English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Beech

Beech traducir inglés

164 traducción paralela
Et le hêtre à l'automne.
- And beech in the fall.
Nous aimerions voir le commandant Beech.
- Good afternoon. We'd like to see Commander Beech, if we may.
Je les ai entendus moi-même.
Last night I heard it myself, Commander Beech.
Un appel interurbain. Le commandant Beech.
It's a trunk call, Miss Holloway.
Le commandant Beech...
- Is Commander Beech at home?
- Bonjour, Mme Beech, M. Beech.
- Morning, Mrs Beech, Mr Beech.
Des planches de chêne, de hêtre, de pin.
Oak planks, beech, pine.
Et nous voulons conserver les hêtres et les frênes, c'est très important.
And don't forget the two ash trees and the beech we want to keep.
Ca vient du bois de hêtres, du côté de l'École d'agronomie.
It comes from the beech woods, near the agricultural school...
Beech F1370 appelle la tour de contrôle d'Anchorage.
Beech F1370 calling Anchorage Control.
Beech F1370 appelle Anchorage.
Beech F1370 calling Anchorage.
- L'arbre, là-bas?
Which one? The big beech
C'est soit un hêtre, soit...
That's either a beech or a, um... a, uh... a hornbeam.
Vous allez voir.
If you keep complaining, I'll pull out the beech twigs.
Ci-gît Beech Buchanan, protégée par les sécrétions de serpents.
"Here lieth Beech Buchanan, " protected by the ejaculation of serpents "?
Phillips, lot 48, l'horloge française en hêtre de Antoine Olive.
Phillips. Lot 48, the French beech-wood clock by Antoine Olive.
" Le reflet gris du bouleau et du buis dans la brise légère
" the grey of beech and box, the wind is soft.
Avec un grand vestibule, sans odeur de mort ni de maladie.
Under that beech hanger... with a great hall and no smell of death or disease.
Ils sont dans les racines.
They're into the beech roots.
Linda, 401 West Beech.
Linda, 40 1 West Beech.
C'est du hêtre.
This is beech.
Il étudiait déjà la reproduction des hêtres. Il avait, près de sa maison, une pépinière issue des faines. Les sujets qu'il avait protégés de ses moutons étaient de toute beauté.
Already, he was studying the growth of beech trees and had a nursery full of seedlings grown from beech nuts.
Il avait suivi son idée, et les hêtres qui m'arrivaient aux épaules, répandus à perte de vue, en témoignaient.
He had followed his dream, and beech trees as high as my shoulder, stretching as far as the eye could see, were witnessed to it.
Doug Beech.
Doug Beech.
- Parlez, Beech.
- Speak up, Beech.
Voilà ce que vous allez faire, Beech :
This is what I want you to do, Beech.
- Beech, c'est vous?
- Beech, is that you?
- Excellent travail, Beech.
- Outstanding, Beech.
- Lá-bas entre les hetres.
- Between the beech trees.
Bien des machinistes et des comédiens n'avaient pas beaucoup de respect pour Dreyer. Ils ont demandé si c'était important. " Je vous demande, s'il vous plaît,
I remember him asking in that quiet voice of his if he couldn't have the shadow of some beech leaves vibrating in one corner.
qui fait que les gens écoutent.
Beech leaves.
Mon frère et moi on grimpait dans le hêtre du jardin pour regarder le soleil se coucher.
My own brother and I used to... climb to the top of this old beech tree in the backyard and watch the sun go down just like this.
Il est tombé... du hêtre du jardin et il s'est... brisé la nuque.
He fell... out of the beech tree in the backyard, and, um, broke his neck.
18 h 30, à l'église presbytérienne sur Beech Street.
6 : 30 at the Presbyterian Church on Beach Street.
Il s'appelle William Beech.
His name is William Beech.
- William Beech.
- William Beech.
Bien William Beech, J'espère te voir rapidement dans ma classe.
Well, William Beech, I expect I'll be seeing you in my class shortly.
William Beech.
William Beech.
Si c'est Md Beech que vous voulez, elle est pas là.
If it's Mrs Beech you want, she's not'ere.
Salut, Beecher.
Hey, Beech-ball.
À l'origine, cette forêt était dominée par les hêtres.
This forest was once dominated by beech trees.
Je suis désolée, M. Bleech.
I'm sorry, Mr Beech. I will.
M. Beech, il pensait à se débarrasser de tous les étudiants.
Mr Beech, he thought something about getting rid of all the students.
Bonjour, M.Beech. Je me demandais.
Hi, Mr Beech. I was wondering.
Si on doit se séparer, on se retrouve au Beech Tree Inn sur Stone Street.
If we get separated, we'll meet at the Beech Tree Inn on Stone Street.
Et toi?
Did you ever hear the Indian name for that little grove of beech trees?
Au croisement de la 66ème route et de Beech. Ambulance en route.
And Beach, ambulance en route, car 17, code seven,
C'est un Twin Beech.
It's a Twin Beech.
Qui a un Twin Beech?
Who's got a Twin Beech?
On devinait une vague de colère qui l'envahissait.
"Is it really necessary, Dreyer?" And he said : "I'd like the shadow of some beech leaves."
Ce "quelque chose"
"I would like the shadow of some beech leaves!" And he got it.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]