Translate.vc / francés → inglés / Byers
Byers traducir inglés
326 traducción paralela
Joe McCarthy, Byers, Barlow, Rice et Munro.
Joe McCarthy, Byers, Barlow, Rice and Munro.
- Capitaine Byers, voici le juge Haywood.
- Captain Byers, this is Judge Haywood.
- Byers sera votre aide de camp.
- Byers here will be your aide.
Si cela ne vous dérange pas, Byers classera ces dossiers plus tard.
If it's all right with you, Byers can file these briefs later.
- Byers doit m'apporter des dossiers.
I'm waiting for some records from Byers. Right.
Les majors McCarthy, Citron et Cantor, les capitaines Byers et Connell, les capitaines Douglas et Wolfe, et les majors Booth et Rice.
Major McCarthy, Major Citron, Major Cantor, Captain Byers, Captain Connell, Captain Douglas, Captain Wolfe, Major Booth and Major Rice.
Steven Branch, Christopher Byers et Michael Moore ont été retrouvés dans un ruisseau.
Steven branch, Christopher Byers, and Michael Moore were pulled from a shallow creek earlier today.
Il était doux et gentil. Mère de Christopher Byers
He had a gentle, loving and giving heart.
Beau-père de Christopher Byers Je n'ai pas peur du mal.
" And I'm not scared of the devil.
Il a été assassiné avec Christopher Byers et Steven Branch le 5 mai 1993.
Christopher Byers and Steven branch may 5th, 1993.
Je crois qu'il y a des anges sur terre.
( Mark Byers ) I believe there's angels on earth,
Steve Branch a été retrouvé derrière, près des arbres dans le ruisseau. Christopher Byers a été retrouvé sous ce corps, juste ici.
Steve branch was found just behind where these trees are in the stream, and Christopher Byers was found just below, that body right here.
Pièce à conviction 24 : Le corps de Christopher Byers.
This is state exhibit 24, the body of Christopher Byers.
Quelles sont les blessures que vous avez remarquées?
( Prosecutor ) What kind of injures did Chris Byers have, did you observe?
Stevie Branch est mort et Chris Byers est mort.
Stevie branch is dead, and Chris Byers is dead, and there's no getting around it.
Trois, deux, un. Le jury s'est retiré à 16 h 20. Il doit décider de la culpabilité de Jessie Misskelley dans la mort de Christopher Byers, Michael Moore et Steven Branch.
The jury went out at 4 : 20 this afternoon, they'll decide if Jessie Misskelley is guilty in the deaths of Christopher Byers,
" coupable d'homicide volontaire dans la mort de Chris Byers.
"in the death of Chris Byers, signed by T.J. Williams, foreman."
Concernant la mort de Christopher Byers, ayant été déclaré coupable d'homicide volontaire, vous êtes condamné à 20 années de plus dans le pénitentiaire de l'Arkansas.
and in regard to the death of Christopher Byers, the jury having found you guilty of second degree murder, you will be sentenced to an additional term of 20 years in the Arkansas dept.
Le 5 mai, avez-vous tué Chris Byers?
On may the 5th, did you kill Chris Byers? No, I did not.
- Oui. Avec la quantité de sang qui a été perdue non seulement par Chris Byers, mais aussi par les autres garçons...
Now, with your knowledge of the amount of blood that was lost, from, not only Chris Byers, but these other boys, they're gonna bleed as well, won't they?
Il a également nié pratiquer le satanisme et être impliqué dans le meurtre de Chris Byers, Michael Moore et Stevie Branch.
He also said he did not practice satanism, and denied any involvement in the murders of Chris Byers, Michael Moore and Stevie branch.
C'est très intéressant car le seul couteau dont on connaît le propriétaire... est celui de Byers.
( Man ) The interesting thing about it is the one knife, that we know somebody owns is the byers'knife. We know he owns that knife.
Si on examine toute l'histoire, tous les éléments qu'ils ont essayé de rassembler, rien ne pointe vers Jason. Par contre, tout désigne une personne comme Byers.
