Translate.vc / francés → inglés / Bnc
Bnc traducir inglés
44 traducción paralela
Un jour il m'a appelé... J'étais à Warner... ll préparait Lyndon... et il me dit : " As-tu... une de ces spéciales caméras BNC?
He called me once I was at Warner's I think he was getting ready to do'Lyndon'and he said, "Do you have any of those special BNC cameras that we used for rear process?"
Il cherchait de ces vieilles caméras Mitchell BNC... pour une raison très précise.
He looked for the old-fashioned Mitchell BNC cameras for a very specific reason.
Stanley m'avait envoyé cet objectif... pour essayer de le monter sur une caméra BNC.
Stanley sent me this lens and said, could I mount it on his BNC camera?
J'ai dit que c'était impossible parce que la BNC a deux obturateurs... Ed Di Giulio inventeur... et en outre une plaque d'ouverture épaisse... entre la pellicule et l'arrière de l'objectif.
I said it's absolutely impossible because the BNC has two shutters a thick aperture plate, and all that between the film plane and the rear element of the lens.
Le protocole de situation NBC est desormais en place.
A BNC protocol situation has been declared.
- Qu'est ce qu'un protocole NBC?
What's an BNC protocol?
C'est quoi un protocole NBC?
What's an BNC protocol?
Qu'est que ça veut dire?
What does BNC mean?
- Un protocole NBC.
- A BNC protocol.
Je veux savoir pourquoi ils parlent de NBC.
I'm asking why they're calling this a BNC. - What's a BNC?
- C'est ce qu'ils ont dit?
They're calling this a BNC?
Le BNC est à 30.
Bilirubin has got to be over 30.
Ceci est un reportage spécial de NBC news.
This is a BNC news special report.
Elle débuta sa carrière ici à la BNC.
She started her career here at BNC.
BNC m'a offert un job.
BNC offered me a job...
Vous avez appelé Gayle Hudson de la BNC, n'est-ce pas?
You called Gayle Hudson at BNC, right?
Elle est une menace crédible maintenant, monsieur, ce qui explique le camion satellite de BBC News garé devant la maison Blair pendant que nous parlons.
She's a credible threat right now, sir, which is why there's a BNC news satellite truck parked in front of Blair house as we speak.
Journaliste : Avec les chiffres du gouverneur Reston qui sont tombés de 15 points depuis la nuit derniére d'après BNC pool, il est clair que cette éléction est maintenant devenue une course entre deux candidats.
With governor Reston's numbers already down by 15 points from last night's BNC poll, it's clear that this election has now become a two-candidate race.
A cinq jours du scrutin, la vice présidente Sally Langston devance le président Grant de 4 points d'après le dernier sondage BNC.
With just five days before the general election, the latest BNC poll puts vice president Sally Langston over president grant by four points.
Du sexe gay sans équivoque, voilà comment décrire ces photos, divulguées par BNC il y a quelques minutes.
Explicit gay sex is how we're describing these photos, leaked to BNC just minutes ago.
BNC a appris le nom du policier impliqué dans la fusillade..
BNC has learned the name of the officer involved in the shooting...
- Tu regardes BNC?
- You watching BNC?
BNC peut maintenant vous affirmer que la "loi de Brandon" passera le Sénat aujourd'hui.
BNC can now safely report that the Brandon Bill will pass the senate today.
BNC News a appris qu'une Investigation Militaire Officielle serait menée pour les allégations d'agression sexuelle apporté par la première classe Amy Martin contre l'Amiral John Hawley
BNC News has learned that an Official Military Inquiry will be made into the sexual-assault allegations brought by Ensign Amy Martin against Admiral John Hawley.
C'est un reportage exclusif de BNC
This is a BNC news special report.
Un précédent sondage de la BNC indique un potentiel fort support pour la vice présidente
Early BNC polling indicates potentially strong support for the Vice President
Vous regardez le premier débat républicain en direct sur BNC.
You are watching the first Republican debate live on BNC.
- Selon un récent sondage de la BNC...
- According to a recent BNC poll...
Ça te dérange de t'occuper de BNC?
You mind taking BNC?
Je ne m'occupe pas de BNC, et toi non plus.
I'm not taking BNC, and neither are you.
BNC va interdire à tous les comités politiques des candidats de faire de la pub.
BNC will ban all candidates'super PACs from running ads.
Quel que soit le candidat en tête du sondage de la BNC publié 24 heures avant le débat il sera déclaré favori et aura son podium au milieu de la scène.
Whatever candidate is ahead in the BNC poll released 24 hours ahead of the debate is declared the front-runner and gets the podium at center stage.
Et quelque soit la chaîne qui donne les termes les plus favorables obtient une interview en direct... en même temps que votre débat et dénonce pendant une heure le parti pris flagrant de BNC en même temps que de prendre la moitié de votre audience.
And whichever network gives me the most favorable terms gets to air that interview live... go head-to-head with your debate and spend the hour slamming BNC's blatant bias while sucking half your ratings.
BNC est prêt à annoncer les résultats du comté de San Benito et de l'État de Californie, et...
Loud! BNC is now ready to call San Benito county and the state of California, and...
Selon les projections de BNC, le Gouverneur Frankie Vargas remporterait le Comté de San Benito... et l'État de Californie et deviendrait le prochain Président des États Unis.
BNC is projecting that governor Frankie Vargas will carry San Benito county... And the state of California to become the next President of the United States.
BNC est maintenant prêt à appeler le comté de San Benito et l'État de Californie c'est une surprise.
BNC is now ready to call San Benito County and the state of California, this is a surprise.
BNC prévoie que
BNC is projecting that...
Nous savons que Jake a quitté la suite de l'hôtel juste après que BNC ait confirmé l'élection à 23h00
We know Jake left the hotel suite right after BNC called the election at 11 : 00 p.m.
BNC peut maintenant annoncer le résultat pour San Benito et la Californie, et...
BNC is now ready to call San Benito County and the state of California, and...
BNC prévoit que le Gouverneur Frankie Vargas remporte le comté de San Benito et l'État de Californie et devient le prochain président des États Unis.
BNC is projecting that Governor Frankie Vargas will carry San Benito County and the state of California to become the next president of the United States.
Est-ce que tu peux connecter le BNC
Can you reach out to bnc?
C'est quoi, une NBC?
- What's a BNC? - Who said anything about -?
- Attendez...
What's a BNC?
Et maintenant vous êtes présentatrice pour NBC.
Made me stand up in front of the assembly every week and read the bulletin. Lutheran. Now you're on air for BNC.