Translate.vc / francés → inglés / Capa
Capa traducir inglés
91 traducción paralela
Basil, je suis parfaitement capa...
Basil, I'm perfectly capa... All right.
Des vampires émigrés à Chicago ont créé la société La Cape Nostra,
Immigrant vampires got together in Chicago to form the Capa Nostra Society.
En 1933, quand le professeur von Dracula a été enfin sûr de son succès la Cape Nostra menaçait économiquement le groupe européen et Cuba souffrait la tyrannie du Général Machado.
In 1933, when Professor Von Dracula, was finally sure he had hit the nail on the head, the Capa Nostra was threatening the economy of the European Group, and Cuba was suffering under the tirany of General Machado.
Tu sais ce qui fait la grandeur des gens comme... comme Robert Capa?
You know what made photographers like Robert Capa great, Rich?
C'est ça que Capa saisissait :
That's what Capa caught.
Un jour, je veux faire une photo comme Capa.
Someday I want a shot like Capa.
La photo au Tonkin avec les soldats à Bien Hoa, celle qui t'a valu le prix Capa?
THE ONE FROM TONKIN, WITH THE SOLDIERS AT BIEN HO? THE ONE THAT GOT YOU THE ROBERT CAPA AWARD?
Ca te vaudra un autre prix Capa.
YOU'LL GET ANOTHER CAPITAL AWARD FOR THIS STUFF.
Je vous présente mon ami et confrère Bill Capa, de New York.
This is my friend and colleague, Bill Capa, from New York.
Que dirais-tu de ça : "Apprendre à perdre", par le Dr Capa.
Hey, how'bout that? Learning To Lose, by Dr. Bill Capa. Got a ring to it.
C'est vous, Capa?
- You Capa?
Bill Capa.
I'm Bill Capa.
le groupe. Je suis sûr que le Dr Capa a une idée.
- I bet Dr. Capa has an idea.
On gagne pas à tous les coups, hein?
Well, you win some, you lose some, huh, Capa?
Casey, ici Bill Capa.
Casey, this is Bill Capa.
Un brave petit.
- You're an asshole, Capa.
Bill Capa. Je suis psychologue.
- Mrs. Niedelmeyer?
J'ai eu votre adresse à l'H.P.
- Yes. Hi, I'm Bill Capa.
Tu as autant de merde dans les yeux que dans la cervelle, Dr Capa!
You got doo-doo in your eyes... or caca on the brain, Dr. Shithead Capa.
Ici Bill Capa, vous me remettez?
It's Dr. Bill Capa. Remember me?
Je viens de voir Capa.
- I just spoke to Bill Capa.
C'est encore moi, Bill Capa!
It's Dr. Capa again. - You leave me alone!
Capatown, mon cul!
Capa-town, my ass.
- Ce que tu traverses. Ça peut te paraître incroyable, mais quand j'étais au collège, Lisa Capa a refusé de sortir avec moi.
- I've been in your situation before and it may seem impossible to believe, but back in 8th grade there was this chick, Lisa, who refused to go out with me.
Un suspect armé est entré dans une bijouterie sur Olympic Boulevard, à la limite de Beverly Hills.
It was an armed 211 suspect went into Capa de Oro on Olympic Boulevard bordering Beverly Hills.
Hé! Capa! Approche ta caméra, tu veux?
Hey, Capa, lift the fucking camera, will you.
A l'hôpital Capa.
In Capa Hospital.
C'était peut-être un groupe d'étudiants, les CCDP.
Yeah. IT MIGHT BE A GROUP OF COLLEGE KIDS, CAPA.
Il y a combien de gamins chez les CCDP?
HOW MANY KIDS IN THIS CAPA THING?
On a 12 membres des CCDP.
Butch : WE GOT 12 CAPA MEMBERS.
C'est l'un des CCDP?
IT'S ONE OF THE CAPA CREW?
Il fait partie des CCDP.
HE'S ONE OF THE CAPA CREW.
Qu'en est-il des CCDP?
WHAT T THE CAPA CREW?
Il y a 6 mois, moi, Robert Capa, et une équipe de sept avons quitté la Terre gelée dans un hiver solaire.
Sixteen months ago, I, Robert Capa, and a crew of seven left Earth frozen in a solar winter.
Capa.
Capa.
- Bien vu.
- Well done, Capa.
Pour désigner Capa.
I volunteer Capa.
Capa, je vérifie, helmet-cam opérationnelle.
Capa, check, helmet-cam fully operational.
Capa, doucement.
Capa, take it easy.
Kaneda, Capa, revenez au sas, tout de suite.
Kaneda, Capa, get back to the airlock now.
Capa, rentrez.
Capa, go back.
Capa rentre au sas.
Capa returning to airlock.
- C'est vous, l'ennemi, Capa.
- You are the goddamn enemy, Capa.
Mon pauvre Capa!
Poor Capa.
Bonsoir, Dr Capa.
- Good night, Dr. Capa.
Oui, Dr Bill Capa.
- Yes, I'm Bill Capa.
Où étiez-vous à l'heure du crime?
Where were you at the time of the killing, Capa?
Capa, vous êtes là?
Capa, are you there? - Yeah.
Salut, raclure!
- Hello, this is Bill Capa. - Hey, pukeface.
Bon sang, Capa!
Christ, Capa!
Laissez-moi un message. Casey, c'est Bill Capa.
Casey, it's Bill Capa.