So when we look at this whole thing, all the pieces that they tried to put together, none of it fits with Jason and just about all of it fits towards a person like byers.
M. Byers avait les mêmes marqueurs que l'ADN de l'échantillon prélevé sur le couteau.
And Mr. byers had the same type that was detected from the specimen from the knife.
D'accord. Quels étaient les marqueurs DQ-Alpha de Christopher Byers?
Okay, and what was the "dq-Alpha" type for Christopher byers?
Donc le sang prélevé sur le couteau, le sang de Christopher Byers et celui de John Mark Byers ont les mêmes marqueurs?
So, the blood on the knife, and Christopher byer's blood, and John mark byer's blood all had the same type. Correct.
Je vais l'appeler, pour pouvoir l'identifier, le couteau John Mark Byers.
I will call that, for identification purposes, the "John mark byers'knife".
Docteur, avez-vous comparé ce couteau, E-6, avec certaines des blessures que vous avez trouvées sur Chris Byers?
Doctor, did you make a comparison with this knife, "e-6", and compare that with some of the wounds that you found on Chris byers?
Oui, c'est un couteau-scie. Pensez-vous que certaines des blessures de Chris Byers correspondaient aux blessures que causerait ce couteau?
Do you have an opinion if some of the wounds that you found on Chris byers were consistent with wounds which would've been caused by that type of serrated knife?
VAL P PRICE AVOCAT Que pensez-vous de l'évolution de cette histoire de Mark Byers?
( Man ) How do you think this has gone over so far on the mark byers'aspect?
Vous pensez que les gens comprennent que l'on a retardé le procès de Jessie de trois jours parce qu'on attendait les résultats des tests d'ADN du couteau de Byers?
( Man ) Do you think anybody realizes the reason for the three day delay in Jessie's trial was waiting on that DNA test to come back on byers'knife?
En demandant à Gitchell? On pourrait demander à Byers, le faire témoigner.
Ask byers, we can put byers up on the stand.
Je suis d'accord. M. Byers, je veux vous poser des questions sur la pièce à conviction E-6, ce couteau pliant Kershaw.
Mr. byers, i need to ask you about, defense exhibit number "e-6", this particular folding lock-blade knife.
Oui, je l'ignore vraiment.
( Byers ) Yes, sir, I would not have any idea, if his blood was on that knife,
Vous quittez West Memphis? - Je n'ai pas dit ça.
( Byers ) I didn't say that.
Vous ne partiriez pas en laissant votre femme et vos enfants, n'est-ce pas?
( Byers ) You wouldn't move and leave your wife and children somewhere would you? ( Reporter ) Not if we were gonna stay together.
Pas si on est toujours ensemble, non.
( Byers ) O.K.
Il y a des marques sur Christopher Byers avec comme un petit trait à l'endroit des coupures, une coupure et un espace, une coupure et un espace.
There are marks on Christopher byers, where you got like a dash, where it's a cut, a cut, an open space, a cut, an open space.
" Nous déclarons Damien Echols coupable du meurtre
" in the death of Chris byers,
" de Chris Byers.
" we the jury find Damien echols guilty of capital murder
" Nous déclarons Jason Baldwin coupable du meurtre
" in the the death of Chris byers,
" de Chris Byers.
" we the jury find Jason Baldwin guilty of capital murder
Souriez, Byers.
( Frohike ) Smile, Byers.
- C'est pas Byers?
- You sure it's not Byers?
J'ai Byers sur mon écran.
I've got Byers on my screen.
- Byers t'a dit pour le Dr Scanlon?
- Byers tell you about Dr Scanlon?
John Fitzgerald Byers. 22 / 11 / 63.
John Fitzgerald Byers. 11 / 22 / 63.
- La ferme, Byers.
- Shut up, Byers.
- Byers.
- Byers.
- Byers, la ferme.
- Byers, shut up.
Mark Byers, beau-père de Chris Byers, dirige pour la première fois la messe de sa congrégation.
( Church music begins ) ♪ There's a voice ♪