3 and S4 gallop.
- B3.
I got a nice diagonal goin'here.
B-3.
Here it is. B3.
B3 A6.
You're welcome.