English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / francés → inglés / Benny

Benny traducir inglés

3,116 traducción paralela
- J'aimerais lui parler.
Well, I'd like to talk with Benny.
Le coloc de Benny dit qu'il est rentré, a fait son sac - et s'est envolé.
Benny's roommate said that he came home from his shift, packed a bag and left in a hurry.
Appelons-le motel, voir si Benny est revenu.
Maybe we should call the motel, see if Benny's turned up.
Pourquoi avoir filé si vite?
Why'd you leave town in such a hurry, Benny?
Où?
Um... where'd you get it, Benny?
Vous avez tout claqué?
Did you blow it all, Benny?
- Mais Benny prend l'argent - et le maître chanteur est bredouille.
Only Benny makes off with the money before the blackmailer's had a chance to pick it up.
Andouille, tu as pris le stylo d'Annie pour que la vie ressemble à Benny Hill?
Hey, meatball, did you take Annie's pen to make life more like Benny Hill or whatever you do?
N'ais pas l'air si effrayé, Benny.
Don't look so scared, Benny.
Garde un oeil sur notre homme, Benny.
Keep an eye on our man Benny.
Benny, est-ce qu'on peut parler de la semaine passée?
Benny, can we please talk about last week?
Numéro 1 sur la liste d'appel de Benny.
Number one on Benny's speed dial.
Que fait Benny maintenant?
( door closes ) what did Benny do now?
Ca ne ressemble pas à Benny, je le sais.
Doesn't sound like the Benny I know.
Ecoutez, Est-ce que la mère de Benny est malade?
Listen, does Benny have a sick mother?
Bien, Benny ne semblait pas très inquiet à propos de ça.
Well, Benny didn't seem too worried about that.
Benny, à qui es-tu en train de parler?
( woman ) Benny, who are you talkin'to?
Vous êtes la mère de Benny?
You're Benny's mother?
Benny, tu as bientôt fini?
Benny, you almost done down there?
Benny nous aide dans une enquêtre très importante.
Benny's assisting us With a really important investigation.
Je suis fatiguée de tes mensonges Benny.
I'm sick and tired of you lying to me, Benny.
- Tu sais Benny, tu peux toujours...
You know, Benny, you could still...
D'après la police scientifique, Benny n'a pas eu l'arme en main...
According to forensics, Benny didn't actually get a hold of it...
C'est vrai que tu as tué le cousin Benny?
Did you kill cousin Benny, like they say?
Depuis quand tu bosses pour moi?
How long have you been driving for me, Benny?
Tu es un type bien.
You're a good man, Benny.
Je te présente Benny.
Aw, this... is Benny.
Enchanté, Benny.
Nice to meet you, Benny.
- Je suis venue dès que j'ai appris.
Well, I scooped up Benny and came right in when I heard about the body.
Hein, Benny?
Can you, Benny?
Je ne le laisserais à personne d'autre.
I wouldn't leave Benny with just anyone. Pink blanket?
Une couverture rose?
You're gonna confuse little Benny here.
Benny.
"El Benny!"
Benny, le frère de Pedro.
"El Benny!" I'm Pedro's brother.
Voici donc le fameux Benny.
Ah, so you are the famous Benny.
Oncle Benny?
Uncle Benny?
Oncle Benny m'a aidé, n'est-ce pas, mon oncle?
Uncle Benny helped me. Right, uncle?
Je ne suis plus le Gros Matta, Benny.
I'm not "El Gordomata" anymore, Benny.
Ne m'appelle plus le Gros Matta, mon ami Benny.
I'm not "El Gordomata" anymore, Benny.
Putain de fils de pute, Benny.
Fucking Benny, you asshole!
Je connais cet enfoiré de Benny depuis tout petit.
So Benny, we've known each other since we were kids, right?
On n'est pas à un enterrement, Benny.
We didn't come here to get depressed, Benny!
Benny, je te présente Mme Lupita Soliz.
Benny, may I introduce Miss Lupita Solis.
- le plus vite possible. - Vous vous êtes bien amusé?
Did you have a good time down there, Benny?
L'argent que Benny a trouvé...
Well, then the money that Benny found... Where did it come from?
Du coup, Benny l'a trouvé.
Which is why Benny found it when he went back there later.
- Oui, elle a dit aussi qu'elle opererait si Benny donnait son accord.
If Benny gave his consent.
Benny, pitié!
Benny, please!
Benny.
Benny.
merci de le dire Benny.
Thank you for saying that, Benny.
L'oncle Benny, le frère de mon père.
Uncle Benny!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